Translate.vc / французский → испанский / Gordon
Gordon перевод на испанский
5,092 параллельный перевод
Duchesse, Jim Gordon, un crétin.
Duquesa, Jim Gordon, un tarado. - Marsha.
Gordon, vous m'avez... vous m'avez foutu la trouille.
Gordon, me asustaste... me diste un susto terrible.
Donnez la charge de me tuer à James Gordon.
Dele el trabajo de matarme a James Gordon.
Si vous êtes d'accord et que Gordon m'épargne, je deviendrai votre mouchard.
Si acepta y Gordon me perdona me convertiré en su soplón.
Gordon aura la charge de te tuer.
Gordon recibirá la orden de matarte.
Mais je pense qu'on fait une erreur en laissant vivre Gordon.
Pero creo que cometemos un error al dejar a Gordon con vida.
Gordon Kepper est un génie.
Gordon Kepper es un genio.
Ils disent, "Gordon, les affaires sont dures, mais je fais ce que je peux"
Dicen, "Gordon, el negocio es duro, pero hago lo que puedo"
Gordon, son bateau est en eaux troubles mais on va y aller, ensemble, et revenir, pour vous épater.
Gordon, su barco está en aguas poco profundas, pero vamos a irnos, centrarnos, volver y deslumbrarte.
Ok, peut-être que comme Gordon le dit, notre partenariat va dans des directions opposées.
Bueno, quizá como dijo Gordon, nuestros barcos van en diferentes direcciones.
Gordon, salut.
Gordon, hola.
Je suis là pour Jim Gordon.
Estoy aquí por Jim Gordon.
Gordon termine avec la mère.
Gordon está terminando con la madre.
- Comment va Gordon?
- ¿ Cómo está Gordon?
J'ai besoin d'une ambulance et d'une voiture de police au 1856 Wilton.
Habla Gordon. Necesito una ambulancia y un patrullero en el 1856 de Wilton.
Gordon est en train d'obtenir le reste de sa déclaration.
Gordon está obteniendo el resto de su declaración.
J'ai expliqué à l'inspecteur Gordon, à titre de conseiller de M. Adams que je lui avais déconseillé de parler davantage.
Le expliqué al Detective Gordon, que como abogado del Sr. Adams le he aconsejado que ya no siga hablando.
Je ne suis pas aveugle, Gordon.
No estoy ciega, Gordon.
Nygma, Gordon n'a pas appelé, pas vrai?
Nygma, Gordon no llamó, ¿ no?
Détective Gordon?
¿ Detective Gordon?
Gordon a peut-être des ennuis.
Gordon podría estar en problemas.
Vous n'aimez pas Gordon!
¡ Así que Gordon no les cae bien!
Tu as une minute?
Oye, Gordon. ¿ Tienes un minuto?
Gordon, des agents ont amené un délinquant.
Gordon, una unidad trajo a un delincuente.
C'est Gordon.
Soy Gordon.
Jim Gordon, police.
Jim Gordon, DPG.
L'inspecteur Gordon m'a dit que tu vivais dans la rue.
El detective Gordon me dijo que vivías en la calle.
C'est Gordon.
Aquí Gordon. Sí, detective.
Messages pour Gordon.
Mensajes para Gordon.
C'est inacceptable, Gordon.
Esto es inaceptable, Gordon.
L'officier Gordon est responsable de la sécurité de cette aile, une tâche qu'il semble incapable d'assurer.
El oficial Gordon es responsable de la seguridad de este ala, una tarea que parece que es incapaz de desempeñar.
Qu'avez-vous à dire à ce propos Gordon?
¿ Qué tiene que decir a esto, Gordon?
Vous êtes le célèbre détective Jim Gordon, n'est-ce pas?
Usted es el famoso detective Jim Gordon, ¿ verdad?
Encore un sous votre surveillance, Gordon?
¿ Otro bajo su vigilancia, Gordon?
Officier Gordon?
¿ Oficial Gordon?
Exactement, officier Gordon.
¿ Por qué iba a hacerlo cualquiera? Exactamente, oficial Gordon.
Jim Gordon est là?
Jim Gordon ahí?
Cher Officier Gordon, Désolé je devais courir.
Estimado oficial Gordon, siento haber tenido que huir.
Votre assistant préparatrice de procès, Olivia Gordon.
Su asistente para la preparación de los juicios. Olivia Gordon.
Vous mettre à jour sur l'Agent Gordon.
Le pondré al día sobre la agente Gordon.
David Cruz, James Gordon, Lisa Alva... ils ont tous l'expérience necéssaire et les compétences linguistiques.
David Cruz, James Gordon, Lisa Alva... todo de ellos tienen la experiencia necesaria y las habilidades del lenguaje.
Tu vas lui donner un nom blanc, comme Connor ou Gordon. Harland, Scot avec un seul t. Ou Brad.
Has de querer ponerle uno de blancos, como Connor o Gordon, Harland, o Scot con una "T", o Brad.
- Hé, Gordon, c'est vraiment sympa de ta part de payer la tournée à tous mes fans ici présents.
Oye, Gordon. Amable de tu parte dar una ronda a mis fanáticos aquí.
Dana Gordon est en charge maintenant.
Ahora Dana Gordon está a cargo.
Donc, pour le moment, mon ami, tu vas devoir porter ce corset lombaire que j'ai conçu pour Gordon.
Así que por ahora, amigo mío tendrás que usar esta maravillosa faja que hice para Gordon.
- Gordon.
- Gordon.
- Gordon!
- ¡ Gordon!
- James Gordon.
- James Gordon.
Gordon.
Sr. Gordon.
L'officier Gordon a fait ce qu'il fallait faire.
El oficial Gordon hizo lo correcto.
- Tu me mettras un whisky, Gordon.
Qué sea un whisky Gordon.