Translate.vc / французский → испанский / Grateful
Grateful перевод на испанский
90 параллельный перевод
On ne va pas au concert juste pour voir le "Grateful Airplane"
¡ Ike y Tina Turner! Gracias.
Je vous dois tout et je vous en suis reconnaissant.
I know you invented me and I'm still grateful.
Comme les Grateful Dead
Como los muertos
Voici Jerry Garcia de Grateful Dead.
El es Jerry García de los Grateful Dead.
On est avec les Grateful Dead.
Estamos con el "Grateful Dead".
- Les "Grateful Dead".
- ¿ The Grateful Dead?
- Les "Grateful Dead".
- No entiendo.
Mozart, Sinatra et les Grateful Dead.
Ella odia a Mozart, Sinatra, Grateful Dead.
- Qui déteste les Grateful Dead?
Vamos, quien odia Grateful Dead?
Tu crois que ça me plaît quand des types me demandent si j'aime le nouvel album des Grateful Dead?
¿ Crees que me gustan esos tipos obesos con lentes de abuelita Preguntándome si me gusta el nuevo album del grupo Muerte?
C'était les Grateful Dead.
Eran Grateful Dead, cielo.
Arrivent les Grateful Dead, les Beatles et les Rolling Stones.
Luego vienen los Grateful Dead, los Beatles y los Rolling Stones.
Y a un bail que Grateful Dead a raccroché.
No es como si los Grateful Dead siguieran juntos.
Je venais de passer un an à suivre les Grateful Dead.
Acababa de pasar un año siguiendo a "The Grateful Dead".
II est né dans un minibus, en route pour un concert de "Grateful Dead"!
- Nació en una furgoneta camino de un concierto de Grateful Dead.
Il y a une légende qui traîne. On me demande : " Il paraît que vous avez vécu avec Grateful Dead,
Todavía hay esa leyenda, la gente me dice...''me dijeron que solías vivir con los Grateful Dead en Haight Ashbury... e ibas por ahí con Jerry García''
Toutes les deux, on adore les Graceful Dead.
Los Grateful Dead son lo que más compartimos.
Des tickets. Pour le concert de Grateful Dead.
Entradas, para el concierto de Grateful Dead.
Pas que je sois fan, mais...
No es que me guste mucho Grateful Dead, pero...
On avait des tickets pour les Grateful Dead.
Teníamos entradas para Grateful Dead.
On ne vend pas des tickets pour les Grateful Dead.
La gente no revende entradas para Grateful Dead.
On offre des tickets pour les Grateful Dead.
La gente regala a otra gente entradas para Grateful Dead.
Ecoute, j'ai vu les Grateful Dead quand j'avais 15 ans... l'une des huit plus belles nuits de ma vie.
Mira, yo vi a los Grateful Dead cuando tenía quince años... y fue una de las ocho mejores noches de mi vida.
Mon père pense que je suis au concert des Grateful Dead. Ca lui ferait de la peine de savoir que j'y suis pas allée.
Mi padre cree que estoy en el concierto de los Grateful Dead... y se disgustaría mucho si supiera que no estoy allí.
Tu sais pourquoi les Grateful Dead sont toujours en tournée?
¿ Por qué los Grateful Dead siempre están de gira?
On prend une année sabbatique pour suivre les Grateful Dead.
Por eso nos tomaremos un año sabático para seguir a los Grateful Dead.
On l'a perdu à un concert des Grateful Dead.
Lo perdimos en un velorio.
Ce week-end : Jefferson Airplane, le vendredi, Grateful Dead, le samedi, au Carousel Ballroom, au-dessus de Market Van Nuys...
Este fin de semana Jefferson Airplane, el viernes Crippled Day, el sábado Care Itself, Bowl... y Higher Bowl y Dania.
Un CD des Grateful Dead?
- ¿ Un CD de "Grateful Dead"?
Non, pas Kiss... Grateful Dead.
No a The Who The Grateful Dead.
Vous partez sur les routes et vous suivez Grateful Dead partout?
¿ Y vosotros seguís a los Dead a todos sitios?
Grateful Dead.
'The Grateful Dead':
Après la culture Grateful Dead des années 60, on a évolué vers une tout autre culture.
Después de la cultura Grateful Dead de los años 60, evolucionamos hacia otra cultura.
Si vous passez les Grateful Dead, je vous emmène tous.
Simplemente no ponga ninguna canción de Grateful Dead... o todos van a entrar.
J'ai vu le Dead à Grass Valley...
¿ Tú crees que aquí hace calor? Vi el Grateful Dead en Grass Valley...
Comme les Grateful Dead
Como los Grateful Dead
Elle n'assure que pour deux choses : Les somnifères et me chanter Sugar Magnolia des Grateful Dead.
Pero sólo cuanto con Janet para conseguir somníferos y todas las letras de "Sugar Magnolia".
Le Grateful Dead, mon pote.
Los Grateful Dead, amigo.
Il est donc en chemin pour venir ici ou pour le concert de Grateful Dead.
Si, lo puse en su horario. Lo cual significa que está por venir o fue a un concierto a San Francisco.
Buzz, vous savez combien d'enfants font le mur... pour suivre les Grateful Dead ou un truc comme ça.
¿ Buzz sabes cuántos chicos corrieron detrás de "The Grateful Dead" en una ocasión?
Les Grateful Dead n'existent plus.
"The Grateful Dead" ya no existe.
Je n'ai pas goûté à l'autre côté du buffet depuis mon voyage avec Grateful Dead.
No he probado nada del otro lado del buffet desde que viajaba con los de Grateful Dead.
- Ouais d'accord. C'était des passes backstage pour Grateful Dead.
Sí, claro, se llevaba unos boletos de un concierto.
Tu n'es pas membre des Grateful Dead.
No eres cantante de boleros, cielo.
Après avoir fait semblant pendant 10 min d'aimer les Grateful Dead, et ils sont nuls... on va à mon appart et on commence à le faire partout.
Después de 10 minutos de fingir que me gustan los Grateful Dead, que apestan, fuimos a mi casa y lo hicimos en todos sitios.
The Grateful Dead.
El día de Acción de Gracias.
C'est super. Vous aimez le Grateful Dead?
Qué increible. ¿ Te gusta Grateful Dead?
Tu sais je ne t'ai jamais dit ça, mais quand j'avais ton âge, quand j'avais la vingtaine, Je n'ai fait que des conneries pendant cette période, j'ai gâché 10 ans..
Sabes, nunca te dije esto, pero cuando tenía tu edad, y durante toda mi veintena, todo lo que hacía era ir a ver conciertos de Grateful Dead.
Va donc voir un concert de Grateful Dead.
Oh, ¿ por que no vas a un concierto de Muerte Agradecida?
C'était Grateful Dead.
Fueron "The Dead".
C'est comme ça que j'ai su que le dr.
No te refieres a los "Grateful" ¿ verdad?