Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Haute

Haute перевод на испанский

7,943 параллельный перевод
Laissez la haute gastronomie française vous présenter
Mientras el comedor presenta dignamente
Qu'est ce qui s'est passé, Phaguniya? La montagne était trop haute..
La montaña era demasiado alta, y yo no podía subirla.
"Les provocations sexuelles répétées de Randall " sur une Anglaise de haute naissance sont une marque noire impossible à effacer ".
"El repetido acoso sexual de Randall a una mujer inglesa de buena cuna es un mancha negra imposible de borrar".
- Ils seront de la plus haute du monde.
Serán las más altas del mundo.
- Comment allez-vous arrêter de haute?
¿ Y a qué altura va a estar este cable para hacer tanta gloria?
Pas à voix haute.
No en voz alta.
Marine de haute volée.
Marine de Reconocimiento.
Je pense seulement à voix haute.
Solo estoy pensando en voz alta.
- Tête haute.
- Atentos. - Hola.
Dis-le à voix haute.
Solo dilo en voz alta.
Elle a essayé de garder la tête haute.
Ella tuvo que salvar su imagen.
Peut-être que tu devrais le dire à haute voix pour tout le monde.
Quizá deberías decirles todo.
Des armoires de cuisine en bois massif de haute qualité avec dispositif de fermeture automatique de style européen, assemblage à queue d'hironde et garantie contre la moisissure.
Tenemos gabinetes de cocina de calidad de madera maciza, con sistema europeo de cierre automático, cola de pato, y garantía de que la humedad...
... étendu dans l'herbe haute...
... en el pasto alto...
Je ne l'ai jamais dit à voix haute. Je me le récite souvent dans ma tête.
Nunca lo dije en voz alta, excepto a mí mismo.
Le navire espagnol part à marée haute demain après-midi.
El barco español se marcha con la marea alta mañana por la tarde.
J'étais en train de leur raconter ma conversation d'hier soir à la taverne et je me demandais à voix haute si je devais baiser Mademoiselle Guthrie jusqu'à ce que l'équipage considère sa dette envers eux complètement remboursée?
Les contaba mi conversación de anoche en la taberna y me preguntaba en voz alta si yo fuera a cogerme a la dama Guthrie hasta casi matarla mientras ellos miraban si considerarían su deuda con ellos cancelada.
Elle est lue à voix haute en ce moment-même sur la plage.
Mientras hablamos esta siendo leída en voz alta en la playa.
Le gars dont tu m'interdis de dire le nom à haute voix, car il te remplit de rage.
El tipo cuyo nombre me has prohibido decir en voz alta porque te hace entrar en cólera..
Personne ne devrait dire ce nom à haute voix.
Nadie debería decirla en voz alta.
Lis à haute voix. Voyons si ça aide.
Léemelo, a ver si te puedo echar un cable.
Okay, peut être que je ne l'ai jamais dis à voix haute, mais je le pensais.
Vale, puede que nunca lo haya dicho en voz alta, pero lo estaba pensando.
Il est la 3ème plus haute tour de Toledo.
Es el tercer edificio más alto de Toledo.
Vous préservez votre dignité et vous mourrez la tête haute et ils chanteront des chansons en votre honneur.
Tú preservarás tu dignidad y morirás de pie, y cantarán canciones sobre ti.
Alors seulement, nous pouvons faire face à l'extérieur la tête haute, jouant les rôles qui nous sont assignés avec un coeur honête et ouvert.
Solo así podremos salir con la cabeza bien alta, jugando el rol que se nos ha asignado con el corazón abierto y sincero.
Mais tant que je ne le brise pas... j'ai failli dire "tout ira bien" à voix haute.
Pero, siempre y cuando no lo rompa... Estuve a punto de decir "todo saldrá bien" en voz alta.
Ceux marqués "secrétaire d'État" sur la couverture, ceux contenant des infos sensibles de haute importance.
Esos que ponía en la tapa "Secretaría de Estado", los que contienen información altamente confidencial.
Il a dit qu'il y avait une prison avec une haute sécurité.
Dice que hay un prisión que tiene una seguridad muy apretado.
Maintenant nos avocats m'obligent à lire cette déclaration à voix haute.
Ahora, estoy obligada por nuestros abogados a leer esta declaración en voz alta.
Et j'ai pour vous deux contrôle des graisses et haute fermeté de L'Oréal.
Y conseguí los dos el control audaz y el gran volúmen de L'Oreal.
Je suis sous haute surveillance en interne comme à l'extérieur.
Me están escudriñando desde adentro y desde afuera.
Un document très important que je lui envoie pour un rendez-vous d'haute-puissance qu'on a
Un documento muy importante que le estoy enviando para una reunión muy dinámica que vamos a tener.
Le point est... ce que ceux des sociétés mourantes appellent échec, nous, dans la haute technologie, voyons du pré-succès.
El punto es que lo que otros llaman fracasos los que estamos en tecnología sabemos que son cosas previas a la grandeza.
Ils ont promis du streaming de haute qualité en 4k à 20 megabits par seconde. C'est tout?
Prometen entregar video en vivo 4K de alta calidad a 20 MB por segundo.
J'ai entendu dire qu'il était lu à haute voix sur la plage.
He oído que ha sido leída en voz alta en la playa.
Maintenant que je l'ai dit à voix haute, Ca n'a aucun sens du tout.
Ahora que lo digo en voz alta,... eso no tiene ningún sentido.
T'es de la haute, maintenant.
Tienes un puesto alto, ¿ eh?
Une brise le déplacera à marée haute.
Una brisa fresca lo llevaria a aguas profundas.
Et ce système haute pression va bouger juste ici ce qui entraînera une météo nuageuse, Mesdames et Messieurs.
El sistema de altas presiones se va a desplazar por aquí Y con él llegará el momento de acurrucarse.
Ce soir-là, avant de me coucher, j'ai parlé à Dieu à voix haute.
Esa noche, antes de acostarme, le hablé en voz alta a Dios.
Quand ce sera fini, tu rentreras la tête haute.
Cuando todo esto acabe, vas a poder volver con la cabeza bien alta.
On a risqué quelques survols à haute altitude de la prison avec nos infrarouges.
Desobedeciendo órdenes hicimos un par de vuelos altos sobre la prisión - con las cámaras infrarrojas.
CRÊTE DE HAUTE PRESSION TRÈS CHAUDE
Clima HOY SÚPER CALUROSO. ALTA PRESIÓN.
Je déteste le dire à voix haute.
Odio decirlo incluso en voz alta.
Elle m'appelait son Petit Scorpion, et a dit mon nom à haute voix seulement une fois,
Ella me llamaba su Pequeño Escorpión, y solamente dijo mi nombre en voz alta una vez,
Un vrai New-Yorkais de la haute, comme je disais à Duck.
Le dije a Duck que estaba buscando un hombre de los de toda la vida.
Bien haute.
'Bonito y alto.'
Parminder ne porte pas mon travail en très haute estime.
Parminder no considera que mi trabajo sea un trabajo, ¿ verdad, querida?
Le dire à voix haute fait sale.
Es decirlo en voz alta y sentirme sucio.
Tu peux le dire à haute voix?
¿ Puedes decirlo en voz alta?
- Tête haute.
- Atentos.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]