Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Hernando

Hernando перевод на испанский

105 параллельный перевод
Hernando Pizarro a mené l'assaut vers le haut tandis que les Incas faisaient pleuvoir des projectiles sur les terrasses, incités par Manco, qui était monté sur un cheval espagnol,
Hernando Pizarro dirigió el asalto subiendo por estas escaleras mientras los Incas lanzaban una lluvia de proyectiles, incitados por el propio Manco, que, situado en las terrazas superiores, montaba sobre un caballo español.
Joe, voici la Señorita Lolita Hernando.
Joe, he aquí la Señorita Lolita Hernando.
C'est très gentil, MIle Hernando.
Muy amable, Srta. Hernando.
Plus de MIle Hernando. Plus d'accent.
No hay ninguna Srta. Hernando.
Il va se remettre, Hernando.
Se pondrá bien, Hernando.
Tu peux te retirer, Hernando.
Ya puedes acostarte, Hernando.
Sonne Hernando s'il te faut quelque chose.
Llama a Hernando si necesitas algo.
Juste au cas où tu m'inviterais à dîner, Hernando est allé faire des emplettes.
Y en caso de que me invites a cenar, Hernando fue al mercado.
Vous vous souvenez de Hernando Cortez?
¿ Habéis olvidado a Hernán Cortés?
Nous avons la preuve que... mercredi soir, le colonel libyen Hernando Escalante essaie de marchander des fruits, des bras... et des jambes... avec l'Ouganda pour aider le Président Idi Amin.
Tenemos la prueba de que... El miércoles por la tarde, el coronel libio Hernando Escalante Tratara de regatear frutos, brazos y piernas...
Hernando, regarde un peu ça, vieux!
Oye, Nando, mira esto, hermano.
- Hernando.
- Hernando.
Hernando!
¡ Hernando!
Senor Hernando, ça ne va pas.
Señor Hernando, detesto esto. No está bien.
Parlez-lui et rappelez-moi au plus vite.
Habla con Hernando y llámame enseguida.
Vous voyez Hernando, certaines personnes sont raisonnables.
Mira Hernando, algunas personas serenas lo toman serenamente.
Sauf Hernando, apparemment.
Excepto por Hernando, aparentemente.
Hernando est enfin tombé dedans.
Hernando finalmente cayó.
J'ai trouvé quelques-uns de tes vieux poèmes sur une page de Prodigy, et "La chanson de Hernando" est vraiment...
Oh Dios mio. He encontrado poesía tuya en una antigua página de Prodigy, y tengo que decir que "La Canción de Hernando"... era bellísima.
Aux cheveux bruns Aux yeux sombres, sombres Hernando chevaucha l'étalon de l'amour Jusque dans les tréfonds de mon cœur
"Con pelo rojizo y ojos negros, Hernando cabalga el corcel del amor hacia el cadalso de mi corazón".
Hernando est un nom d'homme.
Hernando es nombre masculino.
Hernando a entendu Gigi dire qu'ils portaient des masques de Santa Muerte.
Hernando oyó a Gigi decir que llevaban mascaras de Santa Muerte.
Hernando.
Hernando.
Puis-je vous présenter Don Hernando de Caballos.
Puedo presentar a Don Hernando de Caballos.
Puis-je présenter Don Hernando de Caballos.
Puedo presentar a Don Hernando de Caballos.
- Hernando de Caballos.
- Hernando de Caballos.
Vous êtes un invité d'honneur, Don Hernando.
Usted es un honorable invitado, Don Hernando.
Ce que vous n'avez pas vu c'est Don Hernando de Caballos le sauver et le ramener ici à Rome
Lo que no viste es a Don Hernando de Caballos salvarle y traerle a Roma.
T'as jeté une chaise en flammes sur notre collègue, le leader du Brésil, le président Enrique Hernando Feliz Navidad De Soto.
Tú arrojaste una silla en llamas a nuestro colega, el presidente de Brasil. Presidente Enrique Hernando Feliz Navidad De Soto.
Bonjour, Hernando!
¡ Buen día, Hernando!
Tu as eu de la chance, Hernando?
¿ Hubo suerte, Hernando?
Txt de Hernando :
MENSAJE DE HERNANDO
Hernando Montigo.
Hernando Montigo.
Allô, c'est Hernando.
Hola, soy Hernando.
Hernando, tu n'auras peut-être jamais ce message.
Hernando, quizá nunca recibas este mensaje.
Il s'appelle Hernando.
Se llama Hernando.
Tu avais raison, Hernando.
Tenías razón, Hernando.
Hernando, tu meurs d'envie de venir dans ce resto depuis que Lito t'a parlé de la nourriture.
Hernando, sé que te morías por venir aquí desde que Lito habló de la comida.
Si un photographe arrive ou si quelqu'un veut un autographe, Hernando n'aura qu'à se lever et lui faire les gros yeux.
Si alguien quiere sacar fotos o pide un autógrafo, bastará que Hernando se ponga de pie con cara amenazante.
Mon nouveau garde du corps, Hernando.
Mi nuevo guardaespaldas, Hernando.
Hernando
A Hernando
- Ça l'est, Hernando.
- Lo es, Hernando.
Hernando, faut que t'ouvres un resto.
Hernando, tienes que abrir un restaurante.
Je ne sais pas ce que j'ai. Je ne sais pas ce qui me prend.
Soy un maldito desastre, Hernando.
Il y a des cas de cancers dans ma famille. Et si c'était le cancer?
Sabes que hay mucho cáncer en mi familia, Hernando. ¿ Y si es cáncer?
- Je me sens oppressé!
- ¡ Me están atacando, Hernando!
- Hernando, tu es là?
- ¿ Hernando? ¿ Estás ahí?
Je ne sais pas où je suis.
No sé dónde estoy, Hernando.
Allons chez Hernando.
Vamos a Hernando's.
Allons nous réfugier chez Hernando.
El escondite de Hernando.
Ah. Don Hernando est un vrai conquistador.
Don Hernando es un verdadero conquistador.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]