Translate.vc / французский → испанский / Hump
Hump перевод на испанский
144 параллельный перевод
- Hump?
- ¿ Hump?
- Hump? - Oui.
- ¿ Se refiere a Hump?
M. Hump.
Sr. Hump.
- M. Hump.
- Sr. Hump.
- Encore une.
- Cuéntanos otro, Hump.
- Puis-je vous parler?
- Sr. Hump, ¿ puedo hablar con usted?
John Jumper, Chilly Maclntosh... Bosse de Bison... Jim la Variole, et moi...
John Jumper, Chilly McIntosh Buffalo Hump Jim Pock Mark y yo.
Dumpty Hump...
DumPty hump...
- Ca s'appelle le "hump" ( "baiser" ).
- Se llama "La joroba"
et l'autre c'est le "hump".
y el otro es "La joroba"
C'est le paradis sur terre, hein, Hum?
Esto es el cielo en la tierra. ¿ No es así Hump?
Il fait des ravages!
¡ Humpty-hump dump-dump!
ça s'appelle Mont Copul parcequ'on y copule?
Le llaman monte Hump porque la gente viene aquí a coger?
J'ai oublié de mettre le frein à main.
Tomé la Van para ir al monte hump,
"Rendez-vous sur le mont Copul"
"Estas cordialmente invitado al monte hump,"
Un vol. Un crétin a noté ça comme une effraction en plein jour?
Aquí hay un robo. ¿ Hump describió esto como un robo de día?
50 copies du DVD "Forrest Hump."
Hay algunas anomalías. ¿ Cincuenta copias de DVDs de Forrest Hump?
Un "C.S. Richmond High Hump", calibre 58, chargeur à percussion, ramrod * en fer...
C.S Richmond High Hump. Calibre 58, cargador de percusión. Baqueta de hierro
On déménagera au bar Hump.
Nos mudaremos al bar Casquete. Estará bien.
- Au bar Hump, bien sûr!
¿ Dónde si no?
Il lui manque 3 000 $. Je lui ai dit de vendre le bar Hump, mais elle refuse.
Le digo todo el rato que debería vender El Casquete, pero nada.
Rox, il est peut-être temps que tu arrêtes de travailler au Hump Bar.
¿ Sabes, Rox? Quizás ya es hora de que dejes de trabajar en el "Casquete".
Il y a quatre jours, vous le savez, une explosion a eu lieu au bar Hump.
Como todos saben, cuatro días atrás una bomba explotó en Hump Bar,
Quatre jours plus tôt... l'armée donnera une conférence de presse pour présenter le rapport préliminaire sur l'explosion au bar Hump.
en Fuerte Marshall, donde se informarán sobre los hallazgos preliminares sobre la bomba del Hump Bar.
Savez-vous si l'auteur du crime était le seul membre de l'armée au bar Hump le soir de l'explosion?
¿ Puede decirnos si el de la bomba era el único miembro del Ejército en el Hump Bar?
Quatre autres blessés de l'explosion au bar Hump sont sortis de l'hôpital Mercer aujourd'hui, mais trois autres sont encore dans un état critique.
Otros cuatro heridos en la explosión del Hump bar, fueron dados de alta hoy del hospital "Mecer", y tres permanecen en condición crítica.
L'attentat à la bombe du Hump Bar... la mort d'Amanda et Marilyn... tu n'as pas idée de ce que j'ai traversé.
La bomba en el Bar... la muerte de Amanda y Marilyn... no sabes por lo que he pasado.
On a rapidement appris l'explosion du Hump Bar et ils m'ont dit que ta voiture était là-bas.
Escuchamos la noticia sobre la bomba en el bar y me dijeron que tu carro estaba ahí.
Elle est propriétaire du Hump Bar.
Es la dueña del Hump Bar.
Je vais reconstruire le Hump Bar.
- Voy a reconstruir el "Casquete".
Je vais guérir ou pas, mais dans tous les cas, le Hump Bar survivra.
Podré estar mejor o peor, pero de una manera u otra, el "Casquete" seguirá adelante.
- Au Hump Bar.
- Al Casquete.
Le Hump Bar est mon bébé.
El Casquete es mi hijo.
le Hump Bar va être reconstruit.
El Casquete va a ser reconstruido.
Vu le nombre d'appels que nous avons reçus hier, les gens semblent avoir des avis arrêtés sur la reconstruction du Hump Bar.
Por el volumen de llamadas telefónicas que recibimos ayer, parece que la gente tiene fuertes sentimientos sobre la reconstrucción del Casquete.
Le père de Betty a construit le Hump Bar dans les années 40.
El padre de Betty construyó el Casquete en los años'40, ¿ lo sabías?
Hé, Betty reconstruit le Hump Bar et elle m'a nommée responsable.
¡ Oye! Betty está reconstruyendo el "Casquete", y me ha puesto al cargo de todo y... Rox... ¡ Rox!
On n'a pas pu passer beaucoup de temps ensemble... avec les cours de réintégration de Trevor et moi qui suis occupée avec le Hump Bar.
Todavía no hemos pasado mucho tiempo juntos. Entre que Trevor está con la rehabilitación... y yo con las obra de reforma de "El Casquete".
Non, c'est totalement cool Parce que je serais probablement pas une bonne compagnie de toute façon. Tu sais, on vient de prendre ce concert au profit d'un autre groupe, Buffalo Hump.
No, está todo bien, porque probablemente no habría sido buena compañia de todas formas, sabes, acabamos de perder este concierto con otra banda, Buffalo Hump
Buffalo Hump a lancé une attaque avec 600 guerriers, peut-être plus.
Ben Lilly y yo, últimamente hemos estado enterrando personas Es una pena.. Pero no hay mucho más que hacer entre aquí y Austin
Ils ont tué en masse, brûlé beaucoup de bâtiments, volé des milliers de chevaux.
Buffalo Hump está masacrando todo lo que pilla ; va con 600 guerreros Quizás más.
Buffalo Hump possède les prairies, depuis toujours et on ne l'a jamais cravaché.
Buffalo Hump sigue libre en las llanuras desde que somos rangers, y nunca lo hemos pillado...
Slow Tree voulait te mettre des scorpions dans le nez, mais Buffalo Hump t'a laissé partir.
Eres el kickapoo que nos sigue Encontré el cuerpo de Three Birds
J'ai trouvé le corps de Three Birds et je l'ai enterré à la façon Comanche.
Está Buffalo Hump vivo? Ha ido al norte en busca de los búfalos
- M. Hump!
- ¡ Sr. Hump!
Le mont Copul?
Quieres decir el monte Hump?
Mais on songe au mont Copul.
Bueno, papa, el asunto es que no nos vamos a casar en una iglesia. Estabamos pensando casarnos en el monte Hump,
Oui, regarde, je ne sais même pas ce qu'est "Forrest Hump".
Ni siquiera sé qué es Forrest Hump.
Et parmi les Rangers?
Buffalo Hump ha atacado Austin. Ha quemado la tienda.
Tu m'as vu quand Slow Tree est venu au camp de Buffalo Hump.
Os he visto antes
Buffalo Hump est-il en vie?
Vete y déjanos sólos.