Translate.vc / французский → испанский / Ilana
Ilana перевод на испанский
95 параллельный перевод
On a pris un taxi pour aller au match. Tu as vu tes parents?
Entonces, alguien que conocía la rutina de Ilana, tal vez una amiga...
Assez désinvolte. Ah, ouais.
- Cuando dice "adentro" se refiere a que se quedaron en el departamento de Ilana Yushka.
Quoi, les fans de hockey ont pas de mémoire? Demandez-moi plutôt combien de pénaltis les Rangers ont arrêtés.
Si como era de esperar, el Sr. Namirov quería asesinar a Ilana esta noche y luego subirse al avión.
Nick a regardé Greg les descendre?
Ilana tenía unas fotos en su escritorio.
Même si le gosse vient de buter Maman et Papa? Qu'est-ce que t'attends de moi? L'alibi vaut rien.
"Ilana y Kenny, El Waldorf, 1982."
Nick a dit que son père était propriétaire.
Ilana lo mencionó en su primer libro.
Les journaux disent que Jarmon valait 10 millions. Les gosses voulaient-ils activer leur héritage? Je m'en fous s'il valait 50 millions.
Ese era uno de los títulos en el cual Ilana trabajaba. "Academia de terrores".
Karl savait comment faire du fric. Ca rendait les fournisseurs dingues.
¿ Usted aún se comunicaba con Ilana?
Ca s'est passé quand? - ll y a à peu près un an.
Él e Ilana tuvieron algo en el verano posterior a su graduación.
Je sais que Karl ne gardait jamais rancune.
Ilana encontró a George dando vueltas alrededor de la ponchera.
Il m'a embauché quand j'étais qu'un gamin qui parlait à peine anglais.
La muerte de Ilana ha sido escandalosa.
Blinis, hareng.
- Ilana necesitaba dinero.
Que veux-tu que je leur dise?
¿ Hay pruebas de que tuviera una aventura con Ilana?
Dis-leur qu'on a dîné avec Alex. Il dit, "Oui, nous avons dîné avec Alex". A quelle heure est arrivé Alex?
La historia es que Anna e Ilana rompieron el toque de queda un viernes a la noche en noviembre del'78, creo.
Empreintes sur le fusil, la poudre sur les mains du gosse, et l'héritage de 10 millions.
Es muy sutil. Sabiendo que no soy gay, aún así pude haber tenido un romance con Ilana.
Je suis désolé, je ne peux vraiment rien vous dire.
Ojalá hubiera sido. Parece que Ilana y otra chica se estaban divirtiendo.
On peut assumer qu'il aimerait que vous coopériez.
Sólo recuerdo al comisario llevándose a Ilana de la escuela a la mañana siguiente.
Il était ivre. Papa a essayé de le faire sortir.
Ilana Yushka ha sido asesinada.
- ll faut comprendre qu'il était le premier né.
Leímos un artículo una día después del asesinato de Ilana.
Non... M. Jarmon battait Gregory avec une canne. Nick a dû l'arrêter.
¿ El sospechoso que le cortó la cabeza a Ilana Yushka de una vez y la mujer que dejó el paquete en el restaurante?
Il était humilié. Tout le monde s'en fout si Karl Jarmon est un saint ou Simon Legree.
- Los que mataron a Ilana averiguaron que Kenny había hablado con el periódico.
- Petrovich, vous connaissez?
¡ Te lo dije, fue Ilana!
Environ cinq minutes plus tard. Pour quelle heure voulait-il sa réservation?
Ilana, con quien compartió su secreto más vergonzoso.
Le Ministère Public appelle Alexandre Osinski. Conférence, Votre Honneur. Nous avons un problème.
Y por eso mató a Ilana.
Il peut en témoigner, non? Je vais vous rappeler quelque chose que vous devriez déjà savoir.
Cuando llegue Martha ella sabrá por qué mató a Ilana.
- Pour que votre client dise la vérité? - ll la dira de toutes façons.
la que Ilana estaba escribiendo.
Ces données sont-elles fiables, Ilana?
¿ Cuán precisos son los datos que nos enviaste, Ilana?
Ilana Green.
Ilana Green.
Croyez-moi, Ilana, ce n'est pas ça.
Confía en mí, Ilana.
Comme tu as avancé celle de Calvin et d'Ilana Green, non?
¿ Así como aceleraron a Calvin y a Ilana Green, no?
Je dirai... que le simple fond de l'affaire... est : Jim Williams... n'a assassiné personne.
Les diré que la verdad pura y Ilana es que Jim Williams no asesino a nadie.
Magouly, ma soeur, la mére d'Ilana.
Magouly, mi hermana. Ella es la madre de Ilana.
Dita, la grand-mére d'Ilana.
Dita, la abuela de Ilana.
Enchantée, Ilana.
Un placer. Soy Ilana.
llana est une bonne fille.
Ilana es una buena chica.
llana, tu es trop pour moi.
Ilana, eres demasiado para mí.
- llana!
- Ilana! - Qué?
llana!
- Ilana!
Ma fille, Ilana.
Mi hija, Lana.
Alertes à la bombe.
- Como si yo no fuera aún famosa. - Ilana.
Allons parler à la femme de ménage.
¿ Para qué mantener una mentalidad abierta aquí? Traducciones de las escrituras de Ilana.
Ouais!
Ilana era más que eso.
Ils font peur à personne.
Sentí mucha tristeza por lo de Ilana.
J'ai assisté à 23 matches cette saison.
Una de la chicas era rusa. Ilana Yushka.
Il faut qu'on sache.
Ilana estaba pensando en hacer un seguimiento a su primer libro.
Excusez-moi.
Eso podría ser lo que escribió Ilana.
Pouvez-vous me donner votre adresse?
Planearon un golpe contra Ilana Yushka.
- Et le mois précédent, $ 9 61 5.
Sobre Ilana Yushka.
N'avez-vous pas donné ordre à la banque d'utiliser cet argent pour racheter les dettes de l'imprimerie?
Martha, les dije que maté a Ilana.
Ilana?
¿ Oye, Ilana?
Green, Ilana Green.
Ilana Green.