Translate.vc / французский → испанский / Influenza
Influenza перевод на испанский
71 параллельный перевод
Pas la grippe, non?
¿ No será influenza?
C'est de là que vient "influenza" ou grippe.
Fue el origen de la palabra "influenza".
- Six d'entre eux sont morts de la grippe.
- Seis murieron de influenza.
Une fois, au lieu d'appeler le médecin, il vint à mon chevet avec une Bible, tenue d'une main hésitante, et il fit tant et si bien, que je guéris aussitôt.
Una vez tuve influenza y, en vez de llamar al doctor llegó y se sentó en mi cama con una Biblia entre sus manos vacilantes y fue tan convincente que sané pronto.
- La grippe.
Influenza ( gripe ).
Will Stoneman, un courageux garçon de 17 ans... Il a sauvé une vie.
... Acorralado por la influenza ( gripe ) Will Stoneman, un valeroso de 17 años proveniente de Dakota del Sur él salvó la vida de alguien.
La grippe espagnole.
La gran epidemia de influenza.
La moitié du lycée a cette grippe.
La mitad de la escuela está con influenza.
- Elle est grippée! Évanouie!
- Es influenza, se desmayó.
Suite à une grippe.
Bueno, de influenza.
- Ça n'a rien de terrifiant.
- ¿ De influenza? No suena a monstruos.
"La plus grande inf..."
"La influenza más grande..."
Quand la grippe a emporté mes parents adoptifs, je n'avais plus envie de vivre.
La influenza se llevo a mis padres adoptivos. Al principio, no quería vivir.
Je suis à peu près sûr qu'il a la grippe... mais faisons un électrocardiogramme.
Me parece que Ud. tiene influenza. Lo llevaré para un electrocardiograma.
J'ai été introduit ici pour dénoncer la grippe et c'est tout.
Fui inyectado en este cuerpo para combatir la influenza nada mas.
Et ça m'a pas l'air d'être la grippe.
Y esto no suena a influenza para mi.
Elle a stocké des vaccins qu'elle a revendus à un prix exorbitant sur le marché noir.
Synthedyne ganó mucho dinero durante la epidemia de influenza de 2011 almacenando la vacuna para venderla en el mercado negro a precio más alto.
Donc je ne suis pas immunisé contre l'influenza
Así que no soy inmune a la gripe.
La grippe, le S.R.A.S., la pneumonie.
Ya descartamos las enfermedades usuales. Influenza, SARS, neumonía bacterial.
Au bout du compte, tu pourrais manquer un jour d'école. Officiellement, Lester, tu souffres d'influenza.
Posiblemente no podrá ir al cole durante un día o dos pero lo que tiene Lester son los habituales síntomas de un caso de'gripe normalis'.
Rhume, grippe, bronchite... zona, diabète adulte.
Resfriado, influenza, bronquitis herpes, diabetes adulta.
Une épidémie de grippe a emporté tout le 3ème age... Ah-ah-ah!
Algún brote de influenza en Archway se está llevando a los vecinos más ancianos... ¡ Ah-ah-ah!
Il y a un malade de la grippe.
Hay un señor con influenza.
- La grippe.
- De influenza.
J'ai des bactéries sur les doigts et je me suis touché les yeux.
Mis manos están llenas de salsa e influenza y me toqué el ojo.
Peut-être pas en hiver, si j'ai des gerçures.
Cuando haya influenza, olvídalo.
Les corps des indiens Chumash, morts de la syphilis et de la grippe parce que les missionnaires les ont contaminés.
Los cadáveres de los indios Chumash que murieron de influenza y sífilis infectados por los misioneros.
Ce n'est pas la grippe aviaire.
No es influenza aviar.
Si la grippe n'était contagieuse qu'une fois les symptômes apparus, elle aurait déjà disparu! Entre l'invention de l'outil et l'art des peintures rupestres, l'homo habilis aurait compris qu'il faut tuer celui qui renifle.
Si es influenza, solo es contagioso luego de que los sintomas aparecen hubiera muerto hace miles de años en algun lugar mientras usaba herramientras o pintaba cuevas el homo habilis hubiera entendido como matar al hombre con la nariz ruidosa
On travaille sur le virus de la grippe, et plus spécialement comment la protéine hémagglutinine se combine avec l'enveloppe virale et la membrane vasculaire.
Estamos trabajando en una cepa de influenza, específicamente en cómo la proteína hemoaglutinina fusiona la envoltura viral con la membrana de la vacuola.
Guy a découvert un remède contre contre le virus influenza utilisé dans les armes bactériologiques, influenza est mortellement volatile qu'elle peut tuer la personne exposée en moins d'une heure.
Guy descubrió un suero antiviral para una cepa de la influenza que se usa en armas biológicas, una influenza aérea tan mortal que puede matar a una persona en menos de una hora si es expuesta.
Guy a appris que notre compagnie a vendu secrètement l'influenza.
Guy se enteró que nuestra compañía vende en secreto esta arma biológica.
Quand Robert Melnikov a été infecté pendant la pandémie de grippe de 2010, des rétrovirus ont été réactivés dans son corps.
Cuando Robert Melnikov fue infectado durante la pandemia de influenza del 2010, los retrovirus en su cuerpo fueron reactivados.
Votre ami a la grippe.
Su amigo tiene influenza.
Et ensuite, il y a eu une épidémie d'influenza.
Y después llegó la gripe.
J'étudie les migrations d'oiseaux et l'épidémie de grippe aviaire.
Y los brotes de la influenza. - ¡ Tú matas a las aves! - No.
J'ai déjà écarté la gonorrhée, l'hépatite virale, la syphilis, le staphylocoque, la pneumonie atypique, la méningite, l'endocardite, la grippe, le virus du Nil * et le SRAS *.
Ya he descartado gonorrea, hepatitis viral, sífilis, estafilococos, neumonía atípica, meningitis, endocartitis, virus influenza, fiebre del Nilo y los síndromes respiratorios.
Influenza.
Influencia
L'épidémie de grippe.
La epidemia de influenza.
- L'influenza?
¿ Quieres decir, influenza?
Certains pourraient dire que Johnny était une mauvaise influence pour Bettle, mais je crois qu'il était la meilleure chose qui lui soit jamais arrivée...
Algunos dicen que Johnny era una mal influenza en Bettie pero yo pienso que era la mejor cosa que le haya pasado en su vida...
- Grippe aviaire d'antarctique! - Très mauvaise!
Influenza de ave antártica.
Avec la porcine, on a effrayé les bien portants.
Con la influenza porcina asustamos a la gente sana.
Pour la grippe saisonnière, c'est environ une.
Con la influenza anual normalmente es una.
Les autres ont la grippe espagnole.
Los otros tienen influenza.
Jusque là, son père aura eu un mariage de guerre et sera mort ainsi que sa mère de grippe espagnole.
Hasta entonces, su padre se casó durante la guerra, murió y su esposa sucumbió a la influenza.
Excuse-moi un instant. avons-nous vacciné Stan Marsh contre la grippe l'année dernière?
Dame un minuto, Stan, ¿ M'kay? Hola, ¿ Señorita Bronski? ¿ Vacunamos a Stan Marsh contra la influenza el año pasado?
- Un hémophilus.
- Influenza H.
Grippe aviaire.
- Influenza A.
H5N1.
Influenza A.
Un virus grippal Adonne ça.
Parece una sarpullido por influenza.