Translate.vc / французский → испанский / Jacinto
Jacinto перевод на испанский
128 параллельный перевод
" Mais comme si la jacinthe qu'elle aime tant
" Pero como si el jacinto que ella tanto ama,
Elles sont à Jacinto qui est comme ton pére.
Es de Jacinto, que es como si fuese tu padre.
Et il est toujours ivre. Moi, l'oncle Jacinto m'a jamais fait de mal.
Y està siempre borracho, que a mí el tío Jacinto nunca me hizo mal.
Ah, sacré oncle Jacinto.
Ahí, tío Jacinto, con un par.
"M. Jacinto, le vin, vous ne pouvez pas même le voir!"
"Tío Jacinto, ¡ el vino ni verlo!"
Ensuite, oncle Jacinto donnera un cadeau à chacun.
Después, el tío Jacinto dará un regalo a cada uno.
Jacinto en resterait comme deux ronds de flan.
Ahora sí que Jacinto se va a sorprender.
Et j'ai jamais eu peur de Jacinto, je l'ai même endommagé.
Y nunca, jamàs, temí a Jacinto, y acabé con él.
Ils disent que c'est l'œuvre de Jacinto.
Dicen que fue obra de Jacinto.
T'es un poids lourd, Jacinto.
Eres grande, Jacinto.
- Oncle Jacinto est allé la chercher.
- La fue a buscar el tío Jacinto.
Jacinto, il fallait s'y attendre.
Jacinto, era de esperar.
Dites pas ça, oncle Jacinto, vous vous trompez.
No vaya por ahí, tío Jacinto, que va mal, hombre.
J'espére que Jacinto, ce fripon, soit achevé.
Ojalà el bellaco de Jacinto reviente.
Le pauvre oncle Jacinto, il a plus rien.
Pobre tío Jacinto, se quedó sin nada.
- Vive oncle Jacinto!
- ¡ Viva el tío Jacinto!
- Vive oncle Jacinto!
- ¡ Viva!
Prochain arrêt, Jacinto.
Próxima parada, Jacinto.
Jacinto! Je suis arrivé.
Jacinto, mi estación.
Bienvenue à Rancho Jacinto!
- Bienvenidos al Rancho Jacinto. - Gracias, Glen.
- Jacinto!
- ¡ Jacinto!
- Jacinto.
- Jacinto.
C'est le moment, Jacinto quitte son poste.
Ahora es la oportunidad ya que Jacinto deja la prefectura.
C'est pas moi, c'est Jacinto! Il a mis ça au point avec Justina!
No, no jui yo, no, jue Jacinto, él lo arregló con la Justina...
Sotero, Chucho, Jacinto et José!
¡ Sotero, Chucho, Jacinto y José!
Vous êtes témoin du climax de l'une des chasses à l'homme les plus dramatiques de l'histoire du comté de Jacinto.
Son testigos de la más dramática caza del hombre en la historia del condado de Jacinto.
- L'ordre d'aller a San Jacinto sur-Ie-champ.
- Hay ordenes de volver inmediatamente a San Jacinto.
- Vous avez l'ordre de vous rendre a San Jacinto.
- Tiene ordenes de ir inmediatamente a San Jacinto.
ControIez votre materiel, nous allons a San Jacinto.
Hombres, comprobad vuestro equipo, partimos en seguida a San Jacinto.
Je vais a San Jacinto.
Voy a San Jacinto.
Que savez-vous de San Jacinto?
¿ Conoce usted lo que fue San Jacinto?
Non. Il a été tué à la bataille de San Jacinto.
Falleció en la batalla de San Jacinto.
Couleur de corail avec des pointes vertes.
Es color coral con pequeños botones de punta verdosa parecida a un jacinto.
Tes cheveux de hyacinthe, Ta beauté classique
Tus rizos de jacinto Tu rostro clásico
- Dites à Jacinto d'atteler.
- Pide a Jacinto que prepare el carro.
Indifférent à la fatigue qu'il me cause, à la vie qu'il m'impose. Qu'y a-t-il, Jacinto?
¿ Qué es eso, Jacinto?
Arrête, Jacinto!
¡ Para, Jacinto!
Roule lentement, Jacinto.
Ve despacio, Jacinto.
J Et si on nous découvre, Jacinto?
¿ Y si nos descubren, Jacinto?
Si, j'ai peur, Jacinto.
Tengo miedo, Jacinto.
On dirait Jacinto, patron.
Pienso que es Jacinto, Maestro.
- Qu'est-ce qu'on va lui faire?
- Maestro, qué le vamos a hacer a Jacinto?
- Qu'est-ce qu'on va lui faire?
- ¿ Qué le vamos a hacer a Jacinto?
Jacinto.
Jacinto.
Jacinto!
¡ Jacinto!
C'est moi qui ai dit au vieux que les deux pensaient fuir. La nuit, ils se rencontraient dans les étables.
Fui con el viejo y le conté que la hija y Jacinto querían huir juntos y andaban coqueteando en el establo.
Si pendant la grossesse la mère a des brûlures d'estomac l'enfant naîtra chevelu comme mon Jacinto.
Yo con Jacinto tuve unos ardores de estómago terribles. Cuando una madre tiene ardores durante el embarazo es seguro que el crío trae mucho pelo.
Moi je connais celui d'Allemagne.
Yo conozco al que está en Alemania. Ese, María, que vive en Barcelona, y Jacinto.
Et Maria qui vit à Barcelone, et Jacinto. Tu te souviens? Il y a un an, au village avec feu ta mère
¿ Te acuerdas de él, cuando fuimos al pueblo el año pasado con tu madre, que en paz descanse?
LIVREZ À NOUVEAU LA BATAILLE DE SAN JACINTO
REVIVA LA BATALLA DE SAN JACINTO
Mon nom est Jacinto
Mi nombre es Jacinto