Translate.vc / французский → испанский / Jazeera
Jazeera перевод на испанский
123 параллельный перевод
Si le sultan va à Al-jazeera annoncer que l'avion de Shareef ne s'est pas écrasé, mais qu'Israël l'a descendu, quelles sont nos options?
Asumiendo que el Sultán vaya a Aljazeera y diga que el avión de Shareef no cayó accidentalmente que fue derribado por los Israelíes ¿ Cuáles son las opciones?
- Ca passera à Al-jazeera?
- ¿ Saldrá en Aljazeera?
Je ne serais pas surpris d'entendre Ben Laden sur Al-Jazeera se vanter d'avoir refroidi les porteurs du Président.
No me sorprendería oír a Bin Laden en Al-Jazeera alardeando de haber matado a escoltas del Presidente.
La lettre de rançon est sur Al-Jezira?
¿ La nota no ha salido en Al-Jazeera?
Nous filmerons et l'enverrons à CNN et à Al-Jezira.
Lo filmamos, lo ponemos en la CNN, lo mandamos a Al-Jazeera.
Al-Jezira a recu un fax des Bahjis.
Al-Jazeera recibió un fax de los bahá'íes.
- Al Jazeera a une cassette de Zoey.
- Al Jazeera tiene una cinta de Zoey.
On pense que c'est une photo envoyée par e-mail à Al Jazeera. Sûrement par un modem.
Creemos que es una foto digital mandada por e-mail a Al Jazeera probablemente por módem.
Al Jazeera, Hollywood, Los Angeles, Californie.
Al-Jazeera, Hollywood, Los Ángeles, California. ¿ Hola?
On est de Al-Jazira.
Somos de la televisión Al-Jazeera.
La chaîne par satellite Al-Jazira va diffuser des images de la guerre... à quarante millions de spectateurs arabes.
El canal vía satélite de Al Jazeera transmitirá la guerra... a cuarenta millones de televidentes árabes.
BUREAUX DE AL JAZEERA Doha, Qatar
CUARTEL DE AL JAZEERA Doha, Qatar
Samir KHADER Producteur à AL JAZEERA
SAMIR KHADER Productor Ejecutivo Al Jazeera
Hassan IBRAHIM, journaliste à AL JAZEERA qui disent que Saddam est notre héro, en dit long.
HASSAN IBRAHIM Periodista Al Jazeera diciendo que Saddam es nuestro héroe eso significa algo.
Mon sentiment est que le message d'AI Jazeera est, d'abord éducatif, pour éduquer les masses arabes sur ce qu'on appelle la démocratie.
Creo que el mensaje de Al Jazeera es en primer lugar, educativo, para educar a las masas árabes en la llamada "democracia".
Samir Khader, Producteur à AL JAZEERA
SAMIR KHADER Productor Al Jazeera
Réveillez - vous. " C'est le message de Al Jazeera.
Despiertad ". Éste es el mensaje de Al Jazeera.
La chaîne par satellite Al-Jazira fut lancée en 1996.
El canal vía satélite de Al Jazeera fue lanzado en 1996.
Mohammed JASEN, Directeur de Al JAZEERA
MOHAMMED JASEM Gerente General Al Jazeera
Ne t'inquiéte pas, je ne vais pas impliquer Al Jazeera
No involucraré a Al Jazeera en nada. Descuida.
Central Command est situé aux abords de Doha, au Qatar... à 30 km de Al Jazeera et à 1120 km de Bagdad.
Comando Central está en los alrededores de Doha, Qatar. A 32 km. de Al Jazeera y a 1120 km. de Bagdad.
- Al Jazeera.
- Para Al Jazeera.
Parce que tous ceux qui travaillent pour la BBC vont un jour à Al Jazeera.
Todos los de la BBC trabajan para Al Jazeera.
Q.G. D'AL JAZEERA Doha, Qatar
CUARTEL DE AL JAZEERA Dora Qatar
J'ai donné une interview live à Al Jazeera et leurs questions étaient très cinglantes.
Transmití en vivo a Al Jazeera y sus preguntas fueron... sumamente combativas.
Al Jazeera devrait parler de lui en tant que tel, au lieu de le protéger comme ca, parce que je crois que c'est leur devoir envers leur public.
Al Jazeera debería informarlo, en vez de protegerlo, como hace. Porque creo que se lo debe a su público.
Nous savons qu'AI Jazeera a l'habitude de passer et de repasser des images de propagande ad nauseum.
Sabemos que Al Jazeera tiene un patrón de hacer su propaganda. Una y otra y otra vez.
AL JAZEERA DIFFUSE DES IMAGES DE LA TÉLÉ IRAKIENNE
AL JAZEERA TRANSMITE SECUENCIAS DE LA TV IRAQUÍ
La décision d'AI Jazeera de diffuser de telles images est déplorable, et nous leur demandons de renoncer à de future diffusions de cette nature.
La decisión de Al Jazeera de transmitir ese material es deplorable. Y les pedimos que desistan de futuras transmisiones de esa naturaleza.
De toute évidence, on fait pression sur Al Jazeera pour le retrait de ces images.
Obviamente, hay mucha presión sobre Al Jazeera para que retire esas fotografías.
JOANNE TUCKER, directrice AL JAZEERA. NET
JOANNE TUCKER Gerente Al Jazeera
Al Jazeera l'a montré... ça a eu un impact très fort, parce que l'Amérique ne montre pas ces images-là.
Al Jazeera les demostró que era poderoso, porque EE.UU. no muestra esas imágenes.
Et puis ce qui m'a frappé c'est que, la nuit d'avant, il y avait eu un bombardement à Basra, et AL Jazeera avait montré
Y entendí que la noche anterior había habido un bombardeo en Basora.
Et je me rappelle les avoir vues dans les bureaux d'AI Jazeera et m'être dit,
Y recuerdo haberlo visto en las oficinas de Al Jazeera y pensé :
L'impact que ça a eu sur moi, le fait de réaliser que... je venais de voir des gens du côté ennemi, et que les gens d'AI Ja... les gens des bureaux d'AI Jazeera doivent avoir ressenti ce que je ressentais ce soir-là,
El impacto que tuvo en mí hizo que me diera cuenta de que... Vi gente del otro lado, y era... La gente de la oficina de Al Jazeera debe haber sentido lo mismo que yo esa noche.
Je préviens Al Jazeera...
Advierto a Al Jazeera...
Al Jazeera a été très critique, mais, en même temps,
Al Jazeera ha sido fundamental, pero, al mismo tiempo,
NABEEL KHOURY RENCONTRE LE DIRECTEUR GÉNÉRAL DE AL JAZEERA
NABEEL KHOURY SE REÚNE CON EL GERENTE GRAL. DE AL JAZEERA
Nous regardons maintenant Al Jazeera, et, euh, je sais... je sais ce qu'ils choisissent de montrer, et ce qu'ils choisissent de ne pas montrer.
Ahora vemos Al Jazeera y puedo decir lo que están mostrando y lo que no están mostrando. Por decisión propia.
Al Jazeera y gagne à faire le jeu du nationalisme arabe, c'est leur public.
Beneficia a Al Jazeera poner el nacionalismo árabe, porque es su público.
Al Jazeera, ils ont la meilleure nourriture à Al Jazeera.
Al Jazeera tiene la mejor comida. La mejor comida.
Je respectais Al Jazeera en ce sens où ils faisaient quelque chose qui n'avait jamais été fait dans le monde Arabe, et ils avaient une grande audience, et étaient très dérangeants, ce qui est une qualité en journalisme.
Respetaba a Al Jazeera en el sentido de que realmente hacían algo que no se había hecho en el mundo árabe. Y llegaban a mucho público y... volaban muchas plumas, que es bueno en el periodismo.
Le problème qu'ils rencontrent est que, quand il n'y a pas une longue tradition d'indépendance, et de liberté d'expression, comment en établir les règles maintenant?
Al Jazeera lucha en parte... Cuando no hay una larga tradición de ser independiente y poder decir lo que se quiere, ¿ cómo establecer eso ahora?
Omar AL-ISSAWI, correspondant de Al jazeera.
OMAR AL-ISSAWI Corresponsal Al Jazeera
Tarek Ayyoub pour Al Jazeera à Bagdad.
Tarke Ayyoub de Al Jazeera en Bagdad.
C'est de la propagande de guerre car d'après la BBC, et non Al Jazeera,
Es propaganda de guerra porque, según la BBC, no son de Al Jazeera.
Quand vous avez Al jazeera qui, jour après jour, fournit aux gens de la région des infos qui sont fausses, et c'est ce qu'ils font, ce n'est pas facile.
Si tiene a Al Jazeera un día tras otro bombardeando a la gente de la región con cosas que no son ciertas, que es lo que hacen, no es fácil.
Muafak TAWFIK, traducteur à AL JAZEERA
MUAFAK TAWFIK Traductor Al Jazeera
Tarek AYYOUB, correspondant d'AL JAZEERA à Bagdad
TAREK AYYOUB Corresponsal en Bagdad Al Jazeera
L'attaque contre Al Jazeera tôt dans la matinée, suivie d'une attaque contre la télevision d'Abbu-Dhabi, suivie de tirs contre l'hôtel Le Palestine.
el golpe contra Al Jazeera a primera hora de la mañana ; seguido por el golpe contra la televisión de Abu Dhabi ; y el ataque contra el Hotel Palestina.
euh, des images de la population.
Y Al Jazeera había mostrado las imágenes de la gente.