Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Judo

Judo перевод на испанский

253 параллельный перевод
- Cela ressemble au judo?
¿ No es como la japonesa?
Le judo est plus qu'une lutte.
- El Judo es más que una competencia.
LA LÉGENDE DU GRAND JUDO SUGATA Sanshiro 1943
LA LEGENDA DEL GRAN JUDO SUGATA SANSHIRO 1943
Yano, le maître de judo :
Yano, el maestro de Judo :
Monma Saburo École Shinmei de Jiu-jitsu
Monma Saburo Escuela Shinmei de Judo.
Le Yano qui fait du judo au Shudokan.
Yano, que enseña Judo en Shudokan.
Du judo!
¿ Judo?
Cependant Sugata... ton judo et le mien sont aussi éloignés... que le ciel et la terre.
Sin embargo Sugata tu judo y el mio estan tan alejados...
Enseigner le judo à quiconque ignore la Voie de l'Homme, c'est comme si on donnait un couteau à un fou.
Enseñar judo a quien ignora la Via del Hombre es como darle un cuchillo a un loco.
Il en va de même pour le judo.
Es lo mismo para el judo.
Je désire pratiquer avec des disciples de Yano, maître de judo.
Quiero practicar con los discipulos de Yano, Maestro de judo.
Le jour viendra où jiu-jitsu et judo devront s'affronter à mort.
Llegara un dia en que el jiu-jitsu y el judo deberan enfrentarse a muerte.
Il m'a proposé de faire participer notre école de judo au Tournoi d'arts martiaux de la police, en un combat inter-écoles.
Me ha propuesto que nuestro Instituto de judo participe en el Torneo de Artes Marciales de la Policia en un combate inter-escolar.
Notre judo... va être attaqué de toutes parts.
Nuestro judo será atacado por todas partes.
Ecole de judo Shudokan, Sieur Sugata Sanshiro.
Instituto de judo Shudokan, Señor Sugata Sanshiro.
LA NOUVELLE LÉGENDE DU GRAND JUDO
"La nueva leyenda del Gran Judo"
Le maître de judo : OKOCHI Denjiro Sugata, le disciple :
Denjirô Ôkôchi como Shogoro Yano Susumu Fujita como Sanshiro Sugata
La voie de l'agilité?
¿ El Judo?
Simplement, écoute... le judo n'est pas affaire de demi-mesure. C'est ma conviction.
Solo quiero decir que aprender Judo no es tan simple.
Eh bien, je propose un match entre le judo japonais que vous représentez et la boxe américaine représentée par William Lister.
Eso significa... Para los japoneses y los americanos, tú eres lo representativo. Debes pelear con el representante americano, William Lister.
Le judo a dépassé le jiu-jitsu.
No tenemos otra opción.
Pour le judo, je me suis battu contre les autres écoles.
Yo lucho con y por el judo.
Mais c'était pour l'idéal d'un art martial. Cependant, quand je vois que mes victoires ont écrasé un grand nombre de personnes, je désire renoncer au judo.
Pero por el judo, me da igual... ganar... ver como muchos son vencidos.
Pour ma part, j'ai foi dans le judo et le combat en est le cœur.
Yo... creo que el judo se verá envuelto en todo esto.
Entre le judo et le jiu-jitsu, ce n'est pas une lutte pour un titre.
No es una disputa por el buen nombre,
Je dirais même que ce n'est pas non plus pour le triomphe du judo.
no. Puede decirse que tampoco es la victoria del judo.
Tu veux vraiment t'y mettre?
¿ Quieres aprender de verdad? Quiero aprender judo.
Le karaté est agressif.
Karate contra judo.
Les défenses du judo ne sont pas invulnérables.
No estamos completos.
Le judo vaincra.
El judo ganará.
Le judo m'a vaincu et je suis malade.
He perdido con mi jiujitsu, y estoy enfermo.
Nous en venons à la dernière réjouissance de ce jour, un match "Boxe contre Judo" pour l'amitié nippo-américaine.
¡ Este es el evento cumbre de esta noche! ¡ Combate amistoso Japón-América : boxeo contra judo!
Son adversaire aujourd'hui est un génie du judo, fierté du Japon, dont nous devons garder le nom secret.
¡ El aspirante es un genio del judo japonés! Pero su nombre no puede ser publicado.
Un art martial est un état d'esprit.
Estás hecho para el judo.
J'ai beau m'entraîner, bien sûr, nettoyer le dojo, balayer les couloirs et transporter l'eau, fendre le bois et faire cuire le riz...
Aunque he aprendido judo, barro el suelo del Dojo, limpio el pasillo, cojo el agua, corto la madera, hago comidas,
Je t'ai appris l'anglais de Brooklyn... et toi, le judo. Tu as déjà oublié?
Yo te enseñe inglés de Brooklyn y tú me enseñaste judo.
Le judo est interdit entre Japonais et Américains.
Japonés y americano no pueden más luchar judo.
- Non, non, pas de cravates en judo!
- No, ¡ esto no es judo!
Ex-G.l., tu connais le judo.
Fuiste soldado, sabes judo.
lgnorez-vous notre philosophie et notre principe en guerre comme au judo?
¿ No ha estudiado nuestra filosofía, nuestras técnicas bélicas o el judo?
Quand il parlait de judo.
Cuando habló sobre el judo.
lgnorez-vous notre philosophie et notre principe en guerre et au judo?
"¿ No ha estudiado nuestra filosofía, nuestras técnicas bélicas o el judo?".
On se mettra au judo dans l'au-delà.
Aprenderé judo en el otro mundo.
J'étais pas prof de judo à l'armée pour rien. Où tu veux que je le balance?
Tú fíjate en mí, para algo aprendí judo en la marina. ¿ Dónde lo tiro?
Il doit pas s'emmerder, le mec qui lui apprend le judo sur l'oreiller
la cajera está estupenda. Su amante debe ser un tío feliz.
- Si un jour vous vouliez apprendre le judo, je suis ceinture marron.
Mira, monada... Si quieres aprender judo, yo soy cinturón marrón...
Je te donnerai des leçons de judo à l'oeil.
Te daré clases particulares de judo.
TOMITA Tsuneo Conseiller judo : SATO Kinnosuke
Novela original Tsuneo Tomita
Pourquoi?
¿ Por qué? Por el judo japonés.
Tu penses à ces adeptes du karaté...
¿ Estás pensando en el judo?
Non.
Quiero aprender judo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]