Ké перевод на испанский
419 параллельный перевод
Ké-koi? Sí.
¿ Qué?
STANLEY "LE TAUREAU" MIKE COSTIGAN - ALLEN "LE PIQUE" 1,000 $ DE RÉCOMPENSE 500 £ DE RÉCOMPENSE VOLEURS DE CHEVAUX
- MI KE CODTIGAN "AD DE EDPADAD" ALLEN 1 000 DÓLARED DE RECOMPENDA 500 LIBRAD DE RECOMPENDA CUATREROD
- M ¡ ke?
- ¿ Mike?
V ¡ ens, M ¡ ke.
Ven, Mike.
- M ¡ ke, prends sa vo ¡ ture.
- Mike, coge su coche.
Vous devrez ke porter à tout moment.
Debe usarla siempre.
Merci de ne pas m'interrompre en pleine création.
Por favor, no me interrumpan cuando estoy creando. ¡ Ah, señor Ke-noff?
CAMÉRAMAN : Monsieur Kenoff!
Sr. Ke-noff?
CHEIK : Écoutez, monsieur Kenoff!
Vamos a ver, señor Ke-noff!
CHEIK : Knerv!
Ke-nervio!
J'ai essayé de proposer 4 000 yens, mais je me suis mise à bégayer, et quand je bégaie, je n'arrive plus à prononcer les "ke".
Iba a decir 5 mil. Pero tartamudeo. No puedo seguir hablando...
- Hesh-ke se souvient de vous.
- Hesh-ke se acuerda de ti.
Conduis la fille à l'intérieur.
Hesh-ke, llévate a la chica dentro.
Si vous voulez la récompense pour la fille, rappelez-vous que Hesh-ke a un couteau.
Si quieres la recompensa por la chica, recuerda que Hesh-ke tiene un cuchillo.
Vous connaissez Hesh-ke.
Ya conoces a Hesh-ke.
Si Hesh-ke a en tête de tuer cette fille, elle le fera.
Si Hesh-ke ha decidido matar a esa chica, lo hará.
Seulement, Hesh-ke avait quelque chose en tête.
Lo único era que Hesh-ke tenía ideas.
REIKO IKE
REl KO I KE
Vont-ils accepter de nous parler, Ke-Ni-Tay?
¿ Nos dirán algo estos dos, Ke-Ni-Tay?
Selon Ke-Ni-Tay, Horowitz a abattu la femme et comptait s'enfuir avec le garçon.
Ke-Ni-Tay supone que Horowitz mató a la mujer y quiso escapar con el chico.
Ke-Ni-Tay, je veux te poser une question.
Ke-Ni-Tay, quiero preguntarte algo.
- Ke-Ni-Tay?
- Ke-Ni-Tay.
Que veut-il, Ke-Ni-Tay?
¿ Qué se propone, Ke-Ni-Tay?
Environ cinq heures, d'après Ke-Ni-Tay.
Ke-Ni-Tay opina que son cinco horas. - ¿ Y usted?
Ke-Ni-Tay pense que seuls deux chevaux sont montés, le premier et le dernier.
Ke-Ni-Tay opina que todos los caballos andan sin jinete, menos dos. El primero y el último.
Un cavalier et moi passerons par ici, Ke-Ni-Tay et un cavalier par là.
Mándeme con un jinete por aquí y a Ke-Ni-Tay con otro por allá.
Nous devrions attendre Ke-Ni-Tay.
Es mejor esperar a Ke-Ni-Tay.
Nous devons attendre Ke-Ni-Tay, pourquoi ne pas profiter de ce temps.
Ya que tenemos que esperar a Ke-Ni-Tay, aprovechemos el tiempo.
Ke-Ni-Tay et le cavalier!
¡ Ke-Ni-Tay y el jinete!
Ke-Ni-Tay dit qu'Ulzana va d'abord chercher de l'eau puis des chevaux.
Ke-Ni-Tay piensa que Ulzana procurará agua y caballos.
- Ke-Ni-Tay vous donnera le sien.
- Ke-Ni-Tay le dará el suyo.
Ke-Ni-Tay, je voudrais te parler.
Ke-Ni-Tay, quiero hablar contigo.
Vous devriez écouter Ke-Ni-Tay.
Pero debería escuchar a Ke-Ni-Tay.
Et Ke-Ni-Tay?
¿ Ke-Ni-Tay puede?
Ke-Ni-Tay a signé le papier.
Ke-Ni-Tay ha firmado el papel.
Ke-Ni-Tay est soldat.
Ke-Ni-Tay es soldado.
- Laissez le temps à Ke-Ni-Tay de repérer le guetteur.
- Ke-Ni-Tay necesita tiempo para encontrar al observador.
C'est Ke-Ni-Tay.
Ese fue Ke-Ni-Tay.
Vous avez raison. C'est Ke-Ni-Tay.
Tiene razón, es Ke-Ni-Tay.
Et maintenant, pour le grand Sam du 1er bataillon de la 35e d'infanterie, de la part des baroudeurs d'Ahn Ke et de leur chef si sympa.
Aquí viene otra tonada del pasado para el Gran Sam que está solo allá afuera con el Primer Batallón, 35 de Infantería y dedicada por el equipo de fuego de An Khage para su divertido amigo, el comandante a cargo.
Kay!
- Uh, Ke- -
Mais c'est un nom ravissant.
- Ke- - que lindo nombre.
Ke n'ai jamais parlé!
¡ No dije nada!
Ici Milson. Je passe sur code KE-2 dans 5 secondes.
"Aquí Milson, cambiando a KE-2" dentro de cinco segundos.
De l'argent étranger : "One dollar"!
"Yi ke yang chien," un dólar.
Alors pourkoi fous dirais-je ke j'emballe ce Koussin pour fous faire un Kadeau-Surprise! ?
¿ por qué tengo que decírtelo yo justo cuando te estoy envolviendo un cojín que quiero regalarte por sorpresa?
Je n'ai plus ke deux Surprises pour fous.
Ya solo tengo dos regalos sorpresa para ti.
Das ist nicht ausgezeichnet! C'est justement pour cette Okkasion ke je fous ai acheté mon dernier Kadeau-Surprise...
Justo para esta salida te he comprado el último regalo sorpresa :
ce Manchon ke je fous offrirai Demain...
Este manguito que te regalaré mañana...
Das ist gut parce ke...
- Bien. Porque tenemos un secreto maravilloso.
Ke n'en peux plus.
Ya no podía seguir.