Translate.vc / французский → испанский / Lang
Lang перевод на испанский
1,128 параллельный перевод
Notre chiffre d'affaires a baissé, on a perdu des points de vente et David Lang me rattrape.
Hemos perdido distribuidores exclusivos. Y ese miserable de David Lang no me deja en paz.
C'est soit ça, soit tu vas travailler pour David Lang.
Es eso o vas a trabajar para David Lang.
M. Lang, la compagnie du téléphone m'a dit que vous aviez ce numéro depuis quelques mois et qu'il était privé. - Et alors?
Sr. Lang, la empresa telefónica me dice que sólo hace unos meses que tiene este número y que es un número particular.
D'ailleurs, l'entreprise Lang ne se soucie pas de ces choses-là.
Además, aquí en Lang, no tenemos que preocuparnos por esas cosas.
Vous ne pensez tout de même pas qu'il se soucierait d'une affaire de meurtre, voyons.
No creerá que David Lang dejaría que lo involucraran en algo tan humano como un asesinato, ¿ verdad?
Vous pensez que M. Lang l'a tué?
¿ Y cree que el Sr. Lang lo mató?
Puis quand M. Lang l'a vue sur mon bureau, il n'a rien dit, mais j'ai bien cru qu'il allait s'évanouir.
Y cuando el Sr. Lang entró y la vio en mi escritorio no dijo ni una palabra. Pero, por un instante, creí que iba a desmayarse.
Mais Viveca, ma chère, si M. Lang n'a pas tué ce gentil jeune homme, alors qui cela peut-il être?
Pero, Viveca, querida si el Sr. Lang no mató a ese joven entonces, ¿ quién cree que lo hizo?
M. Lang aura peut-être besoin de moi. Bon, si vous ne pouvez pas...
Quizás el Sr. Lang quiere que haga algún trámite, pero no sé...
J'ai rencontré David Lang aujourd'hui.
¿ Sabe a quién vi hoy? A un tipo llamado David Lang.
Il est possible que M. Lang en sache plus qu'il ne veut l'admettre au sujet des agissements de M. Lessing.
Es posible que este tal Sr. Lang sepa más de lo que está dispuesto a admitir. Es decir, sobre lo que quizás tramaba el Sr. Lessing y cómo esperaba ganar más dinero.
Inspecteur, David Lang n'a pas dit la vérité une seule fois en 50 ans.
Teniente, hace 50 años que David Lang no dice la verdad.
M. Lang me croit partie faire une course.
No puedo esperar. El Sr. Lang cree que fui a la tienda...
Ce David Lang est un homme très difficile à cerner.
Este tipo, David Lang, es un hueso duro de roer.
La copie d'un gros chèque de M. Lang destiné à Harry Smith.
Una copia de un cheque millonario del Sr. Lang a un tipo llamado Harry Smith.
Ce qui est bizarre, c'est que M. Lang a été chercher le chèque la matin précédant le meurtre de M. Lessing. Il l'a redéposé sur son compte après le meurtre. - Qu'en dit David?
Lo raro de todo esto es que el banco me dice que el Sr. Lang libró ese cheque el día antes del homicidio del Sr. Lessing y que lo devolvió y lo depositó en su cuenta la tarde siguiente al asesinato.
Je suis remonté ø un certain Max Lang.
Se trata de un tal Max Lang.
Mais Lang avait besoin de monnaie.
Pero a Lang le hacían falta más monedas.
Je vais parler ø Lang.
Hablaré con Lang.
Joseph Lang?
¿ Joseph Long...?
Excusez-moi, on m'a dit que vous cherchiez Joseph Lang.
Perdónenme... Me han dicho que están buscando a Joseph Long...
La femme sur la lune était un film de la Fritz Lang Film Corporation et l'UFA en avait la distribution.
La mujer en la luna era un film de la Fritz Lang Film Corporation y la UFA lo distribuía,
" Si vous croyez pouvoir saisir un film de Lang à Berlin,
" Si os creéis capaces de prohibir un film de Lang en Berlín,
Il m'a dit... " Un moment, M. Lang.
Me dijo... " Un momento, M. Lang.
" M. Lang, je suis ravi de vous voir.
" M. Lang, estoy encantado de verle.
"M. Lang, c'est nous qui décidons de qui est aryen."
"M. Lang, somos nosotros quienes decidimos quien es ario."
"M. Lang, où étiez-vous?"
"M. Lang, ¿ dónde estaba?"
Fritz Lang s'est éteint le 2 août 19T6.
Fritz Lang falleció el 2 de agosto de 1976.
"Alors que la plupart des éventreurs montraient un courage insensé durant leur exécution, l'Eventreur de New York, Eugène Lang, devint frénétique et s'échappa."
"La mayoría de los destripadores fueron muy valientes en su ejecución pero Eugene Lang, el Destripador de N.Y., se puso frenético y escapó".
Mang Lang-Gong, tu sais où est Yuan Dao-Zi?
Roko, ¿ has visto a Doshi?
Mang Lang-Gong doit lui régler son compte mais je ne sais pas s'il va pouvoir l'éliminer.
Lo he dejado con Roko, pero dudo que le venza.
On est les enfants de Fritz Lang et Werner von Braun, le lien entre les années 20 et 80.
Somos el vínculo entre los veintes y los ochentas.
CLUBBER LANG VAINQUEUR PAR K.-O. BRUTAL
CLUBBER LANG DESTROZA A JAFFE
CLUBBER LANG CLASSE 8EME
CLUBBER LANG EN OCTAVO LUGAR
Le premier prétendant au titre, Clubber Lang, va devoir patienter.
Y parece que Clubber Lang, el principal aspirante, tendrá que seguir esperando.
-... Clubber Lang.
... Clubber Lang.
Clubber Lang.
Clubber Lang.
Clubber Lang est là.
Clubber Lang está aquí.
Ce soir, c'est la revanche tant attendue de l'ex-champion Rocky Balboa contre le champion en titre Clubber Lang.
Es el combate más esperado entre el ex-campeón Rocky Balboa y el campeón actual Clubber Lang.
Clubber Lang a plus de rage et de puissance, Balboa a donc peu de chances de reprendre son titre.
Ambos tienen buena pegada, pero con la potencia de Clubber yo diría que Balboa tiene muy pocas probabilidades de recuperar el título.
Lang aime faire souffrir ses adversaires.
A Lang le gusta castigar.
C'est vrai. En combat rapproché, Lang est écrasant, et il est très fort.
He de reconocer que cuerpo a cuerpo Lang es devastador y mucho más fuerte.
Voici le champion, Clubber Lang.
Aquí llega el campeón Clubber Lang.
Clubber Lang, le champion du monde des poids lourds.
Clubber Lang, el campeón mundial de pesos pesados.
Balboa s'élance et se jette sur Clubber Lang.
Balboa sale de su rincón y va directo hacia Clubber Lang.
Clubber Lang est perdu. Il est bluffé par le style de Rocky.
Clubber Lang está confundido con este nuevo estilo.
Lang veut continuer.
Lang quiere más.
Jusque là, Rocky tenait Lang à sa merci.
Lang estaba a su merced.
Je voudrais voir M. Lang.
Quería ver al Sr. Lang un momento.
Je demande ça car c'était la secrétaire de M. Lang.
Sólo pregunto porque era la secretaria del Sr. Lang.
- Mlle Lang?
Dígame...