Translate.vc / французский → испанский / Lange
Lange перевод на испанский
264 параллельный перевод
Lieutenant Lange et Schneider!
- Teniente Schnider. - Capitán.
Elle s'appelle Lange, je crois.
Creo que se Ilama Lange.
- Si, c'est Lange.
- Sí, es la librería Lange.
Surveillez la librairie Lange, sur la 59e.
Quiero que se vigile la librería Lange, en la calle 59.
La librairie Lange sur la 59e.
En la librería Lange, en la calle 59.
La librairie Lange, sur la 59e rue, est sous surveillance constante depuis un certain temps.
Durante algún tiempo, la librería Lange, en la concurrida calle 59 estuvo bajo vigilancia.
Lange l'a identifié.
Lange Io ha identificado.
Lange l'a confirmé.
Lange Io ha confirmado.
C'était le lange de Moïse.
Era el pañal de Moisés.
Oui Le travail du Dr Lange sur l'exposition aux radiations.
Si el trabajo del Dr. Lange sobre la exposición a la radiación.
On appelle cela eine lange nase.
Lo llamamos eine lange nase.
M. Lange!
¡ Señor Lange!
Listen, so lange, bis Gottes Fehl hilft.
"Hasta que la ausencia de Dios le ayude."
"So lange der Gott uns nahe ist."
"... hasta que Dios esté cerca. "
- L'homme que vous aimez tous, Kenny Lange.
Lo dice tu padre. - Oh, está bien.
Eh bien c'est aujourd'hui le grand prix.
- El hombre de tus amores, Kenny Lange.
- M. Lange...
- Sr. Lange... - ¡ Andando!
Eddie Murphy, Jessica Lange...
Eddie Murphy, Bill Murray, Jessica Lange.
Susan Lange, équipe verte.
Susan Lange, equipo verde.
Comment on la lange?
¿ Quién la cuidará?
LANGE DE FEU
EL ÁNGEL DE FUEGO
LAnge de feu!
lei ángel de fuego!
Mes très chers frères et soeurs, nous savons bien que lesprit des ténèbres prend souvent lapparence de lange de lumière.
Queridos hermanos y hermanas, es bien sabido que el espíritu de las tinieblas a menudo adquiere la forma de un ángel luminoso.
Tu es la fiancée pure et innocente de lange céleste!
iEres la pura e inocente esposa del ángel celestial!
Ici Kelly Lange pour Channel 3 Island News. Un tragique accident a coûté la vie a un important homme d'affaire du nom de Steven Bishop, quand un énorme piano à queue est tombé du 17e étage de l'hotel Maya... - situé derrière moi et a atterri sur sa voiture
Desde el lugar de los hechos vemos el trágico accidente del hombre de negocios cuando un gran piano aterrizando justo en su coche.
Wir haben uns lange nicht gehört.
Wir haben uns lange nicht gehoert.
Alors M. Lange ne vous a pas donné cet argent-là?
¿ Entonces el Sr., Lang no le dio también ese dinero?
Oui, à part Porter et Lange.
Les avisamos a todos menos a Porter y Lange.
Il vous manque deux hommes dénommés Porter et Lange.
Faltan los nombres de dos agentes Porter y Lange.
Et je viens de livrer Lange à Ilya Benko.
Entregué a Lange a Ilya Benko.
Pourquoi lui avoir livré notre homme?
¿ Por qué le entregaste a Lange?
Sachant que vous vous inquiétez du sort des agents de votre Section Un, j'ai pris la liberté de vous amener monsieur Lange.
Sabiendo cuánto se preocupan por sus agentes... me permití regresarle al señor Lange.
C'était la tortue qui portait du Helmut Lange.
Era la tortuga, con ropa de Helmut Lang.
"Heut'mach ich mich auf den Weg in die lange Nacht" ( "Aujourd'hui j'entame mon chemin vers la longue nuit" )
Iré ahora con la noche, dondequiera que vaya.
Commandant Lange.
Mayor Lange.
Voici le commandant Lange, un homme trés fatigué.
Le presento al Mayor Lange. Está muy fatigado.
Lange, adjoint du chef suprême de la S.S. en Latvie.
Lange, Subcomandante del destacamento de la SS en Latvia.
- Lange?
- ¿ Lange?
Commandant Lange, comment puis-je vous aider?
Mayor Lange, ¿ cómo puedo ayudarlo?
Commandant Lange, une opinion?
¿ Qué opina, Mayor Lange?
C'est Lange et ses hommes qui vont venir avec leurs méthodes spéciales.
Entonces vendrá el Mayor Lange con sus hombres y sus métodos especiales.
Comme le Cdt Lange va l'apprendre, le gaz est moins cher et plus discret.
Como verá el Mayor Lange, el uso de gas es más barato y más discreto.
- Ce sera du cas par cas. Cdt Lange? - Oui.
- Lo veremos caso por caso. ¿ Mayor Lange?
Chef suprême de la S.S. Rudolf Lange Mort au combat en février 1945 à Poznan.
Mayor Rudolf Lange, SS. Caído en acción en Poznan, Polonia, en febrero de 1945.
Sa mère l'a mise dans son lange
Recuerdo que su madre la metió en su manta.
Trevor, je suis l'inspecteur Lange.
Trevor, soy el inspector Lange.
Il est bien langé.
Este muchacho ya está listo, listo para quedarse.
"So lange der Gott nicht da ist."
"... hasta que Dios no esté allí. "
C'est là qu'il fut langé.
A él le cambiaban los pañales allá.
J'arrivai chez le client, un vieux général des carabiniers qui voulait ętre déshabillé et langé comme un bébé.
Llegué a la casa del cliente, un viejo general Carabinieri, que quería ser desvestido entonces pañales como un bebé.
Ah, ta lange...
Tu lengua...