Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Lavon

Lavon перевод на испанский

593 параллельный перевод
Deux choses.
Lavon. Hola. Dos cosas.
- Lavon, une femme va accoucher.
- Lavon, no, una mujer está de parto.
C'est la voiture de Lavon.
Es el coche de Lavon.
Ok, je ne sais pas d'ou vient tout ça Lavon, mais tu sais qu'il y a plein d'autres moyens pour pouvoir faire ça, d'accord?
Vale, no sé dónde lleva todo esto, Lavon, pero sabes que hay muchas otras maneras de conseguirlo, ¿ sabes?
C'était le GPS de Levon.
Era el GPS de Lavon.
J'ai besoin de ta voiture.
Lavon. Necesito coger prestado tu coche.
Levon m'a dit que tu lui as volé sa voiture, donc il m'a demandé de venir te chercher, parce qu'on se doutait que t'allais te perdre et mourir.
¿ Qué estás haciendo aquí? Bueno, Lavon dijo que le robaste el coche, me pidió que saliera a buscarte
Non, c'est tout ce truc avec le Homecoming, qui me déprime, Lavon.
No. Es esta cosa de regreso a casa lo que me está hundiendo, Lavon.
Tu vois, chaque année, Lavon Hayes organise la soirée le jeudi soir juste avant le match.
Mira, todos los años, Lavon Hayes organiza el jueves por la noche la fiesta prepartido.
Alors, à quelle heure les gens arrivent à la soirée de Lavon demain soir?
Así que... ¿ a qué hora va a ir todo el mundo a lo de Lavon mañana por la noche?
Lavon, voici mon amie Gigi.
Lavon, esta es mi amiga Gigi.
Gigi, voici Lavon.
Gigi, este es Lavon.
Ta liste de course fut très utile, Lavon.
Tu lista de la compra fue de gran ayuda, Lavon.
Parce-que Lavon Hayes, n'accepte pas la défaite.
¡ Porque Lavon Hayes no se da por vencido!
A moins de n'avoir aucun quarterback pour jouer Dans ce cas là, Lavon Hayes est foutu.
Salvo que no tenga ningun quarterback para jugar, en cuyo caso, Lavon esta jodido.
C'est impossible qu'il aille directement à la soirée de Lavon juste après son diner avec Nana, sans une petite douche.
No hay manera de que el vaya directo de la cena con su abuela a la fiesta de Lavón sin que se de una ducha.
- Oh, il peut rater la soirée de Lavon.
- Oh, él lo hará. No cuentes con Levon para nada.
Lavon va adorer.
A Lavon le va a encantar.
J'ai promis à Lavon que j'allais arrêter cette soirée.
Le prometí a Lavon que iba a clausurar esta fiesta.
Okay, très bien alors. Pourquoi on irait pas tous chez Lavon?
Vale, entonces. ¿ Cuando dices que vamos a ir a lo de Lavon?
Lavon, les personnes qui rafraichissent votre pelouse pour la fête, ont-ils aussi reverdi le champs pour le grand final?
Lavon, los que te cortaron el cesped para la fiesta, ¿ también cortaron el del campo para el gran juego?
Lavon Hayes ets de nouveau sur les rails, bébé!
¡ Lavon Hayes está de vuelta, nena!
On est pas des enfants, Lavon.
- ¿ Perdona? - Ya no somos niños, Lavon.
Je ne vais pas me laisse aspirer dans ce trou à lapin avec toi, Lavon.
No voy a ser absorbido / a por este agujero contigo Lavon.
Tu es un bon ami, Lavon.
Eres un buen amigo, Lavon.
Lavon Hayes, le linebacker?
¿ Lavon Hayes, el linebacker?
Lavon, on se voit tout à l'heure.
Lavon, te veo luego.
Très bien, vas-y doucement, Lavon.
Muy bien, tómatelo con calma, Lavon.
Mais tu sais ce qu'a réalisé Lavon Hayes?
Pero ¿ sabes lo que Lavon Hayes ha descubierto?
Ah, Lavon Hayes a réalisé que tu aimais bien que Zoe vienne, Ce qui veut dire que tu aimes bien Zoe.
Ah, Lavon Hayes ha descubierto que te gusta que Zoe vaya a quejarse, porque te gusta Zoe.
Oh, yeah, Lavon.
Sí, Lavon.
- Lavon, allons-y.
- Vamos Lavon.
- Lavon...
- Lavon...
Qu'est-ce qui est arrivé à Lavon?
¿ Qué le ha pasado a Lavon?
Je dois parler à Lavon.
Tengo que hablar con Lavon.
Georges, Lavon et moi avons eu une aventure ; je ne pourrais jamais te dire à quel point je suis désolée.
George, Lavon y yo tuvimos una aventura ; no te puedo decir - lo muchísimo que lo siento. - No tienes que hacerlo.
Lavon...
Lavon...
Lavon!
¡ Lavon!
Lavon, j'ai besoin de t'emprunter ta voiture et du liquide pour une urgence à la Nouvelle Orléans.
Lavon, necesito que me dejes tu coche y algo de dinero para emergencias e indicaciones a Nueva Orleans.
Lavon et moi avons eu une liaison.
Lavon y yo tuvimos una aventura.
Lavon, il-il s'est blessé à la cheville assez gravement, Donc...
Lavon se ha hecho bastante daño en el tobillo, así que...
Hein Lavon?
¿ Verdad? ¿ Lavon?
C'est Lavon.
Es Lavon.
C'est un grand geste, Lavon!
¡ Es un gesto enorme, Lavon!
Lavon, quelque chose se passe avec Zoe.
- Lavon, está pasando algo con Zoe.
Allé, Lavon, je sais pourquoi Wave a annulé
Vamos, Lavon, sé por qué Wade cancelo lo nuestro.
Lavon!
Lavon!
Écoute, Lavon, Zoé m'a déjà fait perdre l'argent de la course.
Mira, Lavon, Zoe me hizo perder el dinero de la carrera.
Lavon.
Lavon.
Je te dérange?
Hola Lavon. ¿ Te pillo en un mal momento?
Juste promets moi, Lavon.
Prométemelo, Lavon.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]