Translate.vc / французский → испанский / Matt
Matt перевод на испанский
9,499 параллельный перевод
Matt, je voudrais utiliser tous mes avantages pour lâcher les insectes sur Claire.
Matt. Me gustaría gastar todas mis ventajas para soltar los bichos sobre Claire.
Vous trouvez Matt Leblanc génial?
¡ Sí! ¿ A que Matt LeBlanc es increíble?
Matt!
¡ Matt!
À Matt.
- Sí. Por Matt.
Ses créanciers le harcelaient.
Así que, de todos modos, Matt estaba siendo acosado por los acreedores.
Il pensait qu'on le suivait.
Matt estaba siendo hostigado, y pensó... que estaba siendo siguiendo.
Matt et Gaby étaient tout le temps fourrés ensemble.
Matty y Gabby estaban uno encima del otro.
- Matt, de Sneaker Galaxy?
- ¿ Matt, de Sneaker Galaxy?
M. Ehrmantraut avait un fils, Matt, également policier.
El Sr. Ehrmantraut tenía un hijo, Matt, que también era policía.
Il était avec son coéquipier, Troy Hoffman.
Matt fue con su compañero, el oficial Troy Hoffman.
Ils ont été pris dans une embuscade. Matt est mort.
Los tres fueron emboscados y Matt no salió vivo.
Comme l'assassin de Matt court encore, on pense, c'est notre théorie, que Hoffman et Fensky étaient mêlés à une sale affaire.
Y con quien sea que haya matado a Matt suelto, pensamos... Es nuestra teoría que Hoffman y Fensky estaban metidos en algo. Un negocio muy malo.
Et ç aurait tué Matt.
Quizá eso mató a Matt.
Des amis de Matt.
Eran gente de Matt.
Hoffman était le coéquipier de Matt.
Incluso sabiendo que Hoffman fue el compañero de Matt.
D'abord Matt, et 6 mois après, son coéquipier et son sergent?
Primero Matt, luego casi seis meses después, ¿ su compañero y su sargento?
Je voulais qu'ils attrapent le tueur.
Sí, los llamé, para que atrapen al asesino de Matt.
- Qu'il était corrompu?
- ¿ Que Matt era corrupto?
Matt avait dû le planquer, c'était du liquide.
Matt tuvo que haberlo ocultado ahí, ya que era efectivo.
Je veux juste que l'assassin de Matty pourrisse en taule.
Lo que quiero es que el que mató a Matt se pudra en una celda.
- Matt n'était pas corrompu.
- Matt no era corrupto.
Il n'a pas pu se remettre de la mort de Matt.
No pudo vivir con eso, la forma en que Matt murió.
Matt n'était pas corrompu.
Matt no era corrupto.
Pas Matt.
Matt no.
Et Matt a eu la réaction que tu supposes.
Y Matt hizo lo que pensarías que hizo.
C'est Matt.
Es Matt.
Matt a été tué quand, dimanche?
Cuando fue asesinado Matt, ¿ el Domingo?
Maintenant, c'est quand Matt a besoin de moi, et que j'ai toujours été là pour vous deux que vous avez besoin de moi.
Ahora es cuando Matt me necesita, y siempre he estado allí por ustedes dos cuando me necesitaban.
Je crois que c'est Matt.
Espero que sea Matt.
Gwen, était... Miss... Elle était la finaliste pour Miss, euh, Modesto six ou sept années après le service de Matt, quand ils sont partis.
Gwen, fue Miss... salió segunda en Miss Modesto hace seis o siete años después del servicio de Matt, justo cuando se mudaron aquí.
C'était dur pour moi de subvenir aux besoins, mais Matt, son frère... Le frère de Matt, Mark, il est dans l'armée, aussi.
Me era difícil sustentarnos, pero Matt, su hermano... el hermano de Matt, Mark, está en el ejército también.
Et que quelque chose comme ça arrive à Matt...
Y... que algo así le pase a Matt...
J'essaye de faire ce que je peux pour Matt!
- ¡ Estoy aquí intentando hacer lo que pueda por Matt!
Non, Matt ne m'a jamais rien caché.
No, Matt nunca me ocultó nada.
M-m-Matt... et moi étions proches.
M - M-Matt... Matt y yo estábamos unidos.
M-mat... il me...
M... Matt me lo hubiera...
Matt était plutôt, "sortons pour prendre une bière."
Matt dice,? vamos a salir y tomar alguna cerveza.?
Comment allait Matt?
¿ Cómo estaba?
Et quand je sortais de ça, quand j'ai dû traverser mes problèmes, la seule chose que j'avais, c'était ces coups de téléphone avec Matt et son frère.
Y cuando estaba consiguiendo salir, cuando estaba superando mis problemas, lo único que tenía eran esas llamadas con Matt y su hermano.
Un an pour que Matt veuille répondre à mes appels, et puis, je ne sais pas combien de temps avant qu'il veuille bien me parler.
Un año intentándolo antes de que Matt siquiera,... Ya sabes, siquiera me respondiera, y luego... no sé cuánto tiempo antes de que siquiera,... ya sabes, realmente me hablara.
Donc, Mh... vous savez, s'il y a quoi que ce soit que vous pouvez me dire à propos de Matt...
Así que... ya sabes, si hay algo que me puedas decir sobre Matt...
Est-ce que Matt se droguait?
¿ Matt se drogaba?
Non, mais ils ont dit des choses sur Matt.
No, pero están diciendo cosas sobre Matt.
Cela ne va pas changer ce qui est arrivé à notre fille et à Matt.
Eso no va a cambiar lo que le ha pasado a nuestra hija y a Matt.
Mais nous voulons qu'elle soit proche de Matt, aussi.
Pero también queremos que esté cerca de Matt.
On souhaiterait enterrer Matt près d'ici.
Nos gustaría que Matt fuera enterrado cerca.
Est ce qu'enterrer Matt à Oakland... je veux dire, est ce que c'est quelque chose que vous..
Es enterrar a Matt en Oakland... Quiero decir, es algo que podrías...
J'essayais de préserver Matt et Mark de tout ça.
Tuve que llevarme a Matt y Mark de allí.
J'emmène Matt avec moi, je l'installerai à Simi Valley
Me... llevaré a Matt conmigo, a una sepultura en Simi Valley.
Euh, nous, nous devons parler à propos de Matt.
Tenemos que hablar de Matt.
Mais tu as dit que Matt, non.
Está bien, pero dijiste que Matt no.