Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Mildred

Mildred перевод на испанский

542 параллельный перевод
"Mère, Mildred m'a promis de venir en ville... pour m'épouser... dès que ma situation sera stable."
"Madre, Mildred ha prometido venir a la ciudad, y casarse conmigo. Tan pronto como a mí me esté yendo bien."
Chère Mildred, ce pendentif m'a séduit, et je crois qu'il te plaira.
Querida Mildred, esta pequeña medalla llamó mi atención, y pensé que podría gustarte.
Mildred y est.
- Mildred.
Je vais entrer surprendre Mildred.
Voy a entrar a darle una sorpresa a Mildred.
Tu as doublé de taille depuis que je t'ai vue, Mildred.
Mildred, eres el doble de grande desde la última vez que te vi.
Emmène Mildred, ou Gwen.
Llévate a Mildred o a Gwen.
Je voudrais venir avec toi, Mildred.
Me gustaría ir contigo, Mildred.
Et Mildred, Peggy, Bindy, Petercon, Fluffy et Roly-Poly.
Y Mildred, Peggy, Bindy, Petercon, Fluffy y Roly Poly.
Oui, et à Mildred, Peggy, Bindy, Petercon, Fluffy et Roly-Poly.
Sí, y Mildred, Peggy, Bindy, Petercon, Fluffy y Roly Poly.
Mildred, vois si le café est prêt.
Mildred, mira a ver si el café está listo.
Toi aussi, Mildred.
Tú también, Mildred.
Viens, Mildred!
Vamos, Mildred.
Mildred LaRue.
Mildred LaRue.
Mildred LaRue!
¡ Mildred LaRue!
Elle s'appelle Mildred Plotka.
Dice que se llama Mildred Plotka.
Te souviens-tu d'un modèle en lingerie du nom de Mildred Plotka...
Acaba de salir del almacén. ¿ Te acuerdas de una modelo de lencería llamada Mildred Plotka... que estaba en este escenario, y no sabía actuar?
S'il existe une justice divine, Mildred Plotka... tu finiras où tu as débuté... dans un saloon!
Si hay justicia en el cielo, Mildred Plotka,... terminarás allí donde perteneces,... en los teatrillos.
Que va porter Mildred Palmer, ce soir?
¿ Qué va a lucir esta noche Mildred Palmer?
- Bonsoir, Mildred.
- Buenas noches, Mildred.
On doit parler à Mildred et à M. Et Mme Palmer.
Debemos hablar con Mildred y con sus padres.
Mildred est une très bonne amie.
¡ Vaya, si Mildred es una gran amiga mía!
Et Henrietta Lamb et Mildred, bien entendu.
Con Henrietta Lamb y, desde luego, con Mildred.
Elle veut que j'invite aussi Henrietta et Mildred, mais je préfère danser avec toi.
Además, quiere que invite a Henrietta y a Mildred pero prefiero bailar contigo.
Mildred, ta soirée est formidablement...
Mildred, tu fiesta es una magnífica...
- Mildred.
- Hola, Mildred.
Qui est cet homme avec Mildred?
¿ Quién es el que está con Mildred?
Lui et Mildred sont fiancés, paraît-il.
Se supone que él y Mildred están comprometidos.
Ma sœur dit qu'elle parle sans cesse de lui.
Mi hermana dice que Mildred siempre habla de él.
Mildred ne me pardonnera jamais de vous avoir retenu si longtemps.
Creo que Mildred nunca me perdonará por haberlo entretenido tanto.
Je pense à vous depuis la soirée de Mildred.
Desde el baile de Mildred, he pensado en usted.
Mildred ne vous a pas dit quel genre de fille je suis lorsqu'elle vous a dit de m'inviter?
¿ Le contó Mildred sobre la clase de chica que era, al pedirle que bailara conmigo?
Il est malheureux que je sois si différente de Mildred.
Realmente es una pena que sea tan diferente de Mildred.
Vous dites qu'elle est parfaite, mais elle est parfois méchante.
Dice que Mildred es perfecta, pero ella sí hace cosas malas.
Que faisais-tu aussi près du petit ami de ta vieille copine Mildred?
¿ Qué hacías caminando tan cerca del novio de tu vieja amiga Mildred?
Il est censé être lié à Mildred et quand le vieux Palmer mourra, Russell sera son gendre.
Debe estar comprometido con Mildred y cuando el viejo Palmer muera, Russell será su yerno.
C'est vrai que ce Russell est fiancé à Mildred Palmer?
¿ Es cierto que ese joven, Russell, está comprometido con Mildred?
La soirée de Mildred était pratiquement ma seule sortie, à cause de sa maladie.
Verás, la noche del baile de Mildred es casi la única en la que salí debido a la enfermedad de mi padre.
Elles ne feraient pas ça à Mildred Palmer, parce qu'elle est riche et que sa famille l'aide.
No osarían hacérselo a Mildred Palmer pues tiene dinero y una familia que la respalda.
Les filles qui rencontrent Mildred et essaient de profiter d'elle ne sont pas des amies.
No toda chica que conoce a Mildred e intenta ganarla, es amiga.
Mildred, tu devrais emmener Arthur faire le tour du jardin.
Mildred, ¿ por qué no llevas a Arthur a ver el jardín?
J'en ai aussi entendu beaucoup chez Mildred, aujourd'hui.
Escuché mucho sobre el asunto hoy, en casa de Mildred.
- Mildred!
- ¡ Mildred!
Mildred!
¡ Mildred!
Toujours là?
Mildred, ¿ sigues aquí?
Ne t'inquiète plus pour Mildred, Sousou.
Ya no tiene que tener escrúpulos por Mildred, Susu.
"Mariés en juin, de Mildred Watson Drake."
"Casados en junio, por Mildred Watson Drake."
LA FILLE EFFRAYÉE de MILDRED WATSON DRAKE
NIÑA TEMEROSA por mildred WATSON DRAKE
Tu m'offriras uniforme, casquette et collier avec M.W. D : propriété de Mildred Watson Drake, en diamants.
Cómprame un bonito uniforme... y en la gorra y el cuello borda M-W-D... propiedad de Mildred Watson Drake, con diamantes.
Mildred adore faire des mariages, vous le savez bien.
¿ No sabes que Mildred es una casamentera incurable?
- Mildred Plotka.
Mildred Plotka.
Mildred!
Hola, Jim.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]