Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Miriam

Miriam перевод на испанский

912 параллельный перевод
Miriam Brady.
Miriam Brady.
Merci pour tout, Miriam, et au revoir.
Gracias por todo, Miriam, y hasta la vista.
Tu sais, Miriam...
Sabes, Miriam...
A cause de ça, je me suis disputé avec Miriam et elle m'a dit de partir.
Por eso he discutido con Miriam y me ha dicho que me fuera.
Quand j'aurai rompu Miriam m'écoutera peut-être.
Cuando haya roto con Valentine, tal vez Miriam me oiga.
Je suis allé dire à Miriam que je la quittais.
Fui a decirle a Miriam que la dejaba.
Ce n'est pas si méchant que ça.
Vamos, Miriam, no es tan grave.
- Miriam, run!
- ¡ Miriam, corre!
Mais vous, Miriam, confiez-moi votre grand secret.
Miriam, ¿ cuándo nos dirás tu gran secreto?
Miriam Aarons divorce. Pour épouser qui?
Miriam Aarons acaba de renovarse.
"Miriam Aarons divorce. Pour épouser qui?"
" Miriam Aarons acaba de renovarse.
Ces feuilles de chou bavent sur tout le monde.
¡ Miriam! ¿ Por qué esos periódicos no dejan en paz un divorcio exitoso?
Il me l'a demandé.
Miriam, me lo pidió.
C'est facile à dire, Miriam.
Es fácil de decir, Miriam, pero lleva a esa chica en la sangre.
Et ce mariage?
Miriam, ¿ y el matrimonio?
PHOTOGRAPHIE DE MME PAUL NARVO NÉE MIRIAM SHAW Mme Narvo avoir plusieurs alias... pour espérer éviter mari.
MIRIAM SHAW La Sra. Narvo usó muchos alias... esperando evitar a su esposo.
Miriam Sziget, de Budapest. Parents gazés à Dachau.
Miriam Sziget de Budapest, sus padres murieron en la cámara de gases de Dachau.
Puis-je remplir mon pichet, Miriam?
¿ Puedo llenar mi cántaro, Miriam?
Touchez Miriam, et Samson vous ouvrira la tête comme une noix.
Si te acercas a Miriam, Sansón te romperá la cabeza como una nuez.
Du matin jusqu'au soir, les mains de Miriam s'activent.
De la mañana a la noche, las manos de Miriam nunca están ociosas.
Une épouse telle que Miriam te rendrait meilleur.
Una esposa como Miriam sacaría lo mejor de ti.
- Répète à Miriam ce que tu m'as dit.
- Dile a Miriam lo que me has dicho.
Miriam. tu brilles au firmament telle la lune.
Miriam, estás tan por encima de mí como la luna.
Je ne veux pas te faire de mal, Miriam.
No quiero hacerte daño, Miriam.
Miriam...
Miriam...
Tu te détournes de Miriam et de tout ce qui est bon dans ta vie. Tout ça parce qu'il a vu une femme à Timna.
Te alejas de Miriam, de todo lo bueno de tu vida, porque has visto a una mujer en Timnat.
Un roc n'est pas une montagne, Miriam, et un homme, pas une nation!
Una roca no es una montaña, Miriam. ¡ Y un hombre no es una nación!
Miriam!
¡ Miriam!
Saül, Miriam, m'apportes-tu une mauvaise nouvelle?
Saúl. Miriam, ¿ traes malas noticias?
Miriam?
¿ Miriam?
Ne t'inquiète pas, Miriam.
No te preocupes, Miriam.
Tu appartiens à Miriam.
Perteneces a Miriam.
Tu as vu, Miriam.
Miriam, mira.
Miriam est...
Miriam está...
Emmène Miriam hors du temple.
Toma a Miriam y márchense del templo.
Dommage qu'il ne puisse nous parler de nos morts de jadis, de Mo : ï : se sur le Sina : ï :, de Myriam et d'Aron,
Qué lástima que sea muda y ciega y no pueda hablar de nuestros muertos... De Moisés en la cima del monte, de Miriam y Aarón... de Josué a los muros de Jericó.
Il y a Myriam, Deborah, Jaël, une ou deux autres.
Miriam, Débora, Jael. Quizá a una o dos más.
Votre idiote de fille pense que c'est notre devoir de vivre avec Miriam.
- No, con mi esposa. Tu hija tonta cree que tenemos que vivir con Miriam para que no se sienta sola.
Miriam est une femme charmante qui a beaucoup de qualités.
Miriam me parece una mujer encantadora, llena de cualidades admirables.
Ma femme est convaincue que vous pouvez vous remettre avec Miriam.
Sí, pues la boba de mi esposa... sigue convencida de que tú y Miriam hareis las paces.
Miriam s'en plaint-elle?
¿ Miriam se ha estado quejando?
Bien, je suppose.
- ¿ Miriam? Bien, supongo. Vaya, aun con todo.
Volontiers, mais je crains que Miriam n'ait d'autres projets.
Me encantaría, Vic, pero me temo que Miriam tiene otros planes.
Tu n'étais pas son type.
Nunca fuiste el tipo de hombre de Miriam.
Miriam était mon premier amour.
Verás, Miriam fue mi primer amor.
Miriam vit toujours en ville?
Por cierto, ¿ Miriam sigue viviendo aquí?
Miriam a une fille en âge d'être mariée?
Es mi suegra. ¡ No puedo creerlo! Miriam tiene una hija con edad para estar casada.
- Bonjour Miriam.
- Hola, Miriam.
Voici Mme Haines...
¿ Cómo dijiste que te llamabas? - Miriam Aarons.
- Miriam...
- Ella es Miriam.
Et comment va Miriam?
- Por cierto, ¿ cómo está Miriam?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]