Translate.vc / французский → испанский / Mont
Mont перевод на испанский
1,939 параллельный перевод
Sommes-nous encore loin du mont Ciel?
¿ Cuan lejos estamos del "Monte Cielo"?
En sachant ce qui t'attend si tu quittes le mont Ciel, tu penses que tu pourras tenir ta promesse?
Tú sabes lo que hay por delante. Si dejas el "Monte Cielo" ¿ Crees que podrás mantener tu promesa?
C'est la première épée que j'ai forgée en arrivant au mont.
Esta es la primera espada que forje cuando vine a la montaña.
Nous avons ramené sept épées du mont Ciel.
Trajimos siete espadas del Monte Cielo.
C'est un don d'utiliser une épée du mont Ciel.
No todo el mundo merece usar una espada del "Monte Cielo"
Tout a changé depuis le mont Ciel.
Desde que partimos del "Monte Cielo", todo ha cambiado.
Pardon, c'est... mont téléphone.
Ah, lo siento, es mi teléfono. Disculpen.
Un an a passé. Je suis devenu le dieu du mont Akina, le leader incontesté de l'écurie Speedstars.
Me llevó sólo un año ser el más grande el líder de los SPEEDSTARS
Bonjour. Quel type d'essence voulez-vous? "Le dieu des routes du mont Akina", c'est votre patron?
Bienvenido, Señor ¿ que tipo de gasolina le pongo?
Au mont Akina, il n'y a pas de "dieu des routes", mais un temple bouddhique très réputé.
No tenemos ningún dios aquí si estás buscando dioses hay un templo cerca
Nettoie la caisse. Ce soir, direction le mont Akina.
Lava tus coches Iremos a la montaña esta noche
Ta GTR est certes très puissante, mais son avant est lourd. Tous tes virages au mont Akina ont été mal engagés à cause de ça. Surtout aux 5 derniers, très serrés.
aunque tu GTR esta muy preparado el morro es pesado hay un montón de curvas en la montaña tienes que empujar el morro cada vez que coges una curva especialmente en las cinco ultimas horquillas no coges bien las curvas
Pourrez-vous lui dire que je l'attends au mont Akina ce samedi soir?
si le conoces por favor dile que le esperare en la montaña este sábado noche
Tu as récemment battu une GTR sur le mont Akina?
¿ Tú le ganaste a aquel GTR la otra noche?
Il y a 19 ans, l'as des routes de Gumma, et du mont Akina, c'était vous.
Hace 19 años el piloto más rápido de la ciudad Bunta Fujiwara el corredor prodigio
Va sur le mont Akina ce soir. Si tu gagnes contre la GTR, je te la prêterai demain.
Ve a la montaña esta noche y gánale a ese GTR y te dejaré el coche
Le vrai dieu du mont Akina arrive. C'est Bunta Fujiwara!
El verdadero dios está aquí el padre de Takumi
Une petite balade au mont Akina.
Corrimos por la famosa montaña
J'ai fait le mont Akina en 3 minutes. Pas mal, hein?
Cruzamos la montaña como un rayo daba miedo
Ce soir, je cours au mont Akina.
Esta noche es la gran carrera en la montaña
Takumi a gagné! C'est lui, le dieu du mont Akina!
el 86 gana el 86 es el auténtico espíritu del monte Akina
- Cest trop ils mont déjà fait payer 68 à lentrée
No, es mucho. Además de los 68 en la entrada.
Donne-moi tout ton fric! Mes 47 ans mont appris à suer et à me dire
"Dame todo tu dinero." 47 años de trabajo duro y dice...
J'ai réussi le trou du mont Baker, qui était une bête mythique.
Acabé lanzándome por el Baker Road Gap, que era una bestia mítica.
"Mont Baker, Washington 1990"
MONTE BAKER, WASHI NGTON 1990
Roshi a dit : "D'accord, va au Mont Baldy."
Y Roshi dijo : "De acuerdo, ve a Mount Baldy."
Et puis, je crois que c'était en 1993, je suis parti m'installer au centre zen du mont Baldy. Et par la suite, j'ai été ordonné... moine, élève de Roshi.
En 1993, me trasladé al centro zen de Mount Baldy, y al cabo de un tiempo, fui ordenado monje de Roshi.
Dis, ce serait pas le mont du Zéphyr, là-bas?
¡ Oh, mira lo que se ve por allí! Esa es la Montaña Apacible, ¿ verdad?
Les nuages vont nous dire si le mont Makapu sera éteint ou en activité.
- La lectura de nubes nos dirá si el monte Makapu se quedará inactivo por otro año o si entrará en erupción.
Un accident en solo à Mont Charleston.
Accidente de tráfico en Mount Charleston.
Selon Grissom, la 1re victime a pris un taxi à une station près de Mont Charleston.
De hecho, Grissom dijo que esa víctima tomó un taxi en la estación de servicio cerca de Mount Charleston.
Samay et Noy font un tour après le travail, s'arrêtent à Mont Charleston.
Samay y Noy fueron a pasear después del trabajo. Pararon en Mount Charleston.
Un sermon sur le Mont pour une nouvelle Amérique.
Un sermón en el monte para la Nueva América.
Versant ouest du mont Massanutten en Virginie.
En la ladera oeste del monte Massanutten en Virginia.
On va descendre le mont Kinsey.
Cliff y yo vamos a hacer bici de montaña mañana.
D'ailleurs, on va descendre le mont Kinsey en vélo, si ça vous dit.
depende del tiempo que haga y hablando de eso, vamos a hacer bici de montaña mañana Si estáis interesados...
Rapportez moi le film au sommet du mont Rushmore, d'ici 3 jours ou ta femme mourra.
Trae la película a mi casa en la cima del monte Rushmore en tres días, o tu esposa muere. - -M.
Non, vous êtes dans un film qui va permettre à Benjamin Lockwood de payer ses dettes de jeux et de récupérer son Oscar qu'il a mis au mont-de-piété à Reseda.
No, estás en una película que le permitirá... a Benjamín Lockwood pagar sus deudas de juego... y sacar su Oscar de una casa de empeño en Reseda
J'en connais un qui va bientôt avoir un autre Oscar à mettre au mont-de-piété, non?
Wow, creo que alguien va a tener otro Oscar para empeñar muy pronto ¿ eh?
Je vais aller à ce mont-de-piété, je vais acheter votre Oscar, et je vais le couper en deux!
¡ Voy a ir a la casa de empeño, y voy a comprar tu Oscar... y voy partirlo en dos partes!
- Finn... - Le gamin de la fac? - Oui.
Finn Mont- ¿ Te refieres al chico de universidad?
Crystal Lake, le réservoir San Gabriel, le Mont Wilson.
Crystal Lake, la reserva de San Gabriel, Mt. Wilson.
... et Jessica Avery, une microbiologiste temporaire de l'école de médecine du mont Sinaï.
... y Jessica Avery, una microbióloga colaboradora... de la escuela de medicina Monte Sinaí.
Ryan, tu as déjà vu le Mont Rushmore?
Ryan, ¿ has visto el Monte Rushmore?
Mon année en junior, contre Mont Pilot.
Mi tercer año contra Mt. Pilot.
Mont Flame?
¡ Abrelo! Monte Flame
- Tad a insisté pour m'amener à Mont Flame pour la semaine de ski gay.
- Tad insistió en llevarme de viaje a la montaña Flame, a una semana de esquí gay
J'ai appelé l'hôtel à Mont Flame et j'ai eu une meilleure chambre.
He llamado al refugio del Monte Flame y tenemos una mejora
Le public ne saura jamais... quelles folies expériences eurent lieu sous le mont Matterhorn ce jour-là.
El público nunca se enteraría de los locos experimentos que ese día se desarrollaban bajo el Matterhorn.
Takumi doit le sauver ce soir au mont Akina. Je suis occupé là.
Ahora estoy ocupado no tengo tiempo
Moi, je viens du mont de la Brise.
Yo vivo cerca de la Montaña Apacible.