Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Naked

Naked перевод на испанский

56 параллельный перевод
"Naked and ready"?
Desnuda y lista?
Je la trouve assise sur le lit, nue, en train de se faire les ongles.
Ahí está, sentado en la cama, haciendo las uñas, Buck-naked.
"The Naked Gun" passe à la télé. Je l'ai déjà vu.
Sabes, creo que pasarán "Naked Gun".
On dîne à 19 h. Je prévois les préliminaires vers 20h15, et si on est à poil à 20h30, à 21 h, on récupère.
Cenaremos a las 7 : 00. Ma imagino que jugaremos un poco a las 8 : 15 Si estamos desnudos a las 8 : 30 Ifwe're naked at 8 : 30, Estaremos quejandonos y sudando como a las 9 : 00.
Vraiment? Quoi? Buck Naked?
¿ Cuál, "El macho desnudo"?
Je suis Buck Naked.
Sí. Soy "El macho desnudo".
Buck Naked?
¿ El macho desnudo?
Je m'appelle Buck Naked. Je suis un acteur porno.
Mi nombre es "El macho desnudo", soy un actor de pornografía.
Comme Naked Lunch, Lolita, toute l'oeuvre de Jean Genet.
Como El Almuerzo Desnudo, Lolita, todas las obras de Jean Genet.
Non, Marie. Je les envoie dehors au sortir de la douche, à poil.
No, Marie, los mando afuera straight from the tub, buck-naked.
* She wants to feel something more than she was naked *
Quiere sentir algo más que estar desnuda.
The Naked the Dead *.
"El desnudo y la muerte"
"Heibon Punch Naked au Brésil!"
"Heibon Punch Naked in Brazil!"
"Bared Naked ladies", leur deuxième CD.
Allison, en lo cual puedes estar interesada, y eso, por supuesto, sería descubiertas... desnudas damas, su segundo CD.
Baby we re naked and we re humping sexy
Nena, estamos desnudos y haciéndolo sexy
Baby we re naked And we re humpin'sexy
Chupa, chupa, chupa, chupa, chúpame sexy Nena, estamos desnudos y haciéndolo sexy
Baby we re naked And we re humpin'sexy
Quítate los zapatos y chúpame sexy Nena, estamos desnudos y estamos haciéndolo
We're naked And we re humpin'sexy
Estamos desnudos y estamos haciéndolo
Baby we re naked And we re humpin'sexy
Chupa, chupa, chupa, chupa, chúpame sexy Estamos desnudos y estamos haciéndolo
Je les ai vues sur scène au Voile nu.
Las vi en el local Naked Veil.
Je suis dans une boite d'effeuillage. Le Voile nu.
Sí, en un local de striptease, Naked Veil, en el sureste.
Applaudissez bien fort Nat Wolff et Alex Wolff, The Naked Brothers.
Démosles una gran bienvenida al estilo Hulka's Rock a Nat Wolff y Alex Wolff, The Naked Brothers.
- Ça ressemblait à "Tomate." - "Tomate."
Sonó como que dijiste "Naked bacon" ( "tocino desnudo" ). ¿ "Tocino desnudo"?
- Mais si... - Non, t'as dit : "Tomate."
Pero si tú... no, dijiste "naked bacon" ( "tocino desnudo" )
- Nue.
Naked.
- Prenez un congé. - Lis Naked Heat.
Tómese un par de días si quiere, vea algunas películas.
J'étais sur un Lilypad et des Suédoises en bikini encensaient Naked Heat.
Estaba flotando en un nenúfar y el equipo de bikinis sueco estaba haciendo comentarios positivos de Naked Heat.
Catch me in the kitchen like a Simmons whipping pastries out there in it naked half of y all won t make it
Me pillaron cocinando crack como una Simmons haciendo pastas. Ocho millones de historias ahí fuera en la ciudad desnuda. Es una pena que la mitad no lo lograrán.
Vous connaissez "nu comme un vers"?
¿ Conoce el término "buck naked" *?
J'écrivais toujours "cul nu".
Siempre escribía "butt naked" *.
Puis, j'ai lu Naked Heat.
Me puse a leer Naked Heat inmediatamente.
{ \ pos ( 192,210 ) } J'ai tellement lu Heat Wave et Naked Heat, je crois vous connaître.
He leido "Ola de calor" y "Calor desnudo" tantas veces, que siento como que te conozco...
Prêts pour une nuit de joints et de Rear Naked Chokes?
¿ Estan listos para una noche de porros y llaves traseras?
Rear Naked Choke par Epstein!
Llave trasera de Epstein!
On était dans la voiture, je connais bien la musique. Mais il a mis un truc, les Naked Kids.
Y estábamos la otra noche en el coche, y sé de música, ya lo sabes, pero el puso ese grupo llamado Naked Kids.
- J'avais jamais entendu. - Tu connais pas les Naked Kids?
Nunca había oído hablar de ellos.
- Toi, oui?
¿ Nunca has escuchado Naked kids?
How I Met Your Mother 7x02 The Naked Truth
The Sub Factory Orgullosamente Presenta : How I Met Your Mother 7x02 • The Naked Truth
The Glades 3x04 The naked Truth Date de diffusion originale : 24 Juin 2012
The Glades 03x04 La verdad desnuda
Rear naked éttouffe.
Trasero desnudo obstruído.
Rear naked étouffe... Oh!
Trasro desnudo obstruído...
l'm cold and I am shamed, lying naked on the floor
# Estoy fría y avergonzada acostada desnuda en el suelo #
♪ Picture this We were both butt naked
* Imaginad esto : estábamos los dos con el culo al aire *
Barefoot, naked, don t you let me go To your place, place, place
* Descalzos, desnudos, no me dejes ir... *
Nus!
Naked!
Qu'il ait à apprendre les jeux, les mouvements, les protections, les cadences de ballon, les alertes, les avertissements, double X, jet, crème glacée, 36, contre, naked waggle, à 16-9, Tennessee Free.
Me refiero a cambios, jugadas, defensas, cuentas de snap, alertas, ataques, doble X, jet, helado, 36, contrabando en 16-9 Tennessee Libre.
l'm naked...
Estoy desnuda.
And l'm fucking naked.
Y yo estoy desnuda.
Tout nu, serait mieux que ça.
Naked sería mejor que eso.
Étranglement par derrière.
Rear naked choke.
The Naked Brothers?
¿ The Naked Brothers Band?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]