Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Nena

Nena перевод на испанский

13,974 параллельный перевод
On va manger du porc ce soir, bébé!
¡ Hoy vamos a cenar cerdo, nena!
Chérie, j'ai besoin que tu retournes chez toi, récupérer tout ce que Limehouse nous a préparé... nouveaux papiers, euh, une voiture que personne ne recherche.
Nena, necesito que vayas a tu casa a recoger lo que Limehouse haya dejado para nosotros... Papeles nuevos, un coche que nadie esté buscando.
Chérie, c'est moi Oh, chérie!
¡ Nena, soy yo! ¡ Oh, nena!
Oh, mon amour, ayons cette conversation lorsque nous seron assis sur une plage avec du sable entre les orteils.
Nena, tengamos esa conversación cuando estemos tumbados en una playa con arena entre los pies.
Du jambon, femme!
¡ Jamón, nena!
Du jambon, femme! Du jambon, femme! Du jambon, femme!
¡ Jamón, nena!
Vous êtes "Du jambon, femme!".
Eres el tipo de "Jamón, nena".
Oui, c'est moi.
Sí, soy el tipo de "Jamón, nena".
Puis-je avoir un "Du jambon, femme!"?
¿ Puedes darme un "Jamón, nena"?
Du jambon, femme.
Jamón, nena.
Non, j'ai fait un film avec Chang avant qu'il fasse cette pub.
No, me refiero a la película que hacía con él antes de "Jamón, nena."
La fac a un film avec l'acteur de "Du jambon, femme!".
Tenemos una película protagonizada por el tipo de "Jamón, nena".
Qui va bientôt tourner avec Spielberg.
Que pronto será el tipo de "Jamón, nena" de Spielberg.
Si vous pouvez m'avoir un film de 81 minutes avec la star de la pub, je peux garantir la distribution et un rapide accord de revirement.
Si montan una peli de 81 minutos en la que se pueda decir que... el prota es el de "Jamón, nena", les garantizo distribución y beneficios.
Le film repose sur la star de pub qui combat des monstres dans un bureau, dirigés par un Chris Pratt joué par Jeffey torse nu.
La del tipo del "Jamón, nena", en su oficina espacial luchando con Gagoos... liderados por un modelo Chris Patt, interpretado por Jeffrey sin camiseta.
C'est l'ouest sauvage.
El salvaje oeste, nena.
Ne t'inquiète pas, chérie.
No te preocupes, nena.
Hey, chéri.
Oh, hey, nena.
- Hey, bébé...
- Oye, nena...
Viens, ptit gars.
Vamos, nena. Vamos.
Bébé, désolé.
Nena, lo siento.
- Bye, bébé.
- Adiós, nena.
Oh, bébé, pleures pas.
Nena, no llores.
Oh, bébé.
Oh, nena.
Allez bébé, et voila.
Vamos, nena, aquí está.
Sois sage, bébé.
Sé buena, nena.
Merci, ma puce.
- Gracias, nena. - Sí.
Non, ce n'est pas ça, ma puce.
No, nena, no me refiero a eso.
Vas-y, je te rejoins.
Oye, nena, ahora voy.
Va sur la piste de danse, bébé.
- Ven a la pista de baile, nena.
Bébé, j'ai pas envie de faire ça maintenant. Je m'inquiète toujours pour Dre.
Nena, no creo que lo esté haciendo bien ahora mismo, todavía estoy preocupado por Dre.
Il n'y a pas de monstre ici, bébé.
No hay ningún pájaro-terrible aquí, nena.
Bébé, devines qui a soudainement décidé qu'il voulait être papa.
Nena, adivina quien decidió de la nada que quiere ser un papá?
Vas-y bébé.
Adelante, nena.
Viens là, bébé.
Ven aquí, nena...
Hey, bébé.
Oye, nena.
Hey, bébé.
Hola, nena.
- C'est super, bébé.
Sí, eso es genial, nena.
Hey, bébé
Hola, nena.
Merci, bébé, c'est vraiment...
Gracias, nena, eso es realmente...
Maudite fille.
Maldición, nena.
Me laisse pas comme ça, bébé.
Vamos. No me dejes colgado, nena.
Doucement, bébé.
Tranquila nena.
Mentir à la police est mentir à la police, Kiddo.
Mentir a la policía es mentir la policía, nena.
Il a dit : " Continue à travailler
Él me dijo : " Sigue trabajando, nena
Ma grande, assieds-toi!
¡ Oye, nena! ¡ Siéntate!
Tu t'occupes de ça, bébé?
Te encargas de esto, nena?
- Attends un seconde, poupée.
- Espera un momento, nena.
Tu as été trahie.
Tú fuiste traicionada, nena.
Chérie?
¿ Nena?
Ne pleure pas.
No llores, nena.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]