Translate.vc / французский → испанский / Nygma
Nygma перевод на испанский
193 параллельный перевод
Edward Nygma est arrivé?
¿ Ha venido Edward Nygma?
Nygma?
¿ Nygma?
Nygma!
Nygma.
Vous n'avez pas le droit d'être ici, Nygma.
Estás entrando sin permiso, Nygma. Fuera.
Qu'est-ce que c'est, Nygma, un jeu de mot avec votre nom?
¿ Qué es eso, Nygma, una broma con tu nombre?
Il s'appelle Nygma, Edward Nygma.
Se llama Nygma, Edward Nygma.
J'ai compris! "E. Nygma," qui veut dire mystère ou devinette.
Entiendo. "E. Nygma", es decir, rompecabezas o acertijo.
Je trouverai Mockridge même si je dois détruire cet endroit.
Encontraré a Mockridge así tenga que destruir este lugar, Nygma.
Et, c'est la seule chose qu'Edward Nygma respecte.
Y es lo único que Edward Nygma respeta.
J'ai résolu votre énigme, Nygma.
Resolví tu acertijo, Nygma.
Vous êtes fichu, Nygma.
Estás acabado, Nygma.
On dirait qu'Edward Nygma fait son come-back.
Parece que Edward Nygma ha regresado.
NYGMA, EDWARD ( ALIAS ) "L'ÉNIGME"
NYGMA, EDWARD ( ALIAS ) "EL ACERTIJO"
EDWARD NYGMA EST "L'ÉNIGME"
NYGMA, EDWARD COMO "EL ACERTIJO"
C'est ça que vous cherchiez, M. Nygma?
¿ Son estos los expedientes que quería, Sr. Nygma?
NYGMA EDWARD
NYGMA EDWARD
- Et que fait Nygma avec?
- ¿ Y qué hace Nygma con ella?
Une devinette de plus, Nygma?
¿ Otro acertijo, Nygma?
Nygma, ça rime à quoi?
Nygma, ¿ qué es lo que quieres?
Tu contrôles peut-être ce monde, Nygma mais je n'ai pas encore perdu le contrôle de moi-même.
Puede que controles este mundo, Nygma pero aún puedo controlarme a mí mismo.
Edward Nygma n'existe plus.
Edward Nygma ya no existe.
Une tentative de meurtre n'est pas une affaire privée.
Un intento de homicidio no es un asunto personal, Nygma.
Rien ne se serait passé si tu n'étais pas intervenu.
Lo habría sido si no interferías y convertías a Nygma en fugitivo.
J'ai rayé Nygma de la circulation, et tel sera aussi ton sort, Batman.
Así que liquidé a Nygma, tal como te liquidaré a ti, Batman.
On recommence à faire des siennes, M. Nygma?
¿ Otra vez con tus viejos trucos, Nygma?
Son nom est Edward Nygma, alias le Sphinx.
Se llama Edward Nygma, conocido como el Acertijo.
Aucun signe de lui, M. Nygma.
Ninguna señal de él, Sr. Nygma.
Comment démêles-tu ce truc, Nygma?
¿ Cómo resuelves esto, Nygma?
Je te suis, Nygma.
Te estoy vigilando, Nygma.
Votre script, M. Nygma.
Aquí está su guión, Sr. Nygma.
Nygma.
Nygma.
Edward Nygma.
Edward Nygma.
Qu'avez-vous en tête?
¿ Qué tiene en mente, Sr. Nygma?
Edward Nygma!
Edward Nygma, al escenario!
Mais tout d'abord, vous êtes viré!
Pero antes que nada, Nygma, estás despedido!
E. NYGMA - DÉFENSE D'ENTRER - PRIVÉ
E-NYGMA prohibido EL PASO
Avec Nygma Tech, la joie du spectacle 3-D dans votre salon!
Nygma Tech les ofrece entretenimiento en 3ra. dimensión a sus casas!
La Boîte 3-D fait fureur dans tout Gotham.
dimensión de Edward Nygma se ha vuelto la gran moda en Gótica.
Il n'y a presque plus un foyer sans sa Boîte.
Ya casi no hay ninguna casa que no tenga La Caja de Nygma Tech.
Nygma hausse les épaules :
Edward Nygma se desentiende.
Ce soir, le Tout-Gotham a répondu présent à Edward Nygma, qui va dévoiler la nouvelle version de sa Boîte.
Esta noche la alta sociedad de Gótica se ha congregado para la presentación de la Nueva Caja Mejorada de Edward Nygma.
On parle d'un rachat de votre groupe par Nygma...
¿ Es cierto que Nygma Tech comprará Empresas Díaz?
Les actions Nygma se vendent deux fois plus.
Nygma Tech vende el doble de acciones que Empresas Díaz.
M. E. Nygma.
"Mr. E. Nygma", el Sr. E. Nygma.
Edward Nygma hurle depuis des heures qu'il connaît l'identité de Batman.
Edward Nygma lleva horas gritando que conoce la verdadera identidad de Batman.
Aucun doute, c'est un barjo.
Nygma definitivamente está tocado.
Tu as besoin d'un psy, Nygma, sérieusement.
Necesitas ayuda profesional, Nygma, en serio.
Nygma a trouvé des traces de la drogue.
Nygma encontró rastros de la droga.
Et, Nygma... faites-moi savoir quand ils seront prêts pour l'autopsie.
Y, Nygma... hazme saber cuando estén listos para la autopsia, ¿ de acuerdo?
M. Nygma.
Señor Nygma.
Je vous préviens, Nygma.
Le estoy advirtiendo, Nygma.