Translate.vc / французский → испанский / Overdose
Overdose перевод на испанский
1,766 параллельный перевод
- Overdose de Cocaine?
- ¿ Sobredosis de cocaína?
Buck a fait une overdose dans l'appartement, non?
Tuvo una sobredosis en el apartamento, ¿ no?
Elle a fait une overdose 2 semaines après l'interview.
Murió por una sobredosis dos semanas después de la entrevista.
Deux semaines après l'interview, elle est morte d'une overdose.
Dos semanas después de esa entrevista la madre de Jane Doe murió de una sobredosis.
Elle n'est pas morte d'overdose.
Taieesha no murió de sobredosis. Taieesha no existía.
Hazlit est mort d'une overdose en 1972.
Hazlit murio de sobredosis en 1972
Il a fait une overdose.
¡ Tiene una Sobredosis!
Overdose d'héroïne.
Sobredosis de heroína.
Mais je ne participerai pas à son overdose.
No contribuiré a sus sobredosis.
Au pire, je fais une overdose.
Lo peor que puede suceder es que tenga una sobredosis.
Son frère, Daniel, c'était une overdose pour lui.
Su hermano, Daniel... en su caso fue sobredosis.
Je crois que j'ai fait une overdose de soda.
Creo que tengo un envenenamiento con Ginger Ale.
Le patient est un homme de vingt-trois ans, mécanicien, admis sans avoir repris connaissance, sujet aux dépressions, sans overdose médicamenteuse.
El paciente es un varón, 23 años, mecánico, no responde a los estímulos. Historial de depresión pero sin sobredosis de drogas.
Encore désolé que notre chauffeur de salle habituel ait fait une overdose chez un gay, ce matin.
Una vez más, me disculpo por nuestro cómico habitual, que ha tenido una sobredosis en el apartamento de un hombre gay esta mañana.
- Overdose de calcium-bloqueurs?
¿ Puede ser sobredosis del bloqueador de calcio?
Suspicion d'overdose.
Posible sobredosis.
Le docteur parle d'une overdose d'Anatol.
Sobredosis de anatol.
La jeune femme qui s'est enfuie de l'hosto après son overdose, et que personne ne retrouve?
¿ Se refiere a la muchacha que se dio de alta del hospital después de una sobredosis y que no puede localizarla?
C'est avec ça que Tammy a fait une overdose, c'était le témoin qui aurait pu disculper Alfonso Reyes.
Esa es la droga que Tammy Witten tomó, y era la principal testigo que hubiera exonerado a Alfonso Reyes.
Ses résultats indiquent une overdose d'Oxycodone, une perte de conscience, et finalement la mort.
Sus resultados indican una sobredosis en oxicodona. Perdió la conciencia y se murió al volante.
La fille qui a fait une overdose.
La chica con la sobredosis.
Pendant que vous ignoriez son infection, fournissant juste l'overdose qui l'a tué.
Mientras tu ignorabas su infeccion, proporcionando solo la sobredosis que lo mato.
Je suis là à espérer qu'un gosse de 19 ans va se faire poignarder dans un bar ou faire une overdose dans une allée.
Estoy parada aquí esperando que un chico de 19 años haga que le den una puñalada en una pelea de bar o tenga una sobredosis en un callejón.
Autrement, cela vous tuerait. Même ainsi, si nous continuons, l'overdose est inévitable.
Aún más, si seguimos la sobredosis es inevitable.
La dernière fois que j'ai été seul, j'ai fait une overdose.
En caso de que no supieras, la última vez que viví solo, yo...
Vous avez appelé le 911, il y a 6 semaines quand votre mari a fait une overdose de sécobarbital. Est-ce exact?
Que usted ya llamó a Emergencias hará un mes cuando su marido sufrió una sobredosis de secobarbital.
J'ai deux amis dont leurs enfants sont morts par overdose.
Tengo dos amigos con hijos muertos por sobredosis.
C'est possible de faire une overdose avec du dentifrice?
¿ Es posible que la pasta de dientes sea la causa de la muerte?
Ou une overdose?
¿ O una sobredosis?
De la cocaïne dans son organisme, mais il n'a pas fait d'overdose.
Se halló cocaína en su organismo, pero no fue la causa de la muerte.
Malheureusement, il y a une semaine, il a fait une overdose dans le carré VIP d'une boîte de nuit.
Desafortunadamente, hace como una semana... tomó una sobredosis de drogas sintéticas en el Viper Room
Le bureau français réfute toute trace d'overdose de drogues. Pourtant, le spectre du doute plane sur la mort de Morrison.
Las autoridades francesas descartan una sobredosis, pero un halo de misterio envuelve la muerte de Morrison.
Tu penses à une overdose?
- ¿ Crees que sea sobredosis?
Il a fait une overdose?
¿ Por una sobredosis?
Espérant avoir la photo d'une rock-star morte d'une overdose.
Con la esperanza de hacer un clic en una estrella de rock murió de sobredosis.
L'overdose a pu être un accident.
Tal vez fue una sobredosis accidental.
"Janet Hardy, femme blanche de 38 ans " morte d'une overdose de médicaments et d'alcool.
"Janet Hardy, era una mujer caucásica de 38 años murió de intoxicación aguda combinada, de droga y alcohol."
- Overdose, je vous ai trouvé par terre.
- Te encontré con una sobredosis.
Il a fait une overdose.
Tuvo una sobredosis.
Pour éviter l'overdose, le cerveau libère un récepteur.
Para evitar el exceso de glutamato el cerebro libera un receptor.
Une overdose d'hydrate de chloral peut causer convulsions et vomissements.
Una sobredosis de hidrato de cloral puede provocar convulsiones y vómitos. No tuvo ninguna posibilidad.
Jed est mort d'une overdose de somnifères.
Jed murió de una sobredosis de somníferos.
Overdose. C'est tout.
Luego la historia desaparece.
Ils parlent de mort par overdose.
Para empezar, ¿ muerte por sobredosis?
Michael, malgré les sentiments d'Annie, les chances pour un vétéran de mourir d'overdose sont étonnement élevées.
Mike... a pesar de las sensaciones de Annie, la posibilidad de que un veterano... muera por sobredosis es sorprendentemente alta.
L'heure de la mort du Sgt Burber a été fixée à 23 h, vendredi, pour cause d'overdose.
La hora de la muerte del Sargento Burber se situó a las 23.00 del viernes... con sobredosis como causa.
Ce n'était pas une overdose.
No fue sobredosis.
Overdose.
Sobredosis.
Et l'overdose, deux jours après la noyade.
Una sobredosis dos días después de la muerte de su hija.
Il a fait une overdose de sucre.
Creo que tiene sobredosis de azúcar.
- Tu as peur de l'overdose?
Bien, sé que yo empecé.