Translate.vc / французский → испанский / Paradise
Paradise перевод на испанский
631 параллельный перевод
There's paradise in every slice of bacon
El paraíso en cada loncha de bacón está.
Oui... Un Paradise.
Sí, cóctel Paraíso.
La chance nous a permis de boire quelques gouttes de Paradise.
La suerte nos ha concedido unas gotas de un cóctel Paraíso.
Retrouvez-moi au Paradise Roof dans 20 minutes.
¿ Puedes verme en el Paraíso en 20 minutos?
Louis, Paradise, Casablanca, Ritz Roof.
Louis, Paradise, Casablanca, Ritz Roof.
Brasserie Paradise Cocktail
Salón de Cóctel Paraíso
Chasser la grouse, pêcher le saumon, se baigner, pique-niquer à Pig's Paradise.
- ¿ Por ejemplo? Cazar urogallos, pescar salmones, bañarse en la bahía de Kiloran, ir de picnic a Pig " s Paradise.
Et pour la première fois à Paradise Beach, ils lutteront dans un ring rempli de poissons!
Y por primera vez en Paradise City lucharán en un cuadrilátero lleno de pescado.
Un courrier de la patrouille de Paradise River est arrivé.
Ha llegado un emisario de la patrulla del río Paradise.
Sergent, allez rejoindre notre patrouille à Paradise River.
Lleva un buen caballo. Vaya al Paradise, recoja la patrulla y diríjanse a Sudro " s Wells.
Caporal Quayne... rapport de la patrouille de Paradis River.
Cabo Quayne, señor. Informe de la patrulla del Paradise.
Mais j'ai laissé Cohill à Paradise avec deux escouades!
- ¡ Demonio, Mac! ¿ No te lo ha dicho? Dejé a Flint Cohill con dos batallones en el Paradise.
"Paradise"?
¿ Conoce "Paraíso"?
Je chante au club Paradise. Et vous?
Canto en el Paradise Club. ¿ Y tú?
Il doit être au club Paradise en train de regarder Irène Hayes.
Tal vez esté en el Paradise Club mirando a Irene Hayes.
- Primrose Paradise
- Primrose Paradise
Il y a un bon film au cinèma Paradise.
En el Loew's Paradise hay una película buena.
Le cinéma Paradise!
¡ El Loew's Paradise!
Voici un morceau joué par l'orchestre du "Paradise".
Esta vez, de los chicos. de Anna's Pizza Paradise.
Paradise Valley et Climax.
Valle del Paraíso y Clímax.
C'est un club, le Paradis.
Es un antro. Se llama Paradise Cove.
Tu connais une boîte appelée "Le Paradis".
¿ Sabes de un antro llamado Paradise Cove?
Le "Paradis" serait plutôt votre genre.
El "Paradise" es más para ustedes.
Appartement de Carol Hanocheck, serveuse intermittente au cabaret Bird of Paradise.
El apartamento de Carol Hanocheck, camarera del turno nocturno, en el centro nocturno Ave del Paraíso.
Si un jour, tu veux nous rejoindre, demande Gap, au restaurant Paradise.
Si quieres afiliarte, pregunta por Gap. Restaurante Paradise.
Tu as racheté le restaurant Paradise. C'était ton Q.G. Tu y faisais ton trafic de bons d'essence.
Compraste el viejo Restaurante Paradise, allí haces todas tus pillerías y traficas los cupones de gasolina.
Paradise Road.
Paradise Road.
C'est où, ça?
Esta bien, ¿ en dónde queda Paradise Road?
Tu vas vers Paradise Road?
¿ Camino a Paradise Road?
Paradise Road?
¿ Paradise Road?
Faut passer par Paradise, waldo, Lucas, pour y arriver.
¿ Luray? Son ciudades muy buenas.
A présent, il cherche une musique interplanêtaire... qui inaugurera son Xanadu... son Disneyland, le Paradise... le suprême palais du rock.
Ahora busca el nuevo sonido de las esferas para inaugurar su propio Xanadu, su propia Disneylandia en el Paraíso : El ultimo palacio del rock.
le Paradise.
- El Paraíso.
La musique pour l'ouverture du Paradise.
La música para inaugurar el Paraíso. - Por fin la he encontrado.
Enfin! Que cette larve ouvre le Paradise?
- ¿ Ese tipo va a inaugurar el Paraíso?
Ca fera l'ouverture du Paradise.
- Va a inaugurar el Paraíso con esto.
- Le Paradise ouvre avec ma cantate?
- ¿ Tengo cara de bromear? - ¿ Está usando mi cantata?
Vous les verrez vendredi soir pour l'ouverture du Paradise.
El viernes por la noche, podrán ver la gran inauguración del Paraíso.
Les portes du Paradise s'ouvrent
EL PARAÍSO ABRE SUS PUERTAS
Tu as détruit ton visage, ta voix... et maintenant tu veux détruire le Paradise.
Has destruido tu cara, tu voz. Y ahora intentas destruir el Paraíso.
On sera contents tous les deux. Elle chante ta cantate et j'ouvre le Paradise.
Que ella cante tu cantata, y yo, abrir el Paraíso.
Nous enregistrons au Paradise... vendredi soir, en direct, pour les Disques Death.
La grabaremos en el Paraíso el viernes por la noche. En directo, para la etiqueta Muerte.
Le Paradise est plus magnifique que mes rêves.
El Paraíso es más grandioso de lo que soñaba.
Le Paradise commence à peine.
No ha hecho más que empezar.
Et si tu fais peur... à qui que ce soit au Paradise... tu ne la reverras plus.
Si sigues aterrorizando no volverás a ver a Phoenix.
- "Paradise". - Le premier de Diamond et Wheeler.
Veremos "Paraíso" el primer musical de Diamond y Wheeler...
Ned préfère "Paradise".
Sin embargo creo que Ned prefiere "Paraíso".
PARC DU PARADIS PROMENADES 5 cents
PARADISE PARK PASEOS 5 centavos
C'est Tyree et la patrouille de Paradise River!
Es Tyree con la patrulla del Paradise.
Paradise Cafe.
Café Paraíso.
des vacances très excitantes, au paradis de la danse et de l'amour.
Vacaciones muy excitantes in the Tropical Dance and the Love Paradise, en el Paraíso de la Danza y el Amor