Translate.vc / французский → испанский / Pavel
Pavel перевод на испанский
325 параллельный перевод
Yachka le grelot - Pavel DOJDEV
Yashkó Bubenchlk : Pablito DOZHDEV
Et Pavel.
También Pablito.
Pavel!
¡ Havel!
Pavel Demianovitch, embrasse-moi!
¡ Pável Demiánovich! ¡ Bésame!
Pavel Demianovitch, l'avion sera ici à 6 heures du matin.
Pavel Demiánovich, el avión llegará a las 6 a. m. en punto.
Pavel Demianovitch, approchez-vous de l'oscillographe.
¡ Pavel Demiánovich! Mírelo en el oscilógrafo.
- Pavel Pétrovitch!
- ¡ Pavel Petróvich!
Pavel Pavilovich, mon impression, sans vous offenser, est que vous êtes très jeune.
Pavel Pavlovich, en mi opinión y no quiero ofender, es usted muy joven.
Durant toute l'interrogation, il a tenu à être appelé Antipov, son vrai nom. Il a refusé de répondre au nom de Strelnikov.
Interrogándole, pidió ser llamado Pavel Antipov y se negaba a ser "Strelnikov".
PAVEL HORÁK DIRECTEUR ARTISTIQUE :
- Pavel Horák Director Artístico
Il a formé le vice-Premier ministre Pavel pour lui succéder et continuer sa politique.
El viceprimer ministro Pavel... va a sucederle y continuará sus políticas.
Mais nous savons qu'une fois au pouvoir, Pavel instaurerait une dictature et épurerait le pays de toute opposition.
Sin embargo, sabemos que una vez en el poder, será un dictador... y eliminará del país a todo opositor.
Mais Larya ne veut rien entendre contre Pavel.
Pero Larya no hace caso de lo que dicen de Pavel.
La mission, si vous l'acceptez, est d'empêcher Pavel de devenir Premier ministre.
Su misión, si decide aceptarla, es evitar que Pavel sea primer ministro.
- Un homme sent ces choses, Pavel.
- Hay cosas que se saben, Pavel.
Et le vice-Premier ministre Pavel?
¿ Y el viceprimer ministro Pavel?
Pavel.
Pavel.
" Jurez-vous, Milos Pavel, de défendre la république de Svardia
" ¿ Jura usted, Milos Pavel, defender a la República de Svardia...
J'accepte votre démission, Pavel.
Acepto su dimisión, Pavel.
Dites à Rotopkin que s'il n'avait pas été aussi pressé de tuer Pavel, je n'en serais pas là.
Puede decirle a Rotopkin que si no hubiese tenido tantas ganas de matar a Pavel, yo no estaría en este lío.
Cet homme s'appelait Pavel.
Se llamaba Pavel.
Ça ne serait pas arrivé si vous n'aviez pas tué Pavel.
Nada de esto habría sucedido si no hubiera matado a Pavel.
Je n'ai pas tué Pavel.
Yo no maté a Pavel.
Nous n'avons pas tué Pavel.
A Pavel no le matamos nosotros.
Vous emmeniez le corps de Pavel et...
Estaba recogiendo el cuerpo de Pavel y...
Si les Anglais ont tué Pavel, alors, ils sont au courant.
Si fueron los británicos los que mataron a Pavel, entonces lo sabían.
Chaque jour, nous chantons.
" Cada noche Pavel nos enseña nuevas canciones.
Paul, tu as entendu ce qui se passe?
Pavel, ¿ has oído lo que pasó?
Paul?
- Pavel.
Et moi, je me trouvais à côté de Paul, et soudain j'ai entendu qu'il criait quelque chose de différent des autres.
Me quedé junto a Pavel... ¡ y me di cuenta de que estaba gritando algo diferente!
C'était Paul.
Ese era Pavel.
D'une certaine façon, tu ressembles à Paul.
Me recuerdas a Pavel.
Tu sais, Paul, je ne suis plus seule...
- Pavel, ya no estoy sola.
- Pavel Andreievich.
- Pavel Andreievich.
Toi pareil, Pavel.
Mírate tú, Pavel.
Nous ne devrions pas nous disputer, Pavel.
No deberíamos pelearnos, Pavel.
Derrière cet uniforme, je retrouve le Pavel que je connaissais.
A pesar del uniforme, sigues siendo el mismo Pavel de antes.
Pavel, tu as toujours été comme ça.
Pavel, siempre has sido así.
Je te cherchais, Pavel.
Te he estado buscando, Pavel.
Pavel l'avait dit.
Pavel lo dijo.
Il l'a tu , Pavel Artemyich!
Han matado a Petrukha, Pavel Artemyich!
Qu'as-tu trouvé, toi?
Pavel, ¿ qué has encontrado?
Bien qu'il soit déjà monsieur Pavel Kondratievitch Kozelkov.
Aunque ya será el señor Pavel Kondratyevich Kozelkov.
- Super! Simulons l'appartement de Pavel.
Simular el apartamento Pavel.
Pavel?
¿ A Pablo Ivánovich?
... Sont condamnés à la peine capitale Pavel Pestel, Kondrati Ryléev, Serge Mouraviev-Apostol,
A Ia pena de muerte a Pavel Péstel, Condrati Ryléyev, Serguéi Muraviov Apóstol,
Pavel ANDREITCHENKO Bouboulia :
Pável ANDRÉICHENKO, Bubulia :
L'opérateur-réalisateur Pavel LEBECHEV
Director de fotografía Pavel LEBESHEV
Pavel LÉBÉCHEV
Pável LÉBESHEV.
- Oui, Pavel Stepanovitch? - Voici ton collègue.
- ¡ Diga, Pavel Stepanovich!
Merci.
¡ Al fin, Pavel Stepanovich!