Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Peace

Peace перевод на испанский

415 параллельный перевод
Il jouait dans la pièce Peace Palace à New York au début du mois de juin 1933, et le bout d'essai fut sans doute tourné à New York, sans Whale.
Él actuaba en la obra Peace Palace en Nueva York en junio de 1933, así que es posible que realizara la prueba en esa ciudad y que Whale no la dirigiera.
" What peace of mind your smile unfurled
Qué paz de la mente tu sonrisa desplegó
UNE PAIX FRAGILISÉE
A fragile PEACE
Ethel Peace est partie.
Ethel Peace se ha marchado.
Ethel Peace l'a fait, de même que Fanny.
Ethel Peace lo hizo y también Fanny.
Ethel Peace n'avait rien, ni famille ni amis. Tout comme Fanny.
Ethel Peace no tenía, tampoco familia o amigos. igual que Fanny.
Ne vous adonnez pas à la marijuana, l'essence du mal, connue sous le nom d'herbe, de peace, de Mary Jane, d'Acapulco Gold...
No os entreguéis a la marihuana, que es muy mala, también conocida como hierba y marijuana o alcopococol...
- Peace.
- Genial, paz.
Hé, paix, Lonnie. Comment ça va, vieux?
Peace, Lonnie, ¿ qué tal?
"Peace and love" et des fleurs.
Paz y amor y flores.
Cette créature, je l'appellerai Peace.
A este ser lo llamaré "Paz".
Peace veut amour... veut libre, aidera.
Paz querer amor... querer ser libre, ayudarte.
Vous savez, ce Peace là, il connaît chaque détour du chemin vers Scortch.
¿ Saben? Paz sabe cómo llegar hasta Scortch.
Peace nous amène vers les domaines des fées de la montagne.
Paz nos lleva hacia los dominios de las hadas de las montañas.
Avatar, pourquoi Peace s'arrête-t-il?
Avatar, ¿ por qué se ha detenido Paz?
Meecher, où est Peace?
¿ Dónde está Paz?
- C'était Peace!
- ¡ Fue Paz!
Sean n'a pas été tué par nous, mais par les assassins de mon frère... qui ont été envoyés pour tuer Weehawk, Elinore... Peace, et moi-même avant qu'on atteigne Scortch.
Nosotros no asesinamos a Sean, fueron los asesinos de mi hermano... que han sido enviados para matar a Halconcito, a Elinore... a Paz y a mí antes de que lleguemos a Scortch.
Et Peace pourrait l'être aussi.
Y Paz quizá también.
Peace, on les a trouvés!
¡ Paz, los encontramos!
Vite, Peace.
Aprisa, Paz.
Elinore et Weehawk dormirent tandis qu'Avatar délibéra avec Peace... sur le chemin le plus court vers Scortch.
Elinore y Halconcito dormían mientras Avatar discutía con Paz... la ruta más rápida a Scortch.
J'ai eu de la peine soudainement pour Peace, alors je suis allée vers lui... et j'ai pris sa main, et j'ai tenté de le réconforter...
De repente sentí mucha lástima por Paz, así que fui con él... le sostuve la mano e intenté consolarlo.
Peace est en bataille mentale constante avec Blackwolf.
Paz está en una batalla mental constante con Lobo Negro.
- Saute, Peace!
- ¡ Salta, Paz!
Lorsque j'ai touché Peace dans le désert...
Cuando toqué a Paz en el desierto...
Je ne suis pas aussi forte que Peace.
No soy tan fuerte como Paz.
Peace, mon frère.
Paz, hermano.
Toi aussi, peace.
Paz a ti también, hermano.
Eddie Peace sait quoi faire.
¡ Quiero irme de esta maldita ciudad!
Peace voulait se moquer de moi, et je n'accepte pas ça des martiens!
¡ Porque es marciano! ¡ Todos son marcianos!
Vas-y.
Eddie Peace.
Give peace a chance All we are saying is give peace a chance
denle una oportunidad a la paz están diciendo todos es dar una oportunidad a la paz
Moi, c'est pas les Peace Corps, c'est les corps et peace.
Se podría decir que pertenezco a la Cruz Roja. ¿ Lo pilla?
J'étais dans le Peace Corps en Afrique.
Sabes, estuve en las fuerzas de paz en África.
Je suis Capricorne. Peace and Love.
Soy Capricornio, amo la paz.
C'était avant que le Président Kennedy ne soit assassiné... avant que les Beatles n'arrivent... quand j'étais impatiente de joindre le "Peace Corps"... et que je ne pensais jamais trouver un gars aussi chouette que mon père.
Era antes de que asesinaran al Presidente Kennedy... antes de que llegaran Los Beatles... cuando me moría de ganas por unirme al Cuerpo de Paz... y pensaba que nunca encontraría a alguien tan genial como mi papá.
- Je joins le "Peace Corps".
- Me iré con el Cuerpo de Paz.
Avec Santina aux pourparlers de paix, ça ne m'étonne pas.
With Santina representing the rebels in the peace talks, I'm not surprised.
Un autre boulot à moitié fait... comme la décoration ici, ton intermède Peace Corps, notre relation...
Otro trabajo a medias. Como la decoración, tu temporada con el Cuerpo de Paz, nuestra relación.
- Allez.
# Peace sells but who's buying #.
D'après ce que dit Green Peace, nous sommes proche de l'extinction.
Ese tipo se cree Greenpeace...
Pas besoin de conneries peace and love, ce qu'il faut ici, c'est un leader.
Westerburg necesita un líder con fuerza.
Ce soir, je suis Rayon de lune et toi, tu es Peace.
Esta noche mi nombre es Rayo de Luna, Y tu nombre es Peace ( PAZ ).
On a été acceptés par le Peace Corps!
¡ Nos aceptó el Cuerpo de Paz!
Des "Peace".
Marca "Paz" ¿ eh?
Peace!
¡ Paz!
Le matin, ils étaient à Hawaii, l'après-midi, ils étaient morts.
Peace se burló de mí y no aguanto a los marcianos.
Eddie Peace.
No.
Vous étiez dans le Peace Corps.
¿ "Nosotros"?
Même le Peace Corps s'est tiré.
Tu monaguillo está muerto y el maldito Cuerpo de Paz se ha ido.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]