Translate.vc / французский → испанский / Phoebe
Phoebe перевод на испанский
3,532 параллельный перевод
Phoebe, on doit vraiment y aller.
escucha nos tenemos que ir.
Ça rappellera à Phoebe le prix de la lutte éternelle.
Esto ayudará a Phoebe a recordar el costo de la lucha eterna.
Non, mais Phoebe perdra confiance, et ça déteindra sur les deux autres. À commencer par Paige, qui doutera alors de sa foi.
Pero cuando Phoebe pierda la fe en ella... empezando con Paige para ese entonces estaremos listos para una crisis de fe.
Phoebe ne rêvait pas du tout.
Supongo que Phoebe no lo soñó después de todo.
Il faut que tu ramènes Phoebe à la maison.
Así que necesito que vayas por Phoebe y la traigas a casa.
Et c'est moi qui étudie la psychologie. Je n'étudie peut-être pas la psycho mais je t'ai étudiée et c'est du Phoebe tout craché.
creí que yo estudiaba psicología.
Vous vous souvenez de Phoebe Halliwell?
¿ Recuerdas a Phoebe Halliwell?
Quand on se sera débarrassées des deux, Phoebe pourra enfin dormir en paix.
Phoebe podrá dormir otra vez.
- Où va Phoebe?
¿ A dónde va Phoebe?
L'ami de Phoebe, et là, sa protégée.
ahora su cargo.
Piper, et les autres membres de ton entourage? Le seul moyen de les protéger est de vaincre Zankou. Et il nous faut Phoebe.
¿ Qué hay sobre otra gente en tu vida? y para eso necesitamos a Phoebe.
Phoebe, il n'y a personne.
allí no hay nadie.
Pas mal de mecs te courent après. Plus depuis que j'ai Billie à charge sans arrêt. Et puis, ce n'est pas plus risqué que ce que fait Phoebe, non?
No tienes problemas para conseguir pareja estoy con Billie todo el día no corro más riesgo que Phoebe
Hé, tu veux savoir comment arracher Phoebe des mains de Dex?
¿ Quieres escuchar cómo voy a salvar a Phoebe de Dex?
Je fais ce métier depuis longtemps.
Phoebe, he estado haciendo esto durante mucho tiempo
- Phoebe, je ne...
- Phoebe, no...
Je suis tendue, Phoebe est nostalgique et tu as peur.
Entiendo que tengas miedo
On est comme ça.
Yo estoy un poco inquieta, Phoebe está nostálgica, y tú estás asustada Así es como hacemos las cosas
Je vais chercher Phoebe.
Iré a ver dónde está Phoebe
Phoebe, viens avec moi.
Piper y Paige, Phoebe y yo
- Tu es sûre que ça va? - Oui.
Phoebe, ¿ seguro que estás bien?
- Arrête un peu.
Phoebe, esto otra vez no
- Phoebe...
Phoebe...
- Ça ne te ressemble pas.
Phoebe, no pareces tú
Phoebe, tu m'entends?
Phoebe, ¿ puedes oírme?
D'accord... Très bien, mais j'ai toujours eu Piper et Phoebe pour me soutenir.
Bien yo siempre tuve a Piper y a Phoebe.
Excusez-moi, vous êtes les sœurs de Phoebe Halliwell?
Disculpen. ¿ Son las hermanas de Phoebe Halliwell, verdad?
J'ai rencontré Phoebe pour une autre affaire.
Soy la Inspectora Sheridan. Me encontré con Phoebe en otro caso.
De plus, Phoebe est une célébrité. Adulée.
Además, Phoebe es una celebridad...
Le pouvoir de Phoebe est unique.
El poder de Phoebe es único.
Ça s'appelle "La chronique de Phoebe", alors je crois que si.
Por que la columna se llama "Preguntan a Phoebe." Así que estoy segura de que sí la tengo.
Tu es avec nous, Phoebe.
¿ Dónde estoy? Estás con nosotros ahora, Phoebe.
Phoebe, on va tuer un démon, on ne va pas au club.
Phoebe, vamos a matar demonios, no a ir al club.
Allez, Phoebe. Il doit y avoir un moyen de sortir de là.
Vamos, Phoebe, debes encontrar como salir de aquí.
Phoebe te tuera dès qu'elle te verra.
Phoebe te matará en el momento que te vea.
À moins que tu ne sois Phoebe et que ce ne soit qu'un stratagème.
A no ser que tú seas Phoebe, y esto sólo sea un truco.
- Phoebe? À qui tu parles?
- ¿ Phoebe, a quién le hablas?
Elle a pris le corps de Phoebe pour tuer des démons.
Tomó el cuerpo de Phoebe para matar demonios. Es lo que Phoebe hace.
Celle de Phoebe l'est.
Phoebe definitivamente lo es.
Mais Imara est toujours dans son corps et elle n'a pas l'air pressée de le quitter.
Pero Amara está en el cuerpo de Phoebe, y no creo que lo deje.
Échangeons les âmes. Celle de Phoebe dans son corps et celle d'Imara...
Pongan el alma de Phoebe en su cuerpo, y envíen la esencia de Amara a...
Tu évites la douleur.
Es clásico de Phoebe. Escapas de tu dolor.
Phoebe ne le saura pas.
Phoebe no se va a enterar
D'accord, d'accord.
Por Phoebe
Et Phoebe non plus.
Ni Phoebe tampoco
Phoebe?
¿ Phoebe?
Phoebe. Pourquoi pas Paige?
Hay que atacar a otra hermana, Phoebe.
- Phoebe, attends!
- Me tengo que ir. - Espera.
- Phoebe?
¿ Qué?
L'âme de Phoebe.
Era el alma de Phoebe.
Comme le fait Phoebe.
No, no últimamente.