Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Podia

Podia перевод на испанский

1,199 параллельный перевод
Très bien, je vais être franche. La première fois, je t'ai trouvé très agaçant. Mais depuis un moment, tu me trottes dans la tête.
Bien, George voy a hacer honesta, la primera vez que te vi, eras muy irritante pero despues de verte un par de veces, no te podia sacar de mi cabeza
Je ne dormais plus de la semaine.
No podia dormier en una semana
Il ne voulait pas l'avouer publiquement.
No podia admitirlo en público.
Mais pas question de la laisser partir sans y jeter un coup d'oeil.
Pero no podia dejarlo pasar sin echarle un vistazo.
J'entendais retentir les carillons du temple.
Podia oir las campanadas del templo.
- Vous avez vu l'avenir et le passé?
- ¿ Podia ver el futuro y el pasado?
Elle aurait pu se tuer ou rester paralysée.
Podia haber muerto o quedar paralitica.
Je ne dormais pas, alors j'ai fait une analyse radiométrique du vortex.
No podia dormir y busqué anomalias radiométricas en el agujero de gusano.
Je pouvais voir et entendre, mais quand j'essayais de faire quelque chose... j'étais comme ensablée, ligotée.
Podia ver y oir, pero cada vez que trataba de hacer algo era como estar enterrada en la arena sin poder moverme.
Il ne m'est pas venu à l'esprit que je pouvais me tromper. Et je n'ai jamais voulu qu'on découvre la vérité.
Nunca imaginé que podia fallar, pero asi fue y no queria que nadie jamás llegara a saber la verdad :
Tu pensais que j'y arriverais pas avec Ally.
Creias que no podia hacer que Ally tomara una siesta.
Je n'ai pas pu rater une telle occasion?
Como podia perderme tal oportunidad?
voudrait-elle, avec moi... - avec moi... quoi?
- Si ella.. podia... conmigo...
Je t'apprendrai.
Te dije que no podia hacerlo.
jusqu'ˆ ce jour, je n'avais pas compris comment 2 personnes en arrivent... ˆ passer leur vie enti  re l'un avec l'autre.
Hasta hoy, no podia entender como dos personas podian tomar los votos.. .. de pasar todas sus vidas el uno con el otro.
La psychologie, ce n'était que ma matière secondaire... mais peut-être... qu'il ne peut pas s'engager au mariage.
No me gradué de psicóloga, entiendes, pero tal vez Michael no podia comprometerse a este matrimonio, así que creó un delirio.
Il me sautait dans toutes les positions depuis trois ans et il ne connaissait pas la couleur de mes yeux.
Estaba cogiendo con eI todo eI tiempo por, no se, tres años... y no te podia decir de que color eran mis ojos.
C'est pour ça que je suis toujours là.
Un numero de veces... podia descubrir a un tipo medio segundo antes que eI a mi. Es por eso que aún estoy aqui.
Max ne pouvait pas se diriger seul dans Harlem et ce soir, il est incollable?
Max no podia navegar por HarIem, pero ahora conoce el lugar como Ia palma de su mano.
Tu peux pas! On n'est pas les Avengers sans Captain America!
Hey, escucha... pense que podia hacer esto, pero esto no va a funcionar.
Et je vous ai perdus.
No podia encontrarlos.
Je ne pouvais plus voir que la mort.
Todo lo que podia ver era muerte.
Est-ce cela que tu avais peur que je voie?
¿ Es esto lo que temias que podia ver?
- Je ne peux te laisser faire!
- ¡ No podia permitirlo!
Et vous ne me l'avez pas dit car il aurait pu me scanner.
Y no me habrias dicho porque podia rastrearme.
Je ne t'aurais fait aucun mal... mais il fallait que tu les voies par toi-même.
No podia lastimarte pero era importante que los vieras.
Ça ne me convenait pas, il n'y avait pas d'avancement possible.
No era para mi y no podia ascender.
Il ne pouvait voir au-delà.
No podia ver más allá.
Mais c'est le moins que je puisse faire après votre hospitalité.
Pero era lo menos que podia hacer a cambio de tu hospitalidad.
Pendant tout ce temps, je n'ai jamais eu peur de ce que nous étions... jusqu'à ce jour où... nous avons fait ce que nous devions, car personne d'autre ne voulait le faire.
En ese tiempo, nunca me dio miedo lo que éramos. Hasta ese dia. Cuando hicimos lo que debiamos porque nadie podia.
C'est comme pour l'enterrement de la vie de garçon de Bernie.
Es como esa vez que me dijiste que podia ir a la despedida de soltero de Bernie.
C'était ce qu'on pouvait me faire de pire.
Eso era lo peor que podia hacerme.
Il a le contrôle et je ne peux rien y faire.
Él estaba en control y yo no podia hacer nada.
Le Maquis n'a jamais menacé la Fédération, mais on vous menaçait et vous ne le supportiez pas, pas alors que vous étiez si occupé à briguer l'uniforme d'amiral.
Los Maquis nunca entrañaron una amenaza para la Federación, pero si lo éramos para usted, y no podia aceptarlo, no cuando ya estaba preparando el uniforme de almirante.
Mais je compris que je ne pourrais pas me battre seul contre les Klingons.
Pero no podia acabar con los klingons yo solo, asi que le perdoné la vida.
Ça devait arriver un jour ou l'autre. C'est fait.
Siempre supe que podia ocurrir y ha ocurrido.
Elle m'a complètement hypnotisé.
No podia dejar de mirarla.
Il y avait tellement d'images, je me sentais dépassé.
Habia demasiadas imágenes, no podia fijarme en todas.
Et puis, je n'allais pas partir sans me dire bonjour.
Además, no podia irme sin despedirme de mi misma.
Comme vous vous réjouissiez d'occuper Bajor et nous savons tous quelle déception cela a été.
se que tampoco podia esperar a ocupar Bajor y todos sabemos lo desilucionante que fue eso.
Je n'arrêtais pas de penser à Latha.
No podia dejar de pensar en Latha.
- Je savais que vous m'aideriez.
- Sabia que podia contar contigo.
Furel disait que sourire me donnait l'air plus jeune, mais c'était plus fort que moi.
Furel dijo que sonreir me hacia parecer más joven, pero no podia evitarlo.
"Leur marque au fer brûlait encore et leurs sabots étaient en acier" Excusez-moi.
"Sus marcas aun ardian y sus pezuñas eran de acero su calido aliento el podia sentir"
Je pensais que ça pouvait être des radiations.
Pensé que podia ser... por radiaciones.
Je ne savais pas. J'ai voulu les aider.
Pense que podia echarles una mano...
Je croyais pouvoir te faire confiance.
Yo creía que podia confiar en ti.
Mais elle ne pouvait pas le mâcher.
Es que no podia masticar apropiadamente.
Je pouvais utiliser pratiquement tout.
Podia usar cualquier cosa.
Comment pouvais-je oublié ta première amie en cette occasion heureuse?
Cómo podia olvidarme de su amiga en esta ocasión feliz.
il n'a pas obtenu les bons nombres.
Que podia llevar a la gente a donde Deseara ir, Landon Bryce no pudo Pasar a través de los números.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]