Translate.vc / французский → испанский / Poulet
Poulet перевод на испанский
8,739 параллельный перевод
Je pense à faire cette sauce avec une base de bouillon de poulet, un fond blanc de volaille, juste pour alléger un peu.
Estoy pensando en hacer esa salsa con una base de caldo de pollo un caldo de pollo blanco, solo para aligerarla un poco.
Pas un poulet.
¡ No un pollo!
- Il sent le poulet.
- Huelo a cerdo.
Et ce loufoque poulet français civil.
Y esa loquita civil francesa.
J'ai commandé des beignets de poulet frits.
Yo pedí bolas de pollo fritas.
Les poulet sont sur nous!
¡ Nos siguen los muchachos!
Les poulet sont pas équipé pour ça!
¡ No están listos para esto!
À neuf ans, mon frère a voulu me vendre pour un poulet, donc...
Cuando yo tenía 9 años, mi hermano trató de venderme por una gallina.
Du poulet Bang Bang, ça irait.
sí, pollo Bang-Bang.
De la poitrine de poulet alors.
Entonces pechuga de pollo.
- Oui, j'aime le poulet.
- Si me gusta el pollo.
Je ferais le ménage, je te préparerais du riz avec du poulet.
Podría limpiar. Podría cocinar arroz con pollo.
Chope ce poulet.
Solo ve a agarrar al pollo.
Pardon, y a-t-il un resto de poulet frit près d'ici?
Disculpa. ¿ Sabes si venden pollo frito por aquí?
Le poulet préféré de Danny.
La receta de pollo preferida de Danny.
Je veux juste des beignets de poulet gratos.
Vamos. Solo quiero croquetas de pollo.
J'ai saupoudré son poulet d'Adderall.
Rocié Adderall en sus croquetas de pollo.
Ils mènent leur vie de poulet, Léo.
Sólo viven su vida de pollo, Leo.
Avec son poulet...!
¡ Con sus pollos y...!
Prend plus de poulet, Alexander.
Toma más pollo, Alexander.
Donne à Alexander un peu plus de poulet.
Dale a Alexander un poco más de pollo.
Mange ce foutu poulet, s'il te plait!
¡ Puedes comerte el madito pollo, por favor!
Si tu refuses de manger du poulet à cause de ça, je le comprends.
Si ya no comerás pollo por eso, está bien. Lo entiendo.
J'ai essayé de dégeler un poulet au micro-ondes.
Traté de descongelar un pollo en el microondas.
Comme ce poulet.
Como ese pollo.
Celle des patates, du poulet...
En la de la papa, en la piel del pollo.
Je crois qu'il y avait un ongle de pied dans mon sandwich au poulet.
Creo que hubo una uña de pie en mi sándwich de ensalada de pollo.
Mmm, ce poulet est incroyable.
Este pollo está maravilloso.
C'est ce qui arrive quand on coupe la tête d'un poulet.
Eso pasa cuando le cortan la cabeza a una gallina.
Une gamine qui m'appelle Tête de poulet.
Es la hija de mi amigo, ella me dice "marica".
Je l'appelle aussi Tête de poulet.
Y yo la llamo "mujerzuela".
Poulet à l'orange.
Es pollo a la naranja.
Celle qui plume le poulet derrière moi c'est Gemma.
Detrás de mí, desplumando ese pollo está Gemma.
Il aurait pu manger un poulet entier mais ne mangea presque rien.
Él podría haber comido un pollo entero, pero se comió casi nada.
Ooh, je fais un très bon poulet à l'ail.
Hago un muy buen pollo con 40 ajos.
Comme l'avait présagé Madame, elle a feint sa menstruation avec du sang de poulet.
Como Mi Señora presumió, ella fingió su período con sangre de pollo.
Elle a feint sa menstruation avec du sang de poulet.
Fingió su período con sangre de pollo.
Une salade chinoise au poulet.
Lo llaman ensalada de pollo china.
C'est sur la liste, du poulet au parmesan. Oh allez.
Está en la cuenta, pollo a la parmesana.
Tiens, prend mon poulet.
Toma, ten mi pollo a la parmesana.
Je fais un pâté au poulet.
Estoy haciendo un pastel de pollo.
Mais en vérité La merde ne goûte pas le poulet
Pero la verdad es que el excremento no sabe a pollo
On a du poulet . . .
Tenemos pollo...
C'est comme demander à quelqu'un de dire "je t'aime" ou demander à quelqu'un de te dire A quel point le poulet au parmesan que tu as cuisiné hier était bon.
Es como pedirle a alguien que te diga, "Te quiero", o pedirle a alguien que te cuente lo genial que estaba el pollo que hiciste ayer por la noche.
Le poulet ai parmesan était délicieux!
¡ que el pollo de ayer por la noche estaba delicioso!
Si c'est le cas, tu peux faire sonner le poulet et on arrêtera l'entrainement.
Si ese es el caso, puedes pulsar la gallina y habremos acabado con todo este experimento.
Appuie sur le poulet de l'abandon.
Pulsa esa gallina para abandonar.
Je ne toucherai pas le poulet, Joe.
No voy a tocar esa gallina, Joe.
Pourquoi on n'irait pas dire ça au poulet de l'abandon?
¿ Por qué no vamos a decírselo a la gallina para abandonar?
Mange du poulet.
Cómete el pollo.
Le poulet se prend pour un tigre.
El pollo está tratando de ser un tigre. ¿ Tú quieres una compensación?