Translate.vc / французский → испанский / Reginald
Reginald перевод на испанский
383 параллельный перевод
Reginald et Sylvanie
Reginald et Sylvanie
Excusez-moi : c'est à moi.
Reginald, querido.
Reginald chéri! Ce chat n'est pas parti?
¿ Ya se fue ese gato?
Je connais le chemin.
No es la primera vez, Reginald.
Est-ce qu'il ne ferait pas un bon impresario?
¿ No sería Reginald un maravilloso empresario?
Peut-être qu'on l'exhibera dans le hall.
Quizás Reginald nos dejaría exhibirle en el vestíbulo.
Quand soudain, Reginald hurle :'Stop!
Cuando, de repente, Reginald aúlla :'Stop!
Gros plan sur Reginald.
Primer plano sobre Reginald.
Reginald tire un coup de feu en l'air.
Plano corto : Reginald dispara al aire.
Capitaine Reginald Crewe.
- Capitán Reginald Crewe.
Sir Reginald Hammond. De l'époque du Roi Richard.
Sir Reginald, contemporáneo del rey Ricardo.
Je ne suis que la femme qui aurait pu épouser Reginald Allenby.
Sólo soy la mujer que pudo haberse casado con Reginald Allenby.
Reginald Allenby?
¿ Reginald Allenby?
Comment s'appelle-t-il?
- ¿ Cuál es su nombre. - Reginald.
Reginald Barnaby!
¡ Reginald T. Barnaby!
Reginald Tasker arrive. Emory parle ce soir au Club des Psychanalystes.
Fue a la estación a recibir a Reggie Tasker que disertará hoy en nuestro Club de Psiquiatras.
Reginald Tasker doit venir ce soir.
Invité a Reginald Tasker a un cóctel.
Reginald Tasker!
Papá, él es Reginald Tasker.
- Un ami me prête sa maison. Reginald, vous le connaissez?
Un amigo me presta su casa, Reginald, tal vez le conoce usted.
Je vous conduis chez Reginald?
¿ Le llevo a casa de Reginald?
Accompagne ce monsieur chez Reginald.
Daniel, acompaña a este señor a casa de Reginald.
C'est la maison de Reginald.
Es la casa de Reginald. Para.
- Comment va Reginald?
¿ Qué tal va Reginald? Bien.
- C'est tout à fait lui.
Típico de Reginald.
- Et Reginald vous a envoyé ici?
¿ Y Reginald le ha enviado aquí?
- Le colis de Reginald est arrivé,..
El envío de Reginald ha llegado, marcado'Cuidado.
- Je viens de recevoir un télégramme de Reginald.
Acabo de recibir un telegrama de Reginald.
C'est à la soeur de charité qui sommeille en elle qu'il vous a confié.
Reginald sabe lo que hace, le ha confiado a la Hermana de la Caridad que duerme dentro de Jenny.
- Il y a Maria.. .. et il y a aussi Reginald.
Hay una María, y hay un Reginald.
- Il n'y a pas de Reginald.
No existe Reginald.
Reginald!
- ¡ Reginald, no es posible!
- Merci, Reginald.
¡ Gracias, Reginald!
- Je regrette, Reginald. Je veux y aller maintenant.
Lo siento, Reginald, quiero irme ahora.
- Bonjour, Reginald.
¡ Buenos días, Reginald!
- Reginald, écoute!
¡ Reginald, espera!
- Je parie que c'est de Reginald.
Sin leerla, apuesto a que es de Reginald.
- J'arrange les fleurs de mon Reginald bien-aimé.
Arreglo las flores de mi muy querido Reginald.
Ecoutez! Appelez-moi Caldea, M. Reginald.
Oiga, por favor, llame a Caldea, número 42, señor Reginald.
Si j'avais besoin d'un appartement, Reginald.
Si necesitaba un apartamento, Reginald.
Une voiture, Reginald. Du travail, Reginald
Un coche, Reginald, un trabajo, Reginald...
Même toi,.. .. je t'ai connue par Reginald.
También a tí te he conocido gracias a Reginald.
Ciao, Reginald.
Ciao, Reginald.
- Oh Reginald! - Salut.
Hola Reginald.
Notre invité est l'homme qui sera à la barre lors de son voyage inaugural, le Capitaine Reginald K. Klaus.
Vamos a conocer al hombre que estará al timón, el capitán Reginald K. Klaus.
Plus quelques Reginald Pollack et un Sten de Marcus II.
Algunos de Reginald Pollack, y un Sten de Marcus ll.
N ° 15 : les parties coquines de votre député.
Las partes feas de Reginald Maudling.
N ° 24 : le tibia d'un ministre.
Número 24, la espinilla de Reginald Maudling.
- C'était Poivre d'Arvor?
- ¿ Era Reginald Bosanquet?
- Un politicien.
- Reginald Maudling.
Ce n'est pas la première fois, Réginald!
Quizá no deba decir Edna y Stewart de esa manera.
- Reginald sait ce qu'il fait.
No, esté tranquilo.