Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Roaring

Roaring перевод на испанский

36 параллельный перевод
Bienvenue à la Montagne de Basalte situé sur la rive nord de la vallée Roaring Fork dans le Colorado.
Bienvenidos a la montaña de basalto ubicada en la orilla norte del valle RoaringFork en el Colorado.
l'institut a actuellement construit un dôme de croissance au lycée Yampa Mountain à Glenwood aux lycées Springs et Roaring Fork à Carbondale les deux installations seront utilisées comme salles de classe pour des cursus sur l'agriculture durable et la nourriture produite sera intégrée dans les repas scolaires.
El instituto ha construido actualmente un domo de crecimiento en el liceo Yampa Mountain en Glenwood en los liceos Springs y Roaring Fork en Carbondale Las dos instalaciones estarán utilizadas como salas de clase para cursos sobre agricultura sustentable y la comida producida estará integrada en las comidas escolares.
Ça vient des Fantastiques années vingt.
Esto es de The Roaring Twenties.
Ce matin, les experts placent Roaring river...
Los expertos ubicaron a Roaring River...
"Je vous attends demain soir, à 23 h au Roaring Twenties."
La espero mañana a las 11 de la noche en Roaring Twenties.
J'appelle Bill Varney au Roaring Twenties.
Llamo a Bill Varney en Roaring Twenties.
Qu'est-ce que tu as trouvé pour Le Jubilé Royal?
Así que, ¿ qué cosa bonita vas a decirle sobre "The Roaring Junior"?
J'ai dit : "Tommy, je te jure que je resterai en deuxième, il n'y aura pas de problème."
[Motor Roaring ] [ Travis] Es muy ventoso.
S'il y a un problème, on ne risque rien.
- [Multitud Roaring] - Un minuto! Un minuto!
Ok, je dois détruire Copenhague avec... un raz de marée, sur lequel il y a... les Roaring Twenties.
Bien, tengo que destruir Copenhague con un maremoto, y el tema es los Rugientes Años 20.
Raz de marrée des roaring twenties!
¡ Maremoten de rugienten añon veinten!
♪ The hunter gets captured by the game ♪ ♪ And Leo the lion will be roaring your name ♪
* El cazador será capturado por el juego * * y Leo, el león, rugirá tu nombre *
Just hangin'out, hangin'out, hangin'out with my family, havin'ourselves a party! A cool summer breeze, making me feel at ease The barbeque is broilin'and Uncle Phil is scorin'
* there's a party * just hanging out, hanging out * * hanging out with my family * having ourselves a party * a cool summer breeze * make me feel at ease * the barbecue is roaring
Le trésor de Roaring Dan Seavey.
Es el tesoro de Dan Seavey el rugiente.
- Roaring D... qui? - C'était un pirate.
- ¿ Rugiente qué?
Dirigé par Roaring Dan Seavey, Son équipage a pillé l'Avalon, et on fuit avec plusieurs caisses d'artefacts. et cela à coûté la vie à l'agent David Wolcott.
Dirigidos por Dan Seavey el rugiente, estos bandidos saquearon el Avalon, fugándose con varias cajas de artefactos cobrándose la vida del Agente David Wolcott.
C'est la moitié d'une boite en puzzle. qui a effectivement été construite par Roaring Dan.
Esto es la mitad de un rompecabezas que fue en realidad construído por Roaring Dan.
Dan Roaring était actif de l'Atlantique jusqu'aux Grands Lacs.
Dan el Rugiente asaltó barcos desde el Atlantico hata los grandes lagos.
La construction a commencé en 1897, à la même période durant laquelle Roaring Dan état actif dans ce coin.
La construcción comenzó en 1897 El mismo periodo de tiempo en el que Dan el Rugiente asoló esta zona
Oui, Charlotte a buté Lars afin qu'elle puisse garder tout le butin de Roaring Dan pour elle.
Sí, Charlotte golpeó a Lars para así poder quedarse todo el botín de Rugidor Dan para ella.
Si Roaring Dan a vraiment essayé de reproduire la cabine d'origine, ces capitaines, ils... avaient souvent une trappe d'évacuation vers la soute du bateau. de sorte que si leur navire fait l'objet d'une attaque, ils pourraient aller là-bas, récupérer leur butin, et foutre le camps.
Si Dan el Rugiente realmente intentó reproducir el camarote original, estos capitanes, ellos... a menudo tenían trampillas de evacuación en la bodega de carga de tal manera que si su nave era abordada, ellos podían bajar, cojer su botín,
Roaring Dan Seavey.
Dan Seavey el Rugidor.
[He's living on the inside, roaring like a lion]
Exacto. La pregunta es...
[He's living on the inside, roaring like a lion]
¿ Estás dispuesto a poner tu fe en Jesucristo?
[Roaring, he s roaring, roaring like a lion]
¿ Estás dispuesto a asumir el reto? Sí.
[My God s not dead, he s surely alive ] [ He's living on the inside, roaring like a lion]
Tranquilo, en unos minutos vas a saber más de Dios de lo que yo sé o nadie más aquí sabe, tranquilo.
[He's living on the inside, roaring like a lion ] [ My God s not dead, he s surely alive]
Bueno, estoy feliz de decirles que los reportes de la muerte de Dios fueron exagerados.
[He's living on the inside, roaring like a lion ] [ God's not dead, he s surely alive ] [ He's living on the inside, roaring like a lion]
Muy bien, ahora, mientras suena la próxima canción, quiero que todos vayan a contactos y seleccionen a todos los que conozcan y les escriban estas simples palabras :
[Roaring, he s roaring, roaring like a lion]
"Dios no está muerto". Hay 10.000 de ustedes ahí, y todos conocen 100 personas, son 1 millón de mensajes.
[Roaring like a lion]
1 millón de veces, donde le diremos a Jesús que lo amamos, solo en tres minutos.
Gnomes : Woo-hoo! [BONHOMME ROARING]
Woo-hoo!
On lisait un livre sur les "Roaring 20s".
Leímos un libro de los clamorosos años 20.
Un bacchanale au bord de la plage comme les Roaring Twenties.
Una bacanal en la playa como en los Turbulentos Años 20.
[Roaring, he s roaring, roaring like a lion]
Todo va a estar bien.
[He's living on the inside, roaring like a lion]
Ahora, quiero hacerles una pregunta,
[He's roaring, he s roaring, roaring like a lion]
Es simple lo que vamos a hacer.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]