Translate.vc / французский → испанский / Rpg
Rpg перевод на испанский
138 параллельный перевод
Pas de RPG?
¿ Qué tal rifles sin retroceso?
Le RPG, envoie!
¡ Dame el RPG!
Parce qu'ils pourraient nous faire un trou maous avec leur RPG.
Porque con ese RPG pueden hacernos un buen agujero.
Un RPG... coup au but!
Un RPG. Dio de pleno.
- Ils sont a portée du RPG
- Estàn al alcance del RPG.
Et ils ont un RPG.
Y tienen el RPG.
C'est un RPG.
Es un RPG.
J'ai besoin d'Enfield pour réparer le RPG.
Con el Enfield arreglaré el RPG.
RPG... kaboom... tank.
RPG kaboom tanque.
RPG, kaboom, tank.
El RPG kaboom el tanque.
Da... RPG... kaboom... tank.
Da RPG kaboom tanque.
On est a portée de RPG!
señor!
énergie similaire à celle de plusieurs tanks. Armement :
Esta entrando en rango de RPG.
Pourquoi tu n'as pas amélioré le RPF?
Porque no actualizaste el RPG?
Le RPG-7 est une arme antichars so viétique. Qui va tirer?
El RPG-7 es un arma antitanques soviética. ¿ Quién va a disparar?
RPG, lance-flammes, armes automatiques... et assez de munitions pour faire une petite guerre.
RPG, lanzallamas, armas automáticas y munición para una guerra pequeña.
Oui, mais c'est la bonne taille pour un RPG-7.
Pero del tamaño de un lanzador RPG-7. Granadas propulsadas por cohete.
Et ça correspond au rejet d'un RPG-7.
Eso concuerda con los gases de un RPG-7.
Leur hélicoptère a été touché par un missile quand il atterrissait pour une évacuation médicale.
Su helicóptero recibió un impacto de RPG cuando aterrizó para una evacuación médica.
500 fusils d'assaut, et 800 grenades.
300 RPG, 500 rifles de asalto y 800 granadas.
Oui mais ils ont plein de RPG.
Pero si tienen muchos lanzagranadas.
je manie les automatiques... Shuuut! Les semi-automatiques, les lances-rockets.
Sé de automáticos semiautomáticos, de RPG's.
Vu les risques, on pourrait se placer près de Llebo, où les renseignements localisent munitions et lance-roquettes.
Bajo esta contingencia, nos movilizaríamos cerca de Llebo donde Inteligencia informa de acumulación de municiones y RPG.
et crée un GR c'est quoi?
Y crear un RPG. ¿ Lo qué?
La nuit, on avait peur qu'ils débarquent pour nous arroser au RPG.
Parecía que cada noche estos tipos saldrían y nos darían con lanzagranadas.
Amène le RPG.
Trae el RPG.
Je peux compléter par des mortiers, des RPG, et une poignée de lance-missiles portables à bord du Raptor.
Puedo apoyar con morteros, RPG incluso hay algunos lanzadores de misiles anti-nave abordo del Raptor.
Il a été touché par un missile.
Y fue alcanzado por un RPG.
Notre gars interviewait un soldat Quand une GAP leur passe au dessus de la tête.
Nuestro chico estaba entrevistando a un soldado cuando un RPG pasó sobre su cabeza.
- Qu'est-ce qu'une GAP?
¿ Qué es un RPG?
Pendant un direct d'Afghanistan, une GAP a explosé près du Marine et du journaliste, et le Marine à dit, "P..."
Durante una emisión en directo desde Afganistán a un marine... y el periodista que lo estaba entrevistando,... les explotó una RPG muy cerca y el marine dijo "j..."
Enfin, j'ai des pistolets et des mitraillettes. Donne-moi quelques jours et je peux t'avoir des lance-roquettes tout neufs.
Es decir, tengo revólveres y metralletas, si me das un par de días te consigo una nueva marca RPG
Attends, c'est un putain de lance-roquette?
Hey es un puto RPG?
Tu trimballes un lance-roquette?
¡ ¿ Tienes un puto RPG? !
! Dans un putain de sac à dos?
¡ ¿ Qué clase de persona carga un RPG en su espalda?
Les AK, les lanceurs de grenades RPG-7 et les mortiers de 82 mm arrivent au Pakistan par air et par mer, puis sont transportés à la frontière.
Los AK-57, los lanzagranadas y los morteros entran a Pakistán y van en camiones a la frontera afgana.
Il faut des lanceurs de grenades RPG-7 contre les chars, des fusées Katyusha 107 mm, des mines, des bombes, des fusils de tireurs d'élite, des munitions en accompagnement et des radios à saut de fréquence pour que les gars ne soient pas si faciles à localiser.
Necesitan lanzagranadas antitanques RPG-7 cohetes Katyusha 107 mm, minas de alambre, minas plásticas de bicicleta, rifles radios que salten de frecuencia para que no los encuentren.
Sinon un connard arrive avec un lance-grenades et vous bute.
Si uno se detiene, salen pendejos armados con RPG y matan a todos.
Lance-roquettes, kalachnikovs, semtex, toutes ces saletés que vous vendez... Vous arrêtez.
RPG, Kalashnikov, Semtex, toda esa basura que reparte en la calle termina ahora.
Si on suit la procédure pour avoir un lance-roquette... 6 mois minimum.
Si hubiesemos ido a través de los canales apropiados del FBI para conseguir el RPG
AK-47, lance-roquettes et missiles téléguidés.
Hay AK-47, RPG y proyectiles guiados.
Avant d'exploser, une roquette RPG émet un sifflement.
Antes de explotar un cohete RPG emite un silbido.
Nos indics n'ont rien entendu à propos de lance-roquettes russes, mais quelqu'un essaye de vendre des RPG.
Informantes locales no han oído nada sobre alguna compra de lanza cohetes rusos pero hay alguien por ahí tratando de vender lanzamisiles.
Équipe R.P.G, à 2 h... 500 m derrière le camion.
Equipo RPG, a las dos. - A 500 metros detrás del camión.
Des équipes RPG étaient là cette nuit, leurs blindés les ont repoussés. Respect pour le régiment, chef.
Fueron atacados toda la noche, los barrieron por completo.
On a détruit l'équipe RPG.
Hemos destruido al equipo lanza-granadas.
Des lance-roquettes russes, modèle 7.
Lanzacohetes RPG-7 rusos.
Matt, lance-roquettes!
¡ Matt, RPG!
Descends-le avec le lance-roquettes!
¡ Acaba con él con el RPG!
Un RPG?
Mira.
RPG-7.
RPG-7 :