Translate.vc / французский → испанский / Ruthless
Ruthless перевод на испанский
60 параллельный перевод
Et que fait le Baron von Impitoyable?
¿ Qué hace el barón Von Ruthless?
They are the life form pi? that there is ruthless.
Son los seres vivientes más despreciables en la faz de la tiera.
La voila, Numéro 22, les roues les plus rapides du Texas Babe Ruthless ( allusion a Babe Ruth joueur de Baseball ).
Aquí está ella, Número 22, la cosa más rápida en ocho ruedas, Babe Ruthless.
Babe Ruthless?
¿ Babe Ruthless?
super, allez Babe Ruthless!
Muy bien, ¡ Vamos Babe Ruthless!
Babe Ruthless se prend une double dose au shaker servi par Whiskey.
Babe Ruthless recibe una doble carga y a la pista servido por Whiskey.
Oh, attention Eva Destruction arrive, elle skate fort, en espérant laminer la pauvre Babe Ruthless.
Oh, pero aquí viene Eva Destruction, patinando fuerte, Queriendo arruinar el debut de Babe.
Ruthless est sortie du peloton.
Ruthless está fuera del paquete.
Il parait que Babe Ruthless a bluffé les juges lors des essais de vitesse, et je pense que nous comprenons pourquoi.
Los Rumores dicen que Ruthless hizo explotar las marcas en las pruebas de velocidad, y esta noche pueden ver porqué.
Ruthless fait monter la tension et elle arrive à passer pour marquer ses points.
Sientan el calor que Ruthless trae consigo, y ella va por el score.
et Ruthless marque 4 points.
Y Ruthless consigue cuatro puntos.
ALLEZ, Babe Ruthless!
Vamos, Babe Ruthless.
Babe Ruthless a marque les 4 derniers points du match, mais les veuves l'emportent.
Babe Ruthless marcó los últimos cuatro puntos del juego, pero las viudas se llevan el triunfo a casa.
Babe Ruthless vole entre les joueuses...
Babe Ruthless usa su velocidad por fuera para...
Ruthless s'envole dans le peloton pendant que ses partenaires font un vrai boulot de pros en débarrassant le plancher devant.
Ruthless vuela dentro del paquete mientras sus compañeras están haciendo el resto del trabajo de limpiarle el camino.
Bravo Sauvage
Felicitaciones, Ruthless.
Ruthless, ouais...
Ruthless, ¡ Sí!
et Ruthless est le jammer titulaire ce soir Elle passe.
Y Ruthless es la líder jammer y logra pasar.
Sauvage, Sauvage, Sauvage.
Ruthless, Ruthless, Ruthless.
Ton jour viendra, Sauvage, mais pas aujourd'hui.
Algún día será tu turno, Ruthless, pero no ahora.
Sauvage! Ca va?
Ruthless, ¿ Que pasa?
Sauvage, c'est la finale.
Ruthless, es el campeonato.
"Babe Ruthless."
"Babe Ruthless."
Regardez Ruthless qui s'envole.
Vean cómo vuela Ruthless.
On parle de la seule et unique Iron Maven face a la débutante sortie du coeur du Texas, Babe Ruthless.
Estamos hablando de la única y verdadera Iron Maven contra la consentida del corazón de Texas, Babe Ruthless.
Nos Suiveurs, Ruthless versus Maven Téte à téte, les deux stars de ces deux équipes...
Nuestras jammers, Ruthless contra Maven cabeza con cabeza las dos estrellas de sus equipos.
Ruthless semble avoir plus de facilité à trouver un passage, se faufilant tel un serpent dans l'herbe.
Ruthless parece divertirse encontrando un hueco, Deslizándose como una proverbial serpiente en el césped.
Voilà Babe Ruthless, Iron Maven, coude a coude.
Ahi están Babe Ruthless. Iron Maven, cuello a cuello.
Je vais te montrer ce que veut dire Sauvage, Sauvage.
Te enseñaré a ser despiadada, Ruthless.
Nous avons Babe Ruthless en poursuite dérriére Jackie Daniels.
Tenemos a Babe Ruthless como analogía de los Rollers'Jackie Daniels.
Allez, Babe Ruthless!
¡ Vamos, Babe Ruthless!
Babe Ruthless arrive dans le peloton, elle semble avoir du mal a s'en sortir.
Babe Ruthless entra al paquete, pero tiene problemas para salir.
Coach Razor envoies Ruthless dans le siege du Suiveur elle se faufile à travers le peloton.
El entrenador Razor lanzó a Ruthless en el puesto de jammer y ella se hace camino a través del paquete.
Je dois vous dire que les Holy Rollers vont devoir massacrer Ruthless si elles veulent avoir une chance de l'arreter,
Les diré qué. Las Holy Rollers Tienen que repartirle algunos golpes a Ruthless
Tu sais quoi, tu vas sur la touche et je rentre Ruthless
¿ Sabes qué? te sacaré y pondré a Ruthless en tu lugar.
Toute l'équipe des Rollers est à terre et Ruthless s'envole.
El equipo entero de las Rollers está tendido mientras Ruthless vuela através de ellas.
C'est Iron Maven contre Babe Ruthless.
Es Iron Maven contra Babe Ruthless.
Ruthless sort la premiére.
Ruthless sale primero.
Ruthless est devant.
Ruthless toma la delantera.
et le saut de Ruthless?
¿ Y qué tal ese salto de Ruthless?
Ruthless.
- Ruthless.
Ruthless?
Implacable. - ¿ Implacable?
Ce type cherche des deals pour nous, du cash pour Ruthless, un distributeur, des dates de concert.
Ese hombre promueve nuestra música, busca dinero para la disquera. Esta buscando distribucion. Quiere que salgamos de gira.
Ruthless est un succès, Eric.
Ruthless triunfo, Eric.
Je sais que t'attends impatiemment de signer un contrat avec le label d'Eric, Ruthless Records.
Bien. Se que estas ansioso de firmar un contrato con la compañía de Eric, Ruthless Récords.
Ruthless, c'est nous.
Cube, somos Ruthless.
Nous, on est NWA. C'est eux, Ruthless.
Somos N.W.A. Ellos son Ruthless.
On parle plus seulement de NWA mais de tous nos poulains.
Ya no es solo N.W.A. Es todo nuestro catalogo de Ruthless.
Ça va, Ruthless?
¿ Que tal Ruthless?
Rien à battre, on est Lench Mob.
¡ Al diablo con Ruthless! Esto es Lench Mob.
Mais ça rime à rien tant que je suis chez Ruthless.
- Si. Pero no significa nada mientras yo tenga un contrato con Ruthless.