Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Sansa

Sansa перевод на испанский

228 параллельный перевод
Sansa le savait, bien sûr.
Quiero decir, Sansa sabía.
Sansa l'a toujours su.
Siempre supo.
Sans Sansa, il n'était rien.
No. Sin Sansa, no era nada.
Quand Sansa a appris à propos de la dédicace... elle a menacé de le laisser et il a rompu immédiatement. Et c'était moins que flatteur.
Cuando Sansa descubrió la dedicatoria ella amenazó con dejarlo, y él terminó todo de inmediato y, bueno, eso fue bastante menos halagador.
Niobe est persuadé que Gideon a ignoré le danger de l'orage... et a délibérément emmené Sansa au bord du précipice.
Naobi cree que Gideon ignoraba el peligro de la tormenta y que intencionalmente llevó a Sansa al borde del acantilado.
Sauf que Sansa est partie.
Salvo que Sansa se fue.
Sansa vit peut-être dans votre monde, mais elle est une illusion.
Sansa puede estar viva en tu mundo, pero es una ilusión.
Sansa, où est ta soeur?
Sansa, ¿ donde está tu hermana?
Sansa : Veux tu bien te taire?
¿ Quieres por favor callarte?
- Sansa...
- Sansa...
Sansa peut garder ses aiguilles à coudre.
Sansa puede quedarse con sus agujas de coser.
Sansa, viens ici, ma petite.
Sansa, ven aquí cariño.
Le limier, la reine et le roi et Joffrey et Sansa.
Al Perro, a la Reina y al Rey y a Joffrey, y a Sansa.
Sansa a été traîné devant la Reine et le Roi...
Sansa fue arrastrada ante el Rey y la Reina...
Un jour, Sansa se mariera avec Joffrey.
Sansa se casará con Joffrey algún día.
Sansa est ta sœur.
Sansa es tu hermana.
Sansa, je vous l'ai dit cent fois :
- Sansa... te lo he dicho cientos de veces :
Vous trouverez en votre cœur la force de lui pardonner.
Sansa, escucha a tu corazón... y podrás perdonar a tu padre.
Ma chère Sansa, voici Lord Baelish.
Sansa, cariño, este es Lord Baelish.
Comment va Sansa?
¿ Cómo está Sansa?
- Sansa.
- Sansa...
Il est à King's Landing avec Sansa et Arya
Está en King's Landing... con Sansa y Arya.
Sansa a comparu devant la cour, ce matin. Elle a plaidé votre cause.
Sansa vino a la corte esta mañana a rogar por vuestra vida.
Sansa a plaidé votre cause avec tant de suavité. Il serait d'hommage d'en faire fi.
Sansa suplicó tan dulcemente por vuestra vida, sería una lástima despreciarlo.
Et ma dame, m'a imploré d'épargner son père.
Y mi Lady Sansa ha suplicado piedad para su padre.
Vous voulez laisser Sansa entre les mains de la Reine?
¿ Quieres dejar a Sansa en manos de la Reina?
Ils ne nous rendront pas Jaime contre Sansa toute seule.
Nunca nos devolverían a Jaime solo por Sansa.
Sansa, plus belle que jamais?
¿ Sansa, que está más hermosa que nunca?
Quand Joffrey et Sansa seront-ils mariés?
¿ Cuándo se casarán Joffrey y Sansa?
Est-ce que Joffrey va tuer le frère de Sansa?
¿ Joffrey matará al hermano de Sansa?
Même si ça arrive, Sansa accomplira son devoir.
Incluso si Io hace, Sansa cumplirá con su deber.
Vous serez ravi d'apprendre que notre amie commune se débrouille bien au service de Lady Sansa.
Estará contento de saber que a nuestra amiga le está yendo bien al servicio de Lady Sansa.
Lady Sansa et Sheila.
Lady Sansa y Sheila.
Sansa.
Sansa.
Sansa, viens.
Sansa, ven.
Versez un peu de vin à Lady Sansa.
Sírvele a Lady Sansa algo de vino.
Sansa, viens ici, petite colombe.
Sansa, ven aquí, palomita.
Depuis quand es-tu au service de Lady Sansa?
¿ Cuánto llevas al servicio de Lady Sansa?
Où est Sansa?
¿ Dónde está Sansa?
Lady Sansa serait mieux ailleurs.
Tal vez Lady Sansa está mejor aquí.
Elle est en danger, même si elle l'ignore.
Sansa está en peligro, aún cuando ella no se dé cuenta.
Tu connais Sansa depuis son enfance.
Conoces a Sansa desde que era una niña.
Sansa et Arya sont prisonnières à Port-Réal.
Sansa y Arya son prisioneras en Desembarco del Rey.
Je veux que vous me disiez la vérité sur ce garçon royal, ce Joffrey. Sansa leur dit qui il est réellement.
Quiero que me digas la verdad sobre este niño de la realeza, este Joffrey.
C'est un monstre.
Sansa les dice cómo es en realidad. Es un monstruo.
Littlefinger arrive et il dit à Sansa Il à un bateau et il peut la prendre avec lui.
Meñique aparece y le dice a Sansa que tiene un barco y que podría llevarla con él.
Margaery veut marier Sansa avec son frère Loras Tyrell...
Margaery quiere casar a Sansa con su hermano Loras Tyrell...
Les Tyrell conspire pour marier Sansa Stark à Sir Loras.
Ella se casaría con un hombre que es realmente bueno. Los Tyrells están conspirando para casar a Sansa Stark con Sir Loras.
Nous devons trouver à Sansa Stark un autre mari.
Necesitamos encontrarle a Sansa Stark un esposo diferente.
Sansa est là, n'est-ce pas?
Sansa está allí, ¿ no?
Sansa trouve une nouvelle amie dans la saison trois. Margaery.
Sansa encuentra una nueva amiga en la temporada tres.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]