Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Segundo

Segundo перевод на испанский

47,727 параллельный перевод
Ensuite, trouve. Pronto.
Segundo, resuélvelo pronto.
Et le second?
¿ Y el segundo?
Pas de second.
No hay segundo...
La Roumaine du deuxième étage?
¿ Te refieres a la señora rumana del segundo?
Ensuite vient le titre.
El título es en segundo lugar.
Si je pensais un instant qu'il avait raison, je... me tirerais une balle dans la tête.
Si pensara por un segundo que él está en lo cierto, me metería una bala en la cabeza.
Je peux te parler rapidement?
¿ Puedo hablar contigo un segundo?
Oui, laisse... laisse-moi une seconde. - NICOLE :
Sí, solo dame un segundo.
Je ne peux faire semblant d'être l'ami de ce gars une second de plus.
No puedo fingir que soy amigo de este tipo por un segundo más.
Attends une seconde.
Esperad un segundo.
Le second corps est à l'étage.
El segundo cuerpo está en el piso de arriba.
Rosey Valera et Kono Kalakaua sont ici pour le deuxième jour en concurrence directe.
Rosey Valera y Kono Kalakaua están yendo hacia su segundo día de competición cara a cara.
Oubliez-le une seconde.
De acuerdo, solo olvídate de él por un segundo.
Je vois. Vous pouvez attendre une seconde, s'il vous plait?
Ya veo. ¿ Puedes esperar un segundo, por favor?
Altitude 32 kilomètres, vitesse de 1 km par seconde, à 13 kilomètres de la phase de descente.
Altitud 32 kilómetros, velocidad un kilómetro por segundo, fuera del radar en 13 kilómetros.
Mais si vous réussissez, si vous trouvez une preuve d'une seconde genèse, imaginez, nous aurions le financement pour faire ce que nous voudrions ici.
Pero si tuvieras éxito, si encontraras pruebas de un segundo génesis, imagínate, tendríamos la financiación suficiente para hacer lo que quisiéramos aquí.
À chaque seconde qui passe on puise dans les batteries juste pour pouvoir respirer et avoir chaud.
Cada segundo que pasa agotamos las baterías manteniendo solo la calefacción y la atmósfera respirable.
Si vous trouvez des preuves d'une seconde genèse.
Si encontraras pruebas de un segundo génesis.
Attends un peu.
Espera un segundo.
Mais le second bouton était introuvable.
Pero el segundo gemelo no pudo ser encontrado.
Attends, tu ne dormais pas?
Espera un segundo. Pensé que te habías dormido.
- Je peux te parler?
¿ Puedo hablarte un segundo?
Louis, je peux vous parler?
Louis, ¿ puedo hablar contigo un segundo?
Prête pour le deuxième round?
¿ Lista para el segundo asalto?
Attends, William Sutter?
Espera un segundo, ¿ William Sutter?
J'ai besoin d'une seconde.
Necesito un segundo.
Je peux te parler?
- Necesito hablarte un segundo.
Sizz, il faut qu'on parle.
- Te necesito un segundo.
J'essayais juste de profiter de chaque seconde qu'il me restait.
Intenté absorber cada segundo que me quedaba.
Je profitais juste de la moindre seconde que j'avais avec Shelby car je savais qu'à l'arrêt de cette camionnette... c'était terminé.
Intenté aferrarme a cada último segundo que me quedaba con Shelby porque sabía, que cuando esa camioneta parara... todo terminaría.
Tu penses peut-être que tout va bien, mais je ne resterai pas une seconde plus dans ce lieu maudit.
Tú puedes pensar que todo está bien, pero no voy a pasar un segundo más en este jodido sitio.
- Attends.
- Espera un segundo.
- Ce n'était pas une seconde impulsion.
- No fue un segundo pulso.
Deuxièmement, ce n'est pas la vitesse qui compte.
Segundo, no se trata de la velocidad.
Elle peut gérer un quadrillion de fonctions par seconde, et elle peut nous ramener.
Puede manejar un cuatrillón de funciones por segundo, y puede llevarnos a casa.
Oui, tu sais, je peux... je peux demander à mon patron si je peux rater ma deuxième journée...
Sí, ya saben, podría pedirle permiso a mi jefe para poder faltar en mi segundo día de trabajo.
Je dis rien sur le fait qu'à 17 h 03, tu en es à ton 2e whisky.
Ni siquiera voy a decir nada sobre que sean las 17 : 03 y que ese sea tu segundo bourbon.
Une deuxième attaque.
- Un segundo ataque.
Pardon. Vous m'excusez un instant?
Lo siento. ¿ Me podrías disculpar por un segundo?
Je fais vite, Mike.
Volveré en un segundo, Mike.
Même pas un message... Qui te la dit?
Un segundo, él ni siquiera envió un mensaje.
Comment il a pu? Koko...
Por favor, un segundo, ¿ cómo puede?
J'ai une histoire à te raconter...
Cállate, un segundo.
Pourquoi vous teniez à ce que je leur parle 10 min?
Escucha, un segundo, dime.
Pour activer, tournez les deux clés... armez... c'est la deuxième sécurité... puis appuyez sur ce bouton.
Para activarlo, gire ambas llaves... ármelo... este es el segundo seguro... y entonces apriete este botón.
Parfois, je vous voyais en arrière-plan, à une manifestation, un discours, en zone de guerre.
A veces... te veía en segundo plano en algún lugar... una protesta, un discurso, una zona de guerra, quizás.
Ouais, donne moi une seconde.
Sí, dame un segundo.
Vitesse 1,2 km / s, distance au sol 11 kilomètres.
Velocidad 1,2 kilómetros por segundo, distancia 11 kilómetros. Poco después de que se apague el motor principal, separaremos las fases y empezaremos la ignición de la segunda fase.
- Tu as un moment?
¿ Tienes un segundo?
Il y en a pour une seconde.
Esto solo tomará un segundo.
Le 1er album de Pink Floyd, un incontournable.
Espera un segundo.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]