Translate.vc / французский → испанский / Sence
Sence перевод на испанский
17 параллельный перевод
Essayez d'ˆtre bref, car... c'est fort possible... que ma pr ‚ sence soit n ‚ cessaire en Philadelphie.
Sólo si es corta porque hay una posibilidad muy grande de que deba estar en Filadelfia.
Oui, tu as raison. Je finirai pas en sence-natte avec mon petit frère.
Tienes razón, mamá... y no seré vista sentada... junto a mi hermanito... en clase de "cientas".
Séné-sence?
¿ Sene-ctud?
Prà © sence et respect.
Autoridad y respeto.
En ta prà © sence, ils te font des courbettes mais, dà ¨ s que tu as le dos tournà ©, ils t'appellent "le larbin du dà © mon à © tranger".
Cuando estás aquí, te hacen reverencia. Pero a tus espaldas te llaman lacayo del demonio extranjero.
Mme Ip, mon diagnostic initial soupà § onne la prà © sence d'une tumeur.
Señora Ip, con mi diagnóstico inicial tengo la sospecha de un tumor.
Je tiens � ta pr � sence.
Y quiero que estés ahí.
Ta pr � sence ici n'a rien � voir avec nos probl � mes.
Y espero que no sintieras que el que tu vivas aquí es la causa de todos nuestros problemas.
La flamme est utilisée pour absorber l'air contenu dans le verre qui est ensuite placé sur la peau, c'est sencé extraire les toxines du corps.
Una llama se usa para expandir el aire dentro de la copa, y luego se coloca sobre la piel... Se supone que sacan todas las toxinas del cuerpo...
Je veux dire, est que c'est comme ça que c'est sencé etre?
Es decir, ¿ se supone que esto funciona así?
Je dis le mot et tu es sencé arrêté.
Digo la palabra, y tu debes parar.
Comment un enfant est il sencé dormir un minimum avec tous ses cris là devant?
¿ Cómo se supone que puede descansar un niño... con todos estos gritos aquí afuera?
Combien de temps c'est sencé durer?
¿ Cuánto se supone que dure la mecha?
Il heu... je j'etais sencé l'etre sa, um, mere etait hors de la ville, et puis il a dit qu'il avait besoin de temps pour ecrire
Él... Se suponía que iba a estar. Su madre estaba fuera de la ciudad, y entonces dijo que necesitaba tiempo para escribir.
C-c'est sencé etre la
Se suponía que tenía que estar ahí.
Bref, un soir que je conf茅rais coude 脿 coude avec M. Jean, comme 脿 mon habitude, je remarquai une pr茅sence nouvelle en notre compagnie.
Una noche, mientras deliberaba codo a codo con Monsieur Jean...
J'ai d � m � nag �, j'ai pay � et retap � le mainframe, je toi � re sa pr � sence.
- Estoy cansado de ser castigado. ¿ Okay? Estuve de acuerdo con la mudanza.