Translate.vc / французский → испанский / Setsuko
Setsuko перевод на испанский
243 параллельный перевод
Prépare son lit.
¡ Setsuko!
Setsuko, aide-le, s'il te plaît.
Ocúpate de él.
Où Mère et Setsuko vont-elles s'installer?
Entiendo. ¿ Dónde estarán mamá y Setsuko?
Setsuko a apporté plein d'affaires.
Setsuko traerá consigo muchas cosas.
Ce n'est pas grave que j'aie un peu de retard.
No importa, podré decir que llego con retraso. - ¿ Cómo estás, Setsuko?
Mère et Setsuko.
- Adivina.
Quand je suis arrivée ici, la première chose que j'ai cousue c'était une robe de bébé pour Setsuko.
Cuando vine a servir, la primera cosa que me hizo coser... fue un vestido de niña para Setsuko. Mírela ahora.
Comment se fait-il que Mère et Setsuko habitent la vieille maison?
¿ Porque mamá y Setsuko están en la villa? Por ningún motivo en particular.
C'était vraiment trop vétuste. J'ai été sidéré que Mère et Setsuko s'y trouvent.
Estoy sorprendido de que mamá y Setsuko se hayan trasladado allí.
Ne vous imaginez pas que je ne sais rien.
No sé qué ha sucedido... y quizás tuve demasiada confianza en vosotros. Yo podría haber cuidado de mamá y Setsuko.
Ne pleure pas.
Mama... Setsuko...
Mère, Setsuko.
Mama...
Allons, sers-toi!
Setsuko, deja de llorar.
Setsuko Hara
CHISHU RYU SETSUKO HARA
Comment allez-vous?
¿ Cómo estás, Setsuko?
Ecoute Setsu, ne te laisse pas abattre, mais...
Setsuko, no dejes que esto te deprima, ¿ de acuerdo?
Je n'ai même pas entendu Setsu sortir.
No me enteré cuando se fue Setsuko.
Le thé, s'il te plaît.
Setsuko, té, por favor.
Ma soeur avait 21 ans. Vous étiez étudiant.
Setsuko tenía 21 años y usted era universitario.
"Elle était muette." Ca, c'est ma soeur.
"Ella también." Setsuko.
"Finalement, il dit : " N'as-tu pas froid, Setsuko? "
Entonces él preguntó : "¿ No tienes frío, Setsuko?"
La soeur cadette de Setsuko?
La hermana pequeña de esa mujer llamada Setsuko, ¿ no?
Tu n'as pas changé, Setsuko.
No has cambiado nada, Setsuko.
Je te demande. Pourquoi n'a-t-elle pas épousé Hiroshi?
¿ Por qué no se casó Setsuko con Hiroshi?
" Et lui de lui dire : Ne fermez pas le bar, Setsuko!
" El le dirá a ella :
Continuez comme avant.
Setsuko, no cierres el bar.
Pourquoi faut-il que Setsuko ferme? Pourquoi lui dire de fermer?
¿ Por qué Setsuko no puede tener el bar?
Tu es devenue une Setsuko encore plus formidable.
El sufrimiento ha ayudado a que te convirtieses en una gran mujer.
- Setsuko, on lui parlera de nous.
- Digámosle lo nuestro.
Viens ici, Setsuko.
Ven aquí, Setsuko.
Quel malheur pour Setsuko...
Me da pena la pobre Setsuko.
Setsuko,
Setsuko,
- Mais non, voyons...
- Pero, Setsuko... - No, no puedo.
Pas du tout...
No, eso no es cierto. Setsuko...
Setsuko, j'attendrai toujours.
Setsuko, te estaré esperando.
Setsuko...
Setsuko...
"N'as-tu pas froid, Setsuko?"
"¿ No tienes frío, Setsuko?"
" Et lui de lui dire : Ne fermez pas le bar, Setsuko!
" Él le dirá a ella :
Setsuko Hara
Setsuko Hara Masayuki Mori
UEHARA Ken HARA Setsuko
UEHARA Ken HARA Setsuko
Setsuko!
¡ Ayuda!
Je vais arriver. Sois forte Setsuko.
¿ Cómo está ahora nuestro padre?
Et pour Mère et Setsuko?
¿ Y mamá y Setsuko?
Pourront-elles rester jusqu'au mariage de Setsuko?
¿ No pueden quedarse hasta cuando se case Setsuko?
Bonne nuit.
Buenas noches. Setsuko.
Mme Toda et Mlle Setsuko sont arrivées.
Señora, es su madre con su hermana Setsuko.
Et toi, Setsuko, comment vas-tu?
- Bien.
Tout va très bien.
Setsuko, todo irá bien.
Laquelle a raison, Père?
¿ Quién tiene razón, Setsuko o yo?
Setsuko n'est pas là.
Setsuko no está.
J'ai pitié d'elle.
Me da pena Setsuko.