Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Shirts

Shirts перевод на испанский

1,215 параллельный перевод
Le boss envoie ces tee-shirts pour toi.
Hermano te manda estas camisas.
( On a nos T-shirts de Metallica )
( Tengo una remera de Metallica )
Les t-shirts d'Art Pickering.
Esas son las remeras de Art Pickering.
Laisse-moi te dire que Pacey à 15 ans était un vrai con. Mauvaise coupe de cheveux, des T-shirts Hawaïens, fauché tout le temps.
Pacey a los quince años tenía el pelo horrible usaba camisas hawaianas y no tenía dinero.
J'ai du parfum, j'ai aussi des tee-shirts.
tengo bisutería, perfumes, camisetas...
Si tu veux, je prendrai des t-shirts colorés avec papa demain.
Si te hace feliz, mañana elegiré camisetas coloridas con papá.
J'imprime des t-shirts maintenant
Ahora pongo letreros en camisetas.
Il fabrique des t-shirts pour vivre Et il a cru bon de me donner.. ça!
- Bueno, hace camisetas y creyó que sería apropiado darme... mesto.
Regarde, on peut avoir des T-shirts gratuits!
Ah, mira y nos dan estas camisetas gratis.
Il est pire que ma mère quand elle va sur le stand de T-shirts lors de la kermesse.
Es peor que mi madre delante del stand Glory of Easter T-shirt - Guardaste el recibo, espero
Grease, Footloose et Flashdance. Tu vas mettre en pièces tes sweat-shirts tout le week-end.
Créeme, vas a acortar tus faldas todo el fin de semana
Non, non. Les t-shirts, c'est bien assez.
No, con las camisetas basta.
Oui, une autre odeur sur son short et ses t-shirts.
Sí, descubrí otro perfume en sus shorts y en sus camisetas.
Les t-shirts, c'est sérieux?
¿ Entonces lo de las camisas mojadas sale adelante?
En âge de vendre de la drogue, trop jeune pour mourir. On devrait en faire des T-shirts.
Lo suficientemente viejo para el negocio de las drogas, demasiado joven para morir.
Oui, alors on va peut-être imprimer des T-shirts.
Sí, bueno, podemos estampar camisetas.
On avait notre photo en T-shirts sur nos mugs avec "On est chauds" écrit dessus.
Teníamos un tazón y una camiseta que decía "Cuidado, estamos calientes"
Des T-Shirts pare-lasers?
¿ Qué...? ¿ Camisetas antiláser, eh?
On devrait faire des T-shirts!
¡ Haremos camisetas!
Et des F-Shirts, pour nos amis avec 2 bras du même côté.
¡ algunas especiales para los amigos con dos brazos en el mismo lado!
Celle qui porte des T-shirts rock and roll...
La que usa esas playeras de rock'n'roll...
Le héro est dans un magasin pour acheter des shorts, des T-shirts, bref...
El héroe entra a una tienda, quiere comprar calzoncillos o camisas, da igual.
Il y avait un homme qui pliait des t-shirts.
Un hombre estába doblando remeras.
Ils vendaient des T-shirts en ville.
Vendían camisetas en el centro.
Chloé, il y a aussi les T-shirts.
Hay que recoger cuatro cajas de camisetas de Office Depot. - Encárgale las camisetas.
Bon sang, j'attendais les T-shirts!
Maldita sea, Ryan. ¿ Sabes cuánto tiempo esperé las camisetas?
Télé, journaux, T-shirts.
TV, periódicos, camisetas.
T-shirts Espaces Libres.
Camisetas para todos.
Je lui ai offert une voiture, des t-shirts.
Le di un coche. Le mando camisas.
Le Hard Rock Brooklyn qui va s'installer en face va vendre plus de t-shirts en une semaine que vous ne vendez de pickles en un an.
Habrá un Hard Rock Brooklyn frente a tu entrada... que venderá más camisetas en una semana que tú, pepinillos en un año.
Pour toi, j'ai pris deux t-shirts.
Y a ti te he comprado unas camisetas.
On s'en est tirés avec une amende équivalente au prix de 4 T-shirts Dandy Warhols et on a gardé l'herbe.
COURTNEY : Mi banda tuvo que pagar una fianza equivalente al precio de cuatro remeras de los Dandy Warhols. Y nos quedamos con la hierba.
Sur les tee-shirts, les bons de réductions, les jouets pour enfants, les cadeaux des fast-foods, les sets de table...
Camisetas, cupones, juguetes para niños, entregas en los lugares de comida rápida, individuales.
Les T-shirts de Che Guevara, ou les autocollants Anarchie.
Pulovers con el Che Guevara o calcos de anarquía.
Quand j'ai repris la licence, je me suis simplement dit... 'Je pourrai faire des T-shirts. Je pourrai faire des posters... et je pourrai vendre ce film, même si le studio ne veut pas le faire. "
Para promocionar la película, Charles Lippincott, de Lucasfilm... había intentado atraer licencias antes del estreno.
Y'a une faute de frappe sur vos t-shirts.
Hay un error en la palabra de vuestras camisetas.
Qui porte ces t-shirts?
¿ Quien más tiene acceso a esas camisetas?
- J'ai conçu une gamme de sweat shirts.
- Diseño camisetas...
J'ai envie d'acheter un de ces sweat shirts.
Realmente quiero comprar una de esas camisetas.
- Ouais, les sweat shirts à clous.
- Sí, ¿ las sudaderas con tachas?
Ben, tu sais, j'adorerais te prendre un de tes sweat shirts.
Me encantaría comprar una de esas camisetas.
J'en ai assez des t-shirts trop grands et des strings qui sortent des jeans.
Estoy harta de las playeritas que enseñan la barriga y la ropa interior que asoma de los vaqueros cortados hasta aquí.
Je suppose t-shirts roses et shorts blancs?
¿ Supongo que las falditas rosas y los shorts blancos?
- T-shirts, ballades en bateau, Frisbees... - Boucles d'oreilles, jet-skis...
- camisetas, paseos en yate, Frisbees - pendientes, la playa
On pourrait faire des t-shirts
Podríamos hacernos camisetas.
C'est un truc de tuning avec un magasin de tee-shirts pornos à côté
Es un garage'Lube-And-Tune'con una tienda triple X al lado.
Il a une usine de t-shirts.
Tiene una fábrica de remeras.
Je dois encore parler au fournisseur de T-shirts et au vendeur de bières.
MARÍA : todavía tengo que hablar al proveedor de camisetas y el vendedor de cerveza. MARÍA : Dios.
Toi tu comprends ce que c'est que d'être dans un concours de t-shirts mouillés.
Ahora puedes ver lo que es estar en un concurso de camisetas mojadas.
Non, mais certaines des participantes du concours de t-shirts mouillés... ont décidé de commencer plus tôt. - Oh, oui, chérie.
No, pero algunos de los concursantes de su camiseta mojada han decidido comenzar a principios de la competencia.
On veut des T-shirts pour notre club.
Timmy y yo hemos hecho un diseño para una camiseta de nuestro nuevo club.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]