Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Silicon

Silicon перевод на испанский

201 параллельный перевод
Elle travaille à Silicon Valley.
Trabaja en un lugar llamado Silicon Valley.
Si Tanya est là-bas, j'y vais.
Muy bien. Si Tanya está en Silicon Valley, ahí me dirijo.
Millston, dans la Silicon Valley.
Millston, en Silicon Valley. 177 kilómetros.
- Voulez-vous découvrir la Silicon Valley?
¿ Quiere más información de Silicon Valley?
Qu'êtes-vous venue faire à Silicon Valley?
¿ Qué haces tú en Silicon Valley?
Ils sont si riches qu'ils n'utilisent même pas des épaves.
En Silicon Valley tienen tanto dinero que no usan cacharros.
Silicon Valley... près de San Francisco.
El Valle del Silicio... cerca de San Francisco.
Je propose de mettre fin... à la domination de Silicon Valley... et de nous donner la maîtrise du marché mondial.
Les propongo poner fin... a la dominación del Valle del Silicio... lo que nos permitirá controlar ese mercado.
L'opération Silicon Valley ne doit pas être retardée.
La operación del Valle del Silicio no puede retrasarse.
Tout retard... Je vous en tiens responsable. "Silicon Valley"
Cualquier retraso y le haré responsable a Ud. "Valle del Silicio"
Sur la cassette, Zorin parle de Silicon Valley. Serait-ce affecté?
En la cinta, Zorin menciona el Valle del Silicio. ¿ Podría ser afectado?
Silicon Valley est trop éloignée.
El Valle del Silicio queda muy lejos.
Silicon Valley... et tout ce qu'elle renferme- - submergés à jamais.
El Valle del Silicio... y todo lo que hay en él quedará sumergido para siempre.
Silicon Valley.
El Valle del Silicio.
J'aurais cru que le KGB sauterait de joie... si Silicon Valley avait été détruite.
Me imaginé que el KGB hubiese celebrado... la destrucción del Valle del Silicio.
Au contraire, amiral... où serait la recherche soviétique sans Silicon Valley?
Al contrario, almirante. ¿ Qué sería de la tecnología rusa sin él?
SILICON VALLEY
SILICON VALLEY
"Espionnage à Silicon Valley."
" Espionaje en Silicon Valley.
Une fois ce grand dialogue passé, il ne me restait plus qu'à avoir l'air fatigué.
Tenemos Silicon Valley, Connecticut, Nebraska, Hollywood, Maine.
On se revoit dans l'Enfer de Silicon.
Nos veremos en el infierno de silicona.
Prions pour que l'équipage soit en train de rôtir dans Silicon Hell.
Rezad para que sus tripulantes se estén asando en el infierno de silicona.
Silicon Valley!
"El valle de silicón".
Maintenant, à moins que tu ne veuilles finir à Silicon Hell, apporte-nous des rafraîchissements dans le cockpit, pronto!
Ahora, a menos que quieras condenarte al fuego del Infierno de Silicona, ¡ lleva a la cabina unos refrescos, inmediatamente!
Elle vient de Silicon Valley.
Viene del Valle del Silicón.
Notre invité est M. Ménard, directeur commercial d'Hexatec,.. .. avec qui nous parlerons du développement de notre région.
Hoy, nuestro invitado es el Sr. Menard, Vice-director comercial de Hexatec, nos va a contar como nuestra región se está transformando rápidamente en el Silicon Valley de Francia.
Encore un génie de l'informatique recherchant un job dans la Silicon Valley.
Otro genio de computadoras buscando una vacante en Silicon Valley.
Jack Bullock fait travailler plus de gens que n'importe quel autre industriel de la région, Silicon Valley inclus.
Jack Bullock ha dado trabajo a más gente que cualquier otro industrialista en la región, incluyendo Silicon Valley.
Un pionnier de la création de logiciels.
Pionero en software de Silicon Valley.
LES PIRATES DE LA SILICON VALLEY
PIRATAS DE SILICON VALLEY
Parfois ces types-là viennent de Silicon Valley. - C'est un paumé.
Sí, pero a veces esos tipos son de Silicon valley.
Mon ami... mon meilleur ami, Teddy, a été tué à Silicon Valley, et j'aimerais offrir ma collaboration pour... trouver les suspects.
Mi amigo... Mi mejor amigo, Teddy fue asesinado en Silicon Valley y pensé que quizá pueda ayudarlos a encontrar a los sospechosos.
La Silicon Valley est depuis longtemps l'endroit rêvé pour développer de nouvelles technologies, créer de nouvelles entreprises et devenir très riche.
Silicon Valley ha sido durante mucho tiempo el lugar para desarrollar nuevas tecnologías, fundar nuevas compañías, y conseguir ser realmente rico.
Au milieu des années 1970, un groupe de hackers et de passionnés d'informatique de la Silicon Valley ont fondé le "Homebrew Computer Club".
A mediados de los 70, un grupo de hackers y aficionados en Silicon Valley, fundaron el HOMEBREW COMPUTER CLUB.
Le silicone pleure-t-il?
El Silicon puede llorar.
Un hacker de ton calibre devrait être dans un jacuzzi à la Silicon Valley en train de compter son flouze.
Un hacker de tu calibre debería estar en Silicon Valley... bebiendo champán y contando sus millones.
Ces p tits génies de la Silicon Valley doivent se l'envoyer par e-mail.
Los del Valle del Silicón se la han de pasar por e-mail.
On as Silicon Valley, Connecticut, Nebraska, Hollywood, Maine.
Tenemos Silicon Valley, Connecticut, Nebraska, Hollywood, Maine.
La moitié de la Silicon Valley.
La mitad de la población de Silicón Valley.
Ces types de la Silicon Valley m'épuisent.
Aah.., los tipos de Silicon Valley me aburren ¿ Cuando vas a volver para espiarme?
Silicon Valley.
No, Silicon Valley.
J'ai lu quelque chose sur ces mecs de Silicon Valley dans les année'80. Qu'on appelait les entreprises eudaemoniques.
Lei acerca de esto, Tipos en silicon valley en los'80s, llamados, empresas eudaemonic.
Alors, je suis avec beau-fils, M. Silicon Valley lui-même.
Entonces, estoy con mi yerno, el señor Silicon Valley.
Alors M. Silicon Valley me dit :
Entonce el señor Silicon Valley, me dice :
Je vais à la Silicone Valley.
Me voy a Silicon Valley.
Ils s'appellent eux-mêmes la Silicon Mafia.
La llaman la Mafia del Silicio.
Et le véritable mode de financement de la Silicon Mafia est apparu clairement.
Y la verdadera forma en que la Mafia del Silicio financia su imperio se revela.
La soi-disant Silicon Mafia développe un jeu qui mettra Quake au rang de Astéroïdes.
La Mafia del Silicio, está creando un juego, que hará que Quake se parezca al Asteroids
Kopelson Chirurgie Plastique et Sillicone.
Kopelson Plastic and Silicon.
- On est passé par la Silicon Valley.
Fuimos a Silicon Valley.
C'était un grand succès pour cette société de la Silicon Valley.
Fue una gran victoria para la compañía de Silicon Valley.
Au cœur de Silicon Valley. Là où se trouvent Stanford University,
Palo Alto, California, en el corazón de Silicon Valley... hogar de la Universidad de Stanford,

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]