Translate.vc / французский → испанский / Sim
Sim перевод на испанский
514 параллельный перевод
Ah, ya, ya, ya Et sim, sim, sim
Ay, ay, ay, ay Luego sí, sí, sí
- Sim, sim, sim, sim
- Sí, sí, sí, sí
SIM, Service of Military Intelligence.
SIM, Servicio de Inteligencia Militar.
- Oui. Avec vous.
Sim, com você.
Je vous sers, Simmy?
¿ Te sirvo una, Sim?
- Oui.
- Sim.
Je m'en occupe, Suyin, le Dr Sim va arriver.
Yo me ocuparé de él. El Dr. Sen está en camino.
Dr Sim, ce monsieur cherche le Dr Han.
Dr. Sen, este caballero busca a la Dra. Han.
Et moi le Dr Sim.
- Dr. Sen.
Et toi non plus, Sim.
Tú tampoco, Sim.
Sim!
¡ Sim!
- Tais-toi, Sim.
- calla, Sim.
Maise, glaise, marine anglaise Stick oum, stack oum buck
Sim salabim Chisgarabís
- Seulement portugais? - Sim.
- No. - ¿ Sólo portugués?
- Je n'en peux plus.
- No puedo. - Sim, pode.
Il ne sait pas où il y en a un, Sim.
El no sabe si hay una, Sim.
Tu ne crois tout de même pas qu'il l'admettra, Sim?
Eso nunca lo va a admitir, Sim.
Si Sim l'avait écouté, il serait encore là.
Si Simmons le hubiera hecho caso, todavia estaría con vida.
- Sim.
- Sí.
Sim.
Sí.
Sim, c'était le fauteuil du gouverneur.
Sí, ésa era la silla del gobernador.
Hé, Sim. Sim!
Oye, Sim. ¡ Sim!
Sim Valensi.
Soy Sim Valensi.
Je m'appelle Sim Carstairs.
Sim Carstairs.
C'est aussi sim...
Así de sencillo...
- Oui?
- ¿ Sim?
Sim, sabalim...
Sim, sabalim...
Sim Sabalim, faites tourner la machine.
Sim Sabalim, que ruede la rueca.
Sim Sabalim, faites tourner la machine!
Sim Sabalim, ¡ que ruede la rueca!
Sim Sabalim, faites tourner la machine!
Sim Sabalim ¡ que ruede la rueca!
Une 5517 W30 avec un modem alpha-SIMM, et un circuit interface XRDP 599 intégré!
¡ Es un modem 5517 / W 0 alfa-sim! ¡ Es el circuito de interfaz que incorpora un 599XRDP!
C'est l'lnstitut de Meteorologie?
Sim... ¿ Sí? ... ¿ Es el Instituto Meteorológico?
Ça s'appelle le sim, Syndrome de l'Informaticien en Manque.
Se llama S.A.C. : Síndrome de Abstinencia de la Computadora.
- Et si tu fermes un oeil?
- ¿ Y sim plemente si guiñas un ojo?
Il y a 36 ans, une femme a donné naissance à Homer J. Simp...
Hace 36 años, una mujer dio a luz a un hombre llamado Homero J. Sim...
Je peux mener l'assassin de l'agent Sim en utilisant... et je cite, " Tous les moyens nécessaires.'
Estoy autorizado a capturar a los asesinos usando "todos los medios necesarios".
Hawk, Sim.
- Buck. - ¿ Sam?
Dimanche, nous chanterons à Ibaragi à 14 heures.
Daremos una función este Domingo. ¡ Es en el Sim City Ibaragi a las 14 : 00hs! ¿ Cómo han estado?
Achachach! - Tu ne sais pas parler le Gelf.
no sabeis hablar GELF... tampoco el sim
- Le Sim est revenu.
el Simulante ha vuelto ; ¡ tiene un bloqueador!
- Il se dirige droit vers le vaisseau du Sim.
se dirige a la nave del simulante ¿ por qué?
Voici Mme Roberta Sim.
Ésta es la Sra. Roberta Sim.
RÉSIDENCE SIM 02H54
RESIDENCIA DE LOS SIM 2.54 AM
M. Sim, je m'appelle Dana Scully.
Sr. Sim, me llamo Dana Scully.
Je veux tout savoir sur l'affaire Roberta Sim.
Quiero ver los informes del caso de Roberta Sim.
L'affaire Roberta Sim?
¿ El caso de Roberta Sim?
Il n'y a pas d'affaire Roberta Sim.
No hay ningún caso.
Vous êtes allés chez les Sim il y a 15 jours. Trouble de l'ordre public?
La policía estuvo en casa de los Sim hace dos semanas por problemas domésticos.
- Oui.
Sim.
- Bien sûr.
Claro que sim.
Notre garde, Falzon, a dit qu'un détenu nommé Cameron Poe... lui avait glissé le magnéto de Sim. Numéro trois. Intéressant.
Hechos interesantes.