Translate.vc / французский → испанский / Sono
Sono перевод на испанский
299 параллельный перевод
Direction Artistique Makoto Sono et Kisaku Ito
Dirección Artistica Makoto Sono y Kisaku [lto]
Ma non sono belle.
Pero no son bellas.
Makoto Sono et Kisaku Ito
MAKOTO SONO y KISAKU ITO
Les cerveaux sono... apaisés.
Los cerebros sono... apaciguado.
Non sono stanco, grazie.
No estoy cansado, gracias.
Vas-y, toi. Je file avec Sono qui sait où trouver à boire.
No, ve a decirle tu porque sonó me dijo donde conseguir licor.
Sono, pas la peine de nous attendre, chérie.
No debes esperar por nosotros, cariño.
Oh, Sono, pourquoi t'ai-je laissée à Honolulu?
Dios, ¿ por qué no te dejé en Honolulu?
J'ai acheté des disques pour la sono, et voici ta musique de bienvenue.
Grabé unos discos y está es la canción de bienvenida.
Trop de talent. Je ne veux pas être vantarde. Je savais que j'avais du talent et qu'il fallait un lieu où il s'épanouisse.
No quise decirlo en la forma en que sono, pero sólo sabía que tenía un talento, y tuve que encontrar un lugar para desarrollarlo.
- Oui. Cette nuit, vers 2 h, mon téléphone a sonné.
Anoche, a eso de las 2 : 00 sono mi telefono.
Le samedi, je devrais me reposer, et j'ai la tête qui explose.
Em vez de uma boa noite de sono. Discutimos a noite toda.
"Io sono il signor ceci cela."
"lo sono il signor espacio, espacio".
Io sono il signor ceci cela.
lo sono il signor espacio, espacio.
Par exemple, je dirais "sono inglese di Gerrard's Cross".
Por ejemplo... yo diría : "Sono inglese, di Gerrard's Cross"
"sono italiano di Napoli".
"Sono italiano, di Napoli"
On règle la sono, et on envoie!
Llegaron un par de grupos con su equipo.
Oui, je suis venu vérifier la sono.
Sí, vine a probar el sistema de sonido.
Vérifie la sono et trouve-moi un ingénieur du son.
SALIDA Quiero comprobar el sistema de sonido, Luke. - Quiero que busques un ingeniero.
Et il y aura une sono d'enfer un système de sons quadriphoniques.
Sí. Y vamos a tener un sistema de sonido cuadrafónico.
Je me branche sur votre sono.
- Me conectaré a su sistema. - Vale.
Merci. La sono marche?
¿ Nos oís?
Non, monsieur. Le téléphone de la cuisine a sonné.
No, señor, el telefono de la cocina sono.
La sono est super.
Tiene un gran sistema de sonido.
lo sono un seduttore incorreggibile per femmine e ragazze irresistibile e quando la campana suona dolce, dando le ore è comprensibile io sento un fuoco dentro il cuore molto terribile e voglio urgentemente fare l'amore...
lo sono un seduttore incorreggibile per femmine e ragazze irresistibile e quando la campana suona dolce, dando le ore è comprensibile io sento un fuoco dentro il cuore molto terribile e voglio urgentemente fare l'amore...
Je vous ai loué une sono, une fois. Pour les Blues Brothers.
Una vez te alquilé unos parlantes de columna... para mi banda...
Je veux vivre sur les collines avec une super sono, faudrait pas que les voisins se plaignent.
Un lugar en las colinas con árboles por todos lados, buen equipo de sonido, mientras los vecinos no se quejen.
Puis tu arrives. C'est formidable, et tu répares ma sono.
Entoces llegas de lejos, arreglas mi equipo de sonido
Bien des mondes ont définitivement interdit leurs concerts, parfois pour des raisons artistiques mais le plus souvent parce que la sono du groupe contrevient aux traités locaux de limitation des armements stratégiques.
Muchos mundos han prohibido sus actuaciones, algunas veces por razones artísticas, pero normalmente porque el sistema de amplificación de sonido del grupo infringe los tratados locales sobre armas estratégicas.
Leur répertoire est en gros des plus simples et se contente de reprendre le thème familier d'une créature-garçon qui rencontre une créature-fille sous une lune d'argent laquelle explose ensuite pour des raisons mal définies. Bien des mondes ont définitivement interdit leurs concerts, parfois pour des raisons artistiques mais le plus souvent parce que la sono du groupe contrevient aux traités locaux de limitation des armements stratégiques. Ceci n'a toutefois pas empêché le montant de leurs cachets de repousser les limites des hypermathématiques pures et d'ailleurs, l'expert-comptable du groupe vient tout récemment de se voir nommer professeur de néomathématiques par l'université de Maximégalon.
En la entrada en la que habla a cerca de la muerte por asfixia... 30 segundos después de ser expulsados de una nave espacial... continua diciendo que, siendo el espacio del tamaño que es, las... probabilidades de ser recogido por otra nave durante esos segundos... son de 2 elevado a 260199 contra 1 Que por una meticulosa casualidad... era también el número de teléfono de un piso de Islington... al que Arthur fue una vez a una muy buena fiesta... en la que comió una muy buena comida... bebió unas muy buenas copas con algunos muy buenos amigos... y conoció a una muy buena chica con la que fracasó estrepitosamente y no ligó...
J'ai une sono dernier cri. Et la piste!
Acabo de ponerle un sistema de sonido.
Oh, la sono cassé!
¡ Eh, el cassette está estropeado!
"La Sono Cassée". Elle me l'a dit.
Me llama "cassette roto", me lo dijo.
J'ai dit : "Monsieur a sonné?"
I dijo, que sono?
Ma sono!
¡ Rayos! ¡ Mi radio!
E io sono molto caro.
Y yo soy caro.
Il photographiait des filles avec des gros biceps et des strings et une sono d'enfer.
Sacaba fotos de señoras con bíceps y en tanga y sonaba una música ruidosa.
Midori Sono
Midori Sono
On aurait dit une bombe!
Sono como una... bomba!
La sono, un, deux, trois.
Probando, uno, dos, tres.
Le DJ va te faire visiter. Il va te faire écouter la sono.
El encargado de la música te mostrará el lugar y el sistema de sonido.
- Il était pas triste.
- Eso sono muy bien.
Tu as vu un camion-sono?
¿ Había un camión con altavoz en el camino?
Et une voix, comme à l'armée, se met à gueuler :
Y una voz sono en mi cabeza, como la de un oficial de instruccion.
- On aurait dit.
- Sono como si fuera así.
Tu lâcherais la petite Sono?
¿ Dejaste al viejo?
"Sono Italiano di Milano."
"Sono italiano di Milano".
De nombreux bénévoles sont donc allés à Sears Point en camion, voiture et autres, pour déménager tout le matériel jusqu'au circuit d'Altamont où ils sont en ce moment même, dans le froid, en train d'installer les groupes électrogènes et la sono,
¡ Vamos!
Qui n'a jamais rêvé qu'un parent ou un ami mourait dans un accident, pour apprendre par la suite que c'était bien réel?
Quién nunca soño con un amigo o un pariente muriendo en un accidente, ¿ quien te dice que esto realmente pasó?
- Wow, génial, ce soir je m'occupe de la sono avec Ted.
Sabes que estoy a cargo del sonido
T'as dû en rêver en travaillant sur ta thèse.
Usted probablemente soño con esto alguna noche.