Translate.vc / французский → испанский / Spã
Spã перевод на испанский
20 параллельный перевод
ils avaient une affection spà © ciale Lui pour être nà © lÃ.
Le tenían un cariño especial por haber nacido allí.
Le feront des membres spà © cialement entraà ® nà © s du parti de Berlin.
Lo harán miembros del partido de Berlín especialmente entrenados.
Nous aimerions dà © marrer les choses avec une demande spà © ciale.
Nos gustaría empezar con un pedido especial.
On parle de spà © cification de modà ¨ les, de contrats, de prototypes
Me refiero a especificaciones, contratos, prototipos.
De la part de Crisp. Je doit vraiment vous remercier. Pour nous aider avec vos talents trà ¨ s spà © ciales.
En nombre de Crisp, realmente tengo que agradeceroslo por contribuir con vuestros talentos tan especiales.
C'à © tait un spà © cialiste de la lutte... pesant 80... et 15 kilos de bons muscles frà © missants...
Él es un ex luchador y tiene un peso de 90 kg. Esta noche, él está aquí.
Il paraà ® t que c'est à la mode chez les spà © cialistes du paranormal.
Supongo que es importante en el círculo paranormal.
Elle a à © tà © conà § ue spà © cialement pour vous.
Fue diseñado especialmente para usted.
Tu es une fille spà © ciale?
Eres especial, ¿ no?
C'est un endroit spà © cial pour Mimi et moi.
Es un sitio especial para Mimi y para mí.
Je suis venir te dire d'aller chercher ta cravate spà © ciale et de venir à la foire avec moi.
Quería decirte que te pusieras tu corbata especial y te vinieras a la feria conmigo.
C'est assez spà © cial.
Bien, es un caso único.
- Lieutenant, c'à © tait spà © cial...
- Teniente, esto era algo... - Â ¡ Nadie!
Et tu me prouveras que tu mà © rites une femme aussi spà © ciale qu'Angela.
Y me pruebes que te mereces a alguien como Ã
Quelqu'un d'autre veut spà © culer sur la taille d'Omar?
 ¿ Alguna otra opinià ³ n sobre la altura de Omar?
Edition spà © ciale :
Extra, extra.
Vous avez maitrisà © l'une des spà © cialità © s les plus sà © lect du jour au lendemain, puis vous avez pris la place de Herman et sa vue.
Dominaste una de las especialidades más exclusivas básicamente de un día para otro y te quedaste con el trabajo de Herman y con su visión.
Il n'a rien de spà © cial.
No tiene nada de especial.
C'est spà © cial. - Qu'en dis-tu?
- Muy especial.
C'est spà © cial!
¡ Es especial!