Translate.vc / французский → испанский / Tangerine
Tangerine перевод на испанский
50 параллельный перевод
- Tangerine.
- Tanjarina. Es correcto.
Monk, oubliez le chien. Comment une personne pourrait avoir deux chiens- - avec 25 ans d'écart- - qui s'appelle tout les deux Tangerine?
Cómo podría la misma persona tener a dos perros - 25 años separados- - y justamente se llama Tanjarina?
Tangerine?
Y este Tanjarina es negro.
Deux martinis tangerine, s'il vous plaît.
Dos martinis de mandarina, por favor.
Puissant, rond... des notes de tangerine... de pêche...
Generoso, pulido capas de mandarina durazno.
Quel est son nom? Tangerine?
¿ Tangerine?
- Tangerine.
Mandarina.
C'est tangerine.
Es mandarina.
Tangerine Dream.
Tangerine dream.
Ma grand-mère tenait un restau à Tangerine, en Floride.
Mi abuela tenía un restaurante en Tangerine, Florida.
À Tangerine, en Floride.
Tangerine, Florida.
Mon groupe, Blue Tangerine, joue gratuitement.
Mi banda, Mandarina Azul, hará un show gratis.
- La nouvelle démo de Blue Tangerine
- El nuevo demo de Mandarina Azul.
J'ai besoin de Tangerine et de quelques amuse-bouches.
Voy a necesitar a Tangerine y un par de favores extra.
Hé chérie! ♪ Tangerine ♪ ♪ she is all they claim ♪
¡ Hola, cariño! Si pueden mantener las presas, los británicos podrán mantener Singapur.
♪ She's only fooling Tangerine. ♪ Je suppose que c'est pour toi.
Supongo que son para ti.
Un qui implique Tangerine.
Uno que implica a Tangerine.
Tangerine.
Tangerine.
"Tangerine"?
¿ Tangerine?
Surtout cette Tangerine!
Especialmente el de la tal Tangerine.
Dans la limo, il y avait une autre fille du nom de Tangerine.
En la limusina también estuvo otra chica llamada Tangerine.
Elle s'appelle Tangerine.
Se hace llamar Tangerine.
Et je ne crois pas que ça a fait rire son amie Tangerine non plus.
Y no creo que tampoco fuera una broma para su amiga Tangerine.
On en est où avec la fille disparue, Tangerine?
¿ Qué hay de la desaparecida, Tangerine?
Il se pourrait qu'on trouve la batterie au même endroit que Tangerine.
Bueno, quizá encontremos la batería en el mismo sitio que a Tangerine.
C'est Tangerine, la fille disparue.
Dios, es Tangerine, la chica desaparecida.
"Pour Tangerine".
Para Tangerine.
Oui, car si Tangerine l'a déchiré, ça signifie qu'elle l'a touché.
Sí, porque si la rompió Tangerine significa que la tocó.
Nous avons une identité pour Tangerine.
Tenemos una identificación de Tangerine.
Commençons par le téléphone de Lex Young et une série de photos de lui avec Tangerine.
Bueno, empecemos por el teléfono de Lex Young y una serie de fotos suyas con Tangerine.
Comme la jeune et douce Tangerine flattant une rock star vieillissante en devenir.
Como la joven y dulce Tangerine adulando a un aspirante a estrella del rock no tan joven.
Et bien, je pense que les paroles chiffonnées qu'on a trouvé disent que Tangerine, à un moment, s'est peut-être dégonflée et voulu s'affranchir.
Bueno, estoy pensando que la letra rota que encontramos dice que Tangerine, en un momento dado, quizá perdió interés por el timo. Y quizá incluso empezó a sentir algo por el primo.
Qu'en est-il de Tangerine?
- Está bien, ¿ y qué hay de Tangerine?
Vous savez, on finira par trouver l'autre fille, Tangerine.
Vamos a encontrar a la otra chica, Tangerine.
Donc si vous cherchez ce qui est arrivé à Lex et Marcy, vous devriez vous concentrer sur Tangerine et pas sur moi.
Así que, si quiere saber lo que le pasó a Lex y Marcy quizá deba mirar a Tangerine - y no a mí.
Et elle dit "Comment peux-tu oublier un nom comme Tangerine".
Y ella dice : ¿ Cómo puedes olvidar un nombre como Tangerine?
Écoutez, Tangerine, on a analysé votre ADN.
Mira, Tangerine, hemos analizado tu ADN.
Je pense qu'après que Tangerine soit partie, vous vous pointez, et Lex était trop heureux, parce qu'il avait besoin d'aide pour les choeurs.
Creo que cuando Tangerine se marchó, usted llegó y Lex se puso muy contento porque necesitaba un poco de ayuda con los coros.
Mais surtout, Je fais comme si je ne savais pas que mon mari a un rendez-vous hebdomadaire avec la strip-teaseuse Tangerine.
Pero mayormente, finjo no saber que mi esposo tiene una cita semanal con una stripper llamada Tangerine.
On a perdu Mandarine divine!
¡ Perdimos el Tangerine Twist!
Euh, Tangerine Fanta, s'il vous plaît.
Una Fanta de naranja, por favor.
Euh, Tangerine Fanta, s'il vous plaît.
Fanta de naranja, por favor.
Tu n'avais pas un chien appelé Tangerine?
Tanjarina. Que memoria.
Tangerine.
¿ Cuáles son las probabilidades de eso?
Et cette Tangerine est noire.
¿ Por qué mentiría alguien acerca del nombre de un perro?
" Place Tangerine dans un bon foyer.
" Ningún alivio.
Va pour Tangerine.
Aquí está Tangerine.
C'est ça, Tangerine?
¿ Esto es Tangerine?
Choisissez, les garçons. ♪ Tangerine ♪ ♪ she is all they say ♪
Subamos el ritmo, chicos. ¿ Estás bien?