Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Tiara

Tiara перевод на испанский

262 параллельный перевод
Je suis à la Lloyds de Londres, ici pour veiller à ce que nul ne vole la tiare ou le collier.
Trabajo para Lloyds de Londres estoy aquí para garantizar que nadie robe una tiara o un collar.
Je t'offrirai une tiare de reine
Te conseguiré una tiara de reina
Une tiare de reine Ou une pyramide égyptienne
Una tiara de reina Y una pirámide del Sahara
Je t'offrirai une tiare de reine
Conseguiré una tiara de reina
Oui. Finalement, je ne veux pas de diadème en diamants.
Decidí que no quiero la tiara de diamantes.
Une chaine de montre en or avec des diamants assortit à mon diadème.
Una leontina de platino y diamantes, para que haga juego con mi tiara.
Le diadème de diamants ira mieux avec la fourrure de phoque.
La tiara lucirá mucho mejor con el abrigo de piel de foca.
Et c'est dommage... car tu serais une femme merveilleuse... si tu descendais de ton piédestal.
- ¡ No hables así! - Es una pena. Si aflojaras un poco tu tiara, serías una mujer maravillosa.
Un petit coffre à bijoux contenant une broche en or, un diadème en pierres précieuses, des épingles en or en perles, et un médaillon en bronze.
Un pequeño cofre de joyas contiene un broche de oro, una tiara de piedras preciosas, alfileres de oro con perlas, y un medallón en bronce.
Ta tiare est blanche, mais ton âme est noire.
Tu tiara es blanca, pero tu alma es negra.
Elle veut le diadème.
Quiere la tiara.
Elle a toujours aimé ce diamant.
Siempre le gustó la tiara.
Tu veux le diadème.
Quieres la tiara.
Et que ma mère a dû lutter pour son diadème contre un agresseur inconnu.
¿ Y cómo mi madre se agarraba desesperadamente a una valiosa tiara de diamantes?
Louise a sûrement essayé de voler le diadème.
Creo que Louise intentó robarle la tiara a tu madre.
Qui sait, tu pourrais trouver un diadème en diamants.
Nunca se sabe, quizá encuentres una tiara de diamantes.
Pas mon diadème!
Mi tiara no.
la robe, la tiare, le voile...
el traje, la tiara, el velo...
Le froid et un mal de tête serrent mon front... et me couronnent d'une tiare de métal.
El frío y la jaqueca abrazan mi frente... y me coronan con una tiara de hierro.
au 221 B,
Farintosh, oh, si recuerdo el caso. Estaba relacionado con una tiara de opalos.
À minuit, le Saint Père a débarqué déguisé en satyre plein de poils, et il portait la triple tiare.
A medianoche llegó el Santo Padre disfrazado de sátiro peludo. Llevando la triple tiara.
Elle voulait porter ton nom comme on porte un diamant.
Vanessa quiere llevar tú apellido como una tiara de brillantes,
J't'emmerde, Princesse!
Bésame la tiara, zorra.
Le souvenir de cette fille marchant sur cette piste au concours de beauté, portant ce maillot de bain et ce diadème sur sa tête... C'est quelque chose que personne ne pourra jamais m'enlever.
El recuerdo de esa chiquilla desfilando por la pasarela en el concurso de belleza con el traje de baño y la tiara en la cabeza es algo que nadie podrá arrebatarme.
- Aller au coeur de l'Australie... escalader King's Canyon en reine... en robe a paillettes de Gaultier, talons hauts et diadème.
- Viajar al centro de Australia... subir el Cañón del Rey como una reina... con un vestido largo con lentejuelas de Gaultier, tacones y una tiara.
Vous avez encore ma couronne?
¿ Aún tienes mi tiara?
J'ai pas pu garder ma tiare.
yo no podría guardar mi tiara.
On cherche l'éclat de son diadème?
¿ Solo tratar de ver el brillo de su tiara?
Tu vas prendre un diadème, mais tu vas croire que c'est ton agenda.
Lo que estás a punto de coger es una tiara pero tú piensas que es tu agenda.
Comme quand je l'ai fait sortir du coffre-fort avec le diadème, je lui ai fait croire qu'elle était ressortie les mains vides.
Como he hecho hoy para que saliera de la cámara con la tiara. Implanté en ella la sensación de haber salido de allí sin nada.
- Le diadème des Romanov.
- La tiara Romanov.
- Non, pas ça.
- Dios mío, la tiara no.
Il faudra retrouver le diadème avant que ça se sache.
No, no, tenemos que recuperar la tiara antes de que corra la voz.
J'ai suggéré à l'inspecteur de vous voir puisque vous êtes la dernière à avoir vu le diadème.
Le he sugerido al inspector que hablara contigo porque fuiste la última en ver la tiara.
Tu as déposé le diadème dans le coffre, tu étais seule?
Metiste la tiara en la cámara antes de irte. ¿ Quién más había?
Combien valait ce diadème?
¿ Cuánto costaba esa tiara?
On est venus fouiller ta maison pour trouver le diadème.
Hemos venido a buscar la tiara, Prue.
Comment pouvez-vous croire qu'elle ait volé le diadème?
¿ Cómo podéis pensar que Prue ha robado la tiara?
La police a découvert le diadème?
- ¿ La policía ha encontrado la tiara?
Ecoutez, Jaime, je me demandais, quand le diadème a été volé, Hannah ou Rex étaient-ils encore là?
Oye, Jaime, estaba pensando cuando robaron la tiara, ¿ quedaba alguien más aquí Hannah o quizá Rex?
On voit Prue sortir du coffre-fort et mettre le diadème dans sa mallette.
Muestra a Prue saliendo de la cámara y metiéndose la tiara en la cartera.
- Arrête. - On sait que Prue était près du corps du gardien qui l'avait vu avec le diadème.
- Mira, encontramos a Prue junto al cuerpo del guarda de seguridad que la vio con la tiara.
Pendant que tu t'échappais de prison, Hannah est allée récupérer le diadème.
Mientras llevabais a cabo vuestra pequeña fuga Hannah ha cogido la tiara de vuestra casa.
En échange, vous avez la photo et je dirai que j'avais déplacé le diadème.
A cambio, os daré la foto y le diré a la policía que perdí la tiara.
Dès qu'on récupère la photo et le diadème, on prend la lanterne et on la piétine.
Yo digo que en cuanto Rex nos dé la foto y la tiara le quitemos el farol y lo pisoteemos.
Ils voulaient se faire un peu d'argent avec le diadème.
Se fundieron el dinero e intentaron taparlo robando la tiara.
Je vais me faire un diadème... Enfin à peu près.
Me voy a hacer una tiara como la de mi tátara-tátara abuela.
- Jimena a pris mon serre-tête.
- Jimena tomó mi tiara.
C'est le mien.
Es mi tiara.
Le diadème!
La tiara.
Tu es la star de la chaîne publique.
- ¿ Te gustaría una tiara?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]