Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Tio

Tio перевод на испанский

4,275 параллельный перевод
On se serait cru au Maroc mais avec des sushis.
Tio, era como una noche en Marruecos, excepto porque había Sushi.
Tu sais que je suis pas... un prostitué?
¿ Sabes que no soy un... como se diga... un tio prostituto?
On couche parfois avec le plus compétitif.
Quiero decir, a veces ellas se acostarán con el tio que desean más.
Pourquoi tu demandes?
Tio, ¿ por qué me preguntas esta mierda?
Mec, c'est surement le meilleur épisode qu'ils aient jamais fait!
Tio, ¡ este es posiblemente el mejor episodio que han hecho!
Yo, T.K, quoi de neuf?
Eh, TK, ¿ qué pasa, tio?
Chilling?
¿ Guay, tio?
Je sais rien a propos d'un chien.
No sé nada sobre un perro, tio.
Mec, tu oublis l'essentiel.
Tio, estas olvidando el problema principal.
Mec, regarde le tampon.
Tio, mira la fecha.
Allez, Mec.
Venga ya, tio.
Le mec se flingue à 50 cm de moi, et je pense à toi me faisant la morale.
El tio se dispara a dos metros de mi y estoy pensando que me vas a decir que no debería haber estado ahí.
Tu veux être sûre que ce soit le bon avant de le / me présenter.
Si lo quieres saber, asegurate de que un tio va a estar por aquí un tiempo antes de presentarmelo.
- Salut.
Hey, tio.
Parce que, mec... Qu'il aille se faire voir.
porque, tío... para joder a ese tio.
- Je traîne.
- Estoy espeluznado, tio.
Il est vraiment bon.
Este tio es bueno.
Oh, mec, ils vont se battre.
¡ Oh, tio, se van a pelear!
- Mec, allez.
- Tio, venga ya.
Mec, c'était génial.
Tio, eso fue impresionante.
Un mec.
Un tio.
Elle accompagnait mon oncle, et ils se sont fait attaquer.
ella estaba en el coche con mi tio cuando fue atacado.
Ton oncle était roi?
¿ Tu tio era el Rey?
Langley est mauvais.
Archer Langley es un mal tio
Désolé mec.
Lo siento, tio.
Il peut zoomer sur le squash et faire un match.
Puede hacer zoom en el squash, deja al tio jugar.
Un gars avec tes compétences doit se faire des couilles en or.
Un tio con tus aptitudes, Casey, tienes que ser un grande en ello.
Quelqu'un a un chewing-gum?
Tio, ¿ es ajo lo que huelo?
Il est vraiment svelte, il sait comment s'y prendre.
- Dejaré que la leas. - Vale. Ese tio sabe como estar en forma, es auténtico.
Regarde qui j'ai trouvé.
Blazer tio. Mira a quien encontré.
Notre dragon va conclure pour nous, en mode Cee Lo Green.
Tio, hay dinero en tu gel del pelo Nuestro dragón va a cerrar el trato, al estilo Cee Lo Green.
Non, pour le concours d'andouillettes.
No, tio, estoy aquí por el concurso de arrascar culos.
Je suis un mec comme vous.
Real. Soy por tanto... Un tio real como vosotros chicos.
T'as fait quoi, toi? Moi?
Hey, tio ¿ por qué estás aquí?
J'ai volé, mec.
¿ Yo? Estaba robando, tio.
T'as déjà fait ça?
¿ Has robado alguna vez estatuas, tio?
- Si on appelait tes parents?
- Tio, para. ¡ Fuera de aquí, tio! ¿ Qué tal si llamamos a tus padres? ¿ Qué?
Tu fumes vraiment ça?
Tio, ¿ estás fumando eso realmente ahora?
- Bien, mais fume dehors.
Ok, solo deja el humo fuera de la casa, tio.
Il y a une crotte dans l'eau, mec.
Pero estás en aguas fecales, tio.
Quaid, ça gaze mec?
Quaid, ¿ qué pasa, tio?
Oh! Argh! Rudy?
¡ porque tu tio Rudy está en todas partes como un hijo de putaaaaa! ¿ Rudy?
C'était une épave, frérot.
- En serio, hermano, - el tio era un desastre.
Merci, mon oncle.
Gracias tio.
C'est bidon comme conseil.
Un tio cachas.
- Vous voyez?
Soy un tio formal.
Ça roule?
Sí, tio.
T'es trop bon au foot.
Eres tan bueno en futbol, tio.
C'est bon.
Hey, tio, Demamp, lo tengo. Lo tengo. Lo tengo.
- C'est parti.
- Si, tio, hagamoslo.
Où tu veux.
Ah, da igual, tio.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]