Translate.vc / французский → испанский / Triste
Triste перевод на испанский
24,233 параллельный перевод
Une bien triste pensée.
Bueno, esa es una idea triste.
Triste, mais réaliste.
Triste, pero cierta.
Quelle tristesse.
Muy triste.
Dommage que Mlle Hawkins soit si triste.
Es una pena que la señorita Hawkins es tan triste.
Tu as juste dit qu'elle était triste.
Usted acaba de decir que estaba triste.
- C'est si ennuyeux. - Oui.
Es tan triste.
Ne sois pas triste.
No te preocupes.
Il était indifférent à l'autorité qui vous a coûté tant de sacrifices. Le mépris. Il refusait d'admettre que sans votre intervention, ses actions auraient conduit à un triste résultat dont il vous aurait jugé coupable.
Indiferencia hacia la autoridad que tanto te costó adquirir, desdén por negarse a reconocer que, sus actos, si no hubieras intervenido tú, habrían llevado a un resultado y te responsabilizaría por invertirlo.
Vraiment triste, je suppose.
Supongo... ¿ fue algo triste?
Alors si vous murmurez ne serait-ce qu'un mot proche de Cortez, je vous trouverai et je viderai votre petit cul de sa dernière goutte de sang.
Si se te escapa un susurro de una palabra parecida a "Cortez" te encontraré y beberé cada gota de vida de tu triste trasero.
- Je suis triste quand tu pars.
- Me pongo tan triste cuando te vas.
Je suis triste quand elle part.
Me pongo triste cuándo ella se va
Je dois dire que c'est une triste journée pour le combat de robot et pour cette ville.
Solo puedo decir que este ha sido un día triste para la lucha de robots y para esta ciudad.
C'est triste de voir un mariage vaciller.
A nadie le gusta ver un matrimonio bajo presión.
Mais face aux rumeurs sur notre mariage, on a décidé de partager cette triste nouvelle.
Pero a la luz de las mentiras de los últimos días sobre nuestro matrimonio nos parece importante compartir esta triste noticia.
C'est plutôt triste, non?
Es triste, ¿ no?
C'est triste.
Qué triste.
Frère Baptiste Maintenant cette chanson semble triste
Hermano bautista Esta canción parece triste
Quand je me sens triste ou fâchée
Cuando me siento perturbada o enojada
Mais là, c'est le lieu le plus triste de la Terre, comme le reste de la Floride.
Y ahora es el lugar más infeliz de la Tierra, como todos los demás lugares de Florida.
Ce film est trop triste.
Esa película es muy triste.
Je suis... désarmée et triste, et je veux ma Geena Davis!
Estoy... desesperada y triste, ¡ y quiero a mi Geena Davis!
Quand tu étais au salon des constructeurs, j'étais trop triste pour chanter.
Cuando te fuiste a la convención, estaba muy triste como para cantar.
J'ai vu ce vieillard triste à toutes mes auditions.
Veo a ese triste anciano en cada audición a la que voy.
Vonnie était attristée par la fin de son histoire, mais Bobby ne l'était pas du tout.
Vonnie estaba triste por el final de su historia, pero Bobby no lo estaba en absoluto.
Ton baratin sur la vie simple... Ce serait comique si ce n'était triste à pleurer.
Sí, pero todos los que hablan de la vida simple... sería cómico si no fuera triste como para llorar.
Je suis juste l'enveloppe sans joie d'un homme.
Soy la triste cáscara de un hombre.
Quand il est parti... elle était si triste que je dormais avec elle tous les soirs.
Cuando él se marchó, ella... estaba tan triste que dormí con ella todas las noches.
C'est une très bonne question pour une triste réponse.
Es una pregunta muy buena que tiene una respuesta muy triste.
Retourne dans ton triste appartement.
Ya sabes, viviendo en tu triste apartamento.
Mon ange, tu sembles triste.
Ángel, te ves triste.
C'est parfaitement humain de se sentir triste.
En realidad es una cosa muy humana el sentirse triste.
J'ai lu dans le rapport que tu te sentais un peu triste.
Estaba leyendo en el informe... que te has sentido un poco triste.
Te sens-tu un peu triste, Morgane?
¿ Te sientes un poco triste, Morgan?
Pourquoi te sens-tu triste?
¿ Por qué te sientes triste?
Je suis triste à propos de Kathy.
Estoy triste por Kathy.
La tristesse est la réaction appropriée.
Sentirse triste es la respuesta correcta.
Je pense que mon mari me trompe.
( estornudos ) Creo que mi marido me engaña. - Eso es tan triste.
Elles le croiront, c'est pitoyable et pathétique, tout à fait Cyril.
Van a comprar eso. Es tan triste y patético y Cyril-y.
On l'emmène dans un strip-club car il est pitoyable et pathétique.
Y nosotros lo llevamos a un club de striptease porque es a la vez triste y patético. - Típico.
Banshee traverse une période triste et tumultueuse.
Son tiempos tristes y peligrosos para la ciudad de Banshee.
À présent, j'aimerais m'adresser à toi. Espèce de pauvre petit lâche.
Y ahora... me gustaría hablar directamente contigo... cobarde triste y patético.
Je ne sais pas pour qui tu te prends. Mais tu ne seras jamais rien de plus qu'un pauvre petit taré.
No sé de lo que te has convencido que eres, pero nunca serás nada más que un pequeño anormal triste.
Je rechercherai des actions disciplinaires au sujet de mon triste échec d'autorité.
Bueno, de cualquier manera. Recibiré medidas disciplinarias. Más que nada por mi propio fracaso total de autoridad.
C'est qu'elle m'a toujours semblé triste.
Siempre se veía triste.
Étrange, je pensais beaucoup à lui ces temps-ci, et récemment, il m'a envoyé un livre qu'il a écrit. C'est violent, c'est triste, il l'a intitulé Les animaux nocturnes, et il me l'a dédicacé.
Es extraño, últimamente he pensado mucho en él y hace poco me envió un libro que escribió y es violento y triste y lo nombró Animales Nocturnos y me lo dedicó.
Je suis triste...
Estoy muy triste...
Triste?
Ahora?
Cette âme triste.
Esa pobre alma.
C'est triste.
Es triste.
Comme c'est triste!
- Oh.