Translate.vc / французский → испанский / Trás
Trás перевод на испанский
25,568 параллельный перевод
Il devait venir pour elle.
El vino trás de ella.
Bien sûr, Green vous dévastera à nouveau quand elle évoquera Camille et démontrera votre motivation contre lui.
Seguro, entonces Green te tirará una nueva cuando saque el tema de Camille y tu motivo para ir trás él.
Ça veut dire qu'ils ne sont plus juste après Mike.
Que ya no solo están tras Mike.
Ils sont officiellement après nous tous.
Sino que ahora oficialmente están tras todos nosotros.
Et ces assignations ne sont pas à propos de moi, elles sont dans le but de le poursuivre lui.
Esas citaciones no vienen tras mí sino tras él.
Je t'ai dit qu'elle s'en prendrait à Rachel, là c'est fait.
Te dije que iría tras Rachel y ya lo hizo.
Abandonner une affaire ne te rend pas coupable.
Perder un caso no hace que vayan tras de ti.
Si tu ne voulais pas que je paraisse coupable, tu ne m'aurais pas dit pour Mike.
Si realmente querías que no fueran tras de mí, nunca me hubieras dicho lo de Mike.
Il n'avait pas le droit de s'en prendre à quelqu'un que j'aime.
No tenía derecho a ir tras alguien a quien amo.
Si je te lamine pas au tribunal, on va me laminer derrière les barreaux.
Asi que si no rasgar en pedazos que alla arriba en el soporte, me van a rasgar en pedazos tras las rejas.
Mike a plaidé coupable, et en échange, ils ne poursuivront ni Harvey, ni toi, ni Louis, ni aucun de nous.
Mike se declaró culpable y a cambio, no pueden venir tras de ti, Harvey, Louis ni cualquiera de nosotros.
Dans un rapport qu'il m'a remis après mon retour il a assez bien démontré votre valeur pour cette équipe.
En un informe de situación que me entregó tras mi vuelta, fue bastante elocuente sobre tu valor para el equipo especial.
Caché derrière le maquillage d'un clown.
Escondido tras el maquillaje de un payaso.
Ils s'en prennent à deux types de personnes... les pédophiles, et les blanchisseurs d'argent.
Van tras dos tipos de personas... pedófilos y blanqueadores de dinero.
Les traces sur le plancher indiquent une lutte, ce qui signifie qu'après le meurtre, Randy a été placé sur le canapé.
Las marcas en el parqué del suelo indican que hubo lucha, lo que significa que tras el asesinato, Randy fue colocado en el sofá.
J'aime les histoires derrière leur travail... Les personnages.
Me encantan las historias que hay tras sus obras...
Solomon n'est pas après cette arme.
Salomon no está tras esa arma.
Tâchons d'en savoir plus sur M. Stalder pourquoi ils sont après lui et comment il est relié à Liz.
De acuerdo, averigüemos por el Sr. Stalder porque van tras él y cómo está conectado a Liz.
Celui qui traquait Liz en avait aussi après lui.
Quien estuviera siguiendo a Liz también iba tras él.
Alexander Kirk est le pseudonyme d'un oligarque qui s'est enrichi à la chute de l'URSS en achetant des mines pour une misère.
Alexander Kirk es el alias de un oligarca que hizo una fortuna tras la caída de la Unión Soviética comprando operaciones mineras a precio de saldo.
Votre protection est inutile.
Tras las elecciones de EE.UU., la aprobación será una mera formalidad. Acabo de hablar con Washington.
Vous venez de confirmer qu'ensuite elle vous a rencontré sans surveillance, après qu'elle soit partit et totalement disparue, la dernière nuit où Tom Carter a été vu vivant.
Usted acaba de confirmar que la vio posteriormente aquella noche sin su vigilancia, tras lo cual se fue, sin ninguna explicación, la última noche que Tom Carter fue visto con vida.
Et puis ça durait. Plusieurs cris de suite.
Que no era normal... un grito tras otro, sin parar...
Les gardiens se débrouilleront.
Las chicas están a salvo tras las rejas.
Ce qu'ils m'ont fait, jour et nuit?
¿ Lo que me hicieron, día tras día?
Jane avait préparé une fausse histoire avant que Weller ne l'arrête, comme quoi Cade était encore vivant et à nouveau après elle.
Jane ya tenía una narrativa falsa antes de que Weller la arrestara que Cade todavía estaba vivo y tras de ella otra vez.
Mais ils ne poursuivaient pas seulement les méchants.
- Sí. Pero no sólo iban tras los malos.
Mais pourquoi Belle Reeve?
Pero ¿ por qué ir tras Belle Reeve?
Ronnie l'a poursuivie apparemment et a mouchardé son en arrière dans le pays.
Ronnie aparentemente fue tras ella y la coló de nuevo en el país.
Et hypothétiquement, si vous n'êtes pas malade, si vous êtes juste d'infirmier votre fierté des blessés au sujet de ce qui s'est passé hier, vous devriez être à maison qui fait ce aussi.
E hipotéticamente, si no estás enferma, y estás haciéndote la víctima por tu orgullo herido tras lo ocurrido ayer, también deberías irte a casa.
La vidéo de la galerie confirme que la caméra près de l'alarme incendie a été ajoutée après que le voleur ait aveuglé les caméras de sécurité.
Las imágenes de las cámaras de seguridad de la galería confirman que la cámara junto a la alarma de incendios fue colocada por el ladrón tras bloquear la de seguridad.
Il n'a pas laissé grand chose derrière.
No suele dejar casi nada tras él.
Cade était toujours volatil, mais... après qu'on t'ait mis au FBI, quelque chose en lui était... brisé.
Cade siempre fue volátil, pero... tras meter al FBI en el juego, algo dentro de él... explotó.
On a commencé ZOMO comme une expérience après s'être rencontrés à Colombia.
Comenzamos con lo de ZOMO como un experimento tras conocernos en Columbia.
Et quand vous n'êtes pas sorti, J'ai attendu le bon moment et j'y suis allée après vous.
Y luego cuando no habéis salido, he esperado al momento oportuno y he ido tras vosotros.
On dirait qu'ils sont partis la chercher.
Parece que fueron tras de ella.
C'était vous qui étiez après elle depuis le début.
Tú. Estuviste tras de Maya desde el principio.
Les hackers nous ont repérés.
¡ Los hackers saben que estamos tras ellos!
L'un des gardes du corps d'un client l'a attaqué par erreur.
Uno de los guardaespaldas de nuestro cliente fue tras Jefe por error.
Une enseignante s'en est pris à moi après que j'ai corrigé son algorithme.
Bueno, una profesora acabó conmigo tras haberle corregido un algoritmo.
Alors j'ai envoyé mes gars à ses trousses.
Así que envié a mis hombres tras él.
Ça m'a coûté un bras, de partir à sa recherche.
Me costó un brazo y una pierna ir tras él.
On sera dans l'angle mort, derrière une voiture.
Estaremos en un punto ciego. Correremos tras uno de los autos.
Je te sens assurée, mais je me dois de te signaler, après une analyse fouillée exceptant les coins déjà épuisés, plusieurs lieux prometteurs pour la mission du jour.
Ya que elijo un alto nivel de certeza, sería negligente si no mencionara que tras un análisis cuidadoso del área, al eliminar los lugares que ya revisamos, creo que divisé algunos que valen el considerarlos - para la tarea específica y pendiente.
On discute entre nous de toutes les choses horribles et affreuses auxquelles on doit faire face tous les jours...
Vamos de un lado a otro y hablamos de toda la mierda horrible y espantosa que debemos soportar día tras día...
"Des lesbiennes interethniques derrière les barreaux."
Amor interracial lésbico tras las rejas.
L'Air Force lui a accordé la médaille pour service rendu. pour l'extraction d'une unité de l'OTAN clouée au sol derrière les lignes ennemies à Sarajevo.
Galardonada con la medalla al servicio distinguido de las Fuerzas Aéreas por la extracción de una unidad de la OTAN copada tras las líneas enemigas en Sarajevo.
quand le président Grant l'a désigna directrice de la NSA.
Dirigió el centro de operación de amenazas hasta que tras años atrás el presidente Grant la nombró directora de la NSA.
Parti à sa poursuite?
¿ Fue tras él?
Regardez dans le tuyau derrière l'abreuvoir.
Busca tras el bebedero.
- Depuis l'incident à Yorba Linda.
- Tras el incidente en Yorba Linda.