Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Uss

Uss перевод на испанский

609 параллельный перевод
Avec l'accord de la Navy, nous sommes à présent au chantier naval, où par un relais national, nous allons vous décrire Ia cérémonie de lancement du nouveau navire de la Navy, l'U. S. S. Alaska.
Como cortesía de la Marina, nos vamos hasta el muelle de Brooklyn, desde donde transmitiremos por radio la ceremonia de la botadura del nuevo buque de la Marina, el USS Alaska.
L'USS Seawitch.
El buque Seawitch.
CHEF D'ÉTAT MAJOR AU COMMANDANT DU COPPERFIN
DEL JEFE DE OPERACIONES NAVALES AL COMANDO EN JEFE DEL USS COPPERFIN
Mal voulait voir l'ancien navire de son frêre. l'USS Arizona.
Mal quería visitar el barco de su hermano, el Acorazado Arizona.
Quoique détruit, brûlé et coulé, l'Arizona est toujours inscrit sur les listes de la Marine comme bâtiment de guerre.
el USS Arizona sigue figurando en las listas como buque de combate en activo.
Les destroyers reçoivent des noms d'hommes, je crois.
Los destructores tienen nombres de personas. Este se llama USS. Harding.
Ça ferait un beau bateau, pourtant :
Sonaría bien, ¿ verdad? El USS Cohen.
Le USS Caine est un dragueur de mines.
El USS Caine es un dragaminas.
"Comprends bien sûr que les besoins du USS Caine ont la priorité."
"Actualmente destinado en el USS Caine con prioridad."
En accord avec le Bureau du Personnel Naval, ordre 016021 de novembre 1943, je vous donne l'ordre de relever le commandant du USS Caine.
De acuerdo con las Ordenanzas de la Marina, - - Estatuto 016021 de noviembre de 1943, debe presentarse al comandante del USS Caine para relevarlo.
"Dès arrivée, le commandant du USS Caine doit se rendre chez le commandant de la Frontière Maritime Ouest."
"Se ordena al capitán del USS Caine presentarse inmediatamente al Comandante de la Flota del Este."
Nous venons de recevoir un cadeau du USS Pinkney.
Hoy recibimos un regalo del USS Pinkney.
Steven Maryk, Lt. de réserve, servant à bord du USS Caine a, le 31 juillet 1944, relevé le capitaine Queeg de plein gré et sans autorisation.
Steven Maryk, Teniente de la Marina de EEUU, sirviendo a bordo del USS Caine, el 31 de julio de 1944, actuó libremente y sin autoridad, relevó al Teniente Comandante Queeg.
Queeg exerçait son commandement, l'Amérique étant en guerre.
Queeg ejercía el mando del USS Caine, estando los EEUU en guerra.
"USS Milwaukee a pris à temps relèvement du SS Viking."
"Crucero Milwaukee obtuvo la posición del Viking antes de perder señal"
Je te baptise USS Rhodes.
Yo te bautizo USS Rhodes.
"Cher capitaine de la flotte impériale japonaise, nous déclarons par la présente que le 31 Juillet 1943, l'USS Nerka, commandé par le capitaine PJ Richardson, a coulé un destroyer japonais."
"Querido comandante de la Flota imperial japonesa, por la presente le hago saber que el 31 de julio de 1943, el USS Nerka, bajo las órdenes del capitán PJ Richardson, hundió un destructor japonés".
N'est-ce pas ce yacht?
- ¿ La USS Echo? - ¿ Echo?
- USS Enterprise, colonie Tantalus.
- U.S.S. Enterprise, colonia Tantalus.
- USS Enterprise à Tantalus.
- U.S.S. Enterprise a colonia Tantalus.
Ici le capitaine de l'USS Enterprise.
Soy el capitán de la Enterprise.
L'U.S.S. Valiant.
El USS Valiant.
- Ici l'U.S.S. Enterprise.
Aquí la USS Enterprise.
Ici le commandant de l'U.S.S. Enterprise.
Habla el comandante de la USS Enterprise.
Au capitaine de l'USS Enterprise, secteur de Starfleet numéro 9.
Al capitán de la U.S.S. Enterprise del sector 9 de la Flota Estelar.
Ici l'USS Enterprise. Permission d'entrer en orbite.
La U.S.S. Enterprise solicita su permiso para adoptar la órbita estándar.
- Appel de détresse de l'USS Carolina.
- Otra llamada de la U.S.S. Carolina.
L'USS Enterprise appelle le vaisseau klingon non identifié.
Aquí el Enterprise llamando a la nave klingon no identificada.
L'USS Enterprise appelle le vaisseau klingon.
Aquí el Enterprise llamando a la nave klingon.
Ici le commandant de l'USS Enterprise.
Aquí el Comandante de la Enterprise.
L'USS Yorktown nous attend dans huit heures.
La U.S.S. Yorktown nos espera dentro de ocho horas.
L'USS Farragut il y a 11 ans fait mention de plusieurs décès ayant exactement les mêmes causes impossibles.
La U.S.S. Farragut sufrió bajas hace once años en circunstancias parecidas.
L'USS Yorktown attend au point de rendez-vous.
La U.S.S Yorktown nos espera en el punto de encuentro.
C'est là qu'a eu lieu l'attaque de l'USS Farragut.
Es el lugar donde atacó a la U.S.S. Farragut.
Nous retrouverons l'USS Yorktown dans 48 heures.
- 1,7 días. Nos encontraremos con la U.S.S. Yorktown dentro de 48 horas.
Vaisseau non identifié, ici le Cap. Kirk de l'USS Enterprise.
Nave sin identificar, soy el capitán James Kirk de la U.S.S. Enterprise.
Ici le capitaine James Kirk de l'USS Enterprise.
Soy el capitán James Kirk de la U.S.S. Enterprise.
USS Enterprise, ici le Nomad.
U.S.S. Enterprise, soy Nomad.
Je suis Leonard McCoy, officier médical en chef à bord de l'U.S.S. Enterprise.
Me llamo Leonard McCoy, Oficial Médico Jefe del USS Enterprise.
Je suis le capitaine Kirk de l'USS Enterprise.
Soy el capitán Kirk de la nave estelar Enterprise.
Enterprise à communicateur à la surface de la planète.
" USS Enterprise a base planetaria.
Voici l'agent W, de notre société secrète, le HHH.
Este es el Agente W de nuestra organización supersecreta USS...
Que veut dire l'abréviation HHH?
¿ Qué quiere decir USS?
Le général Stanton, l'agent W de HHH. Mon mari, Darrin Stephens.
El General Stanton, Agente W de la USS mi esposo, Darrin Stephens.
La chose qui a détruit l'USS Intrepid et le système Gamma 7 A est un être unicellulaire gigantesque qui libère des énergies destructrices.
Hemos establecido que la cosa que destruyó al USS Intrepid y al sistema Gamma 7 A es un increíblemente grande, pero un simple ser celular cuyas energías son destructivas de toda vida conocida.
- C'est l'USS Exeter.
- Es la U.S.S. Exeter.
A bord de l'USS Exeter, dont le capitaine, Ron Tracey, est l'un des plus chevronnés de Starfleet.
A bordo de la U.S.S. Exeter, comandada por Ron Tracey, uno de los Capitanes más expertos de la Flota.
Enterprise, du commodore Wesley, à bord de l'USS Lexington.
Enterprise, de Comodoro Wesley, a bordo del U.S.S. Lexington.
USS Enterprise, des vaisseaux Lexington et Excalibur.
U.S.S. Enterprise desde las naves Lexington y Excalibur.
L'U.S.S. Enterprise appelle les Métrons.
USS Enterprise llamando a los Metrons.
Journal personnel, commandant Spock, USS Enterprise.
Apunte personal...

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]