Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Vicap

Vicap перевод на испанский

75 параллельный перевод
Ce serait le plus grand profiler formé à Quantico.
Él dejó el VICAP antes de mi llegada, pero lo consideran el mejor criminólogo salido de Quantico.
Programme d'arrestation des criminels violents
VICAP Prog de Detención de Criminales Violentos
/ / vicap / lecter - Connexions utilisateurs
/ / vicap / lecter Registros de usuarios
Quelqu'un a accédé, à plusieurs reprises, aux fichiers confidentiels du VICAP sur le Dr Lecter, depuis votre ordinateur.
Estoy confusa porque alguien de allí ha accedido a nuestros archivos VICAP sobre el Dr. Lecter, con cierta regularidad, desde su ordenador.
Brass a comparé notre affaire à celles en cours. J'ai passé quelques coups de fil. "J'ai tué une femme." Victorville.
Brass introdujo el caso en el VICAP yo hice algunas llamadas "Yo he matado a una mujer." Victorville.
Cherchez des méthodes similaires.
Vean si hay crímenes parecidos en VICAP.
Non, c'est Palmieri. On a un profil au FBI?
Palmieri investigará la avenida A. ¿ Qué dice VICAP?
Quantico, NSA, ViCAP, partout.
Quantico, NSA, ViCAP y todo el resto.
- Grâce au lien tissé entre ces affaires, nous sommes en train de définir le profil du tueur nommé officiellement Triple Zéro.
- Al relacionar estos casos, el VICAP está haciendo un perfil del hombre al que llaman el "asesino de los tres ceros".
J'en ai environ treize là, faxés par le VICAP.
Trece o más llegando por el fax de VICAP.
Le VICAP nous dira quels violeurs se servent d'objets et brûlent leur victime.
VICAP debería decirnos si algún violador usa objetos extraños y quema a sus víctimas.
Le VICAP n'a rien.
Nada de VICAP.
J'ai eu un appel d'urgence. Des nouvelles?
Emergencias me llamó de VICAP, ¿ tenemos un problema?
- Oui, il... il a accepté de se soumettre au questionnaire "VICAP".
- Sí, él... ha aceptado entrar en el programa de entrevistas del departamento.
Garcia, ce sera le premier couple de tueurs en série, jamais enregistré dans le VICAP.
Garcia, serán los primeros asesinos en serie, Que se graben para el programa de criminales violentos.
Pourquoi le programme pour criminels violents?
¿ Que hay de meter a la victima en el VICAP? ( Violent Criminal Apprehension Program ) ( Programa de captura de criminales violentos )
Je compare toujours les détails de nos homicides avec le Vi-CAP *. Pour l'instant, rien.
Sique corriendo las partículas de los homicidios a través del Vicap nada hasta ahora.
Isolez l'image, passez-là dans le fichier, elle y est peut-être.
Aísla la imagen. Procésala en la ViCAP. Ve si conseguimos una concordancia.
D'après le fichier, elle s'appelle Claire Bates.
La procesé por ViCAP. Se llama Claire Bates.
Il a été arrêté pour s'être exhibé, donc je vais chercher dans les bases de données.
Así que estoy "enviando algunos globos" en las bases de datos ViCAP y CODIS.
D'après le fichier, des milliers de femmes ont disparu dans le pays sans être retrouvées.
Investigué en ViCAP. Literalmente hay miles de casos abiertos de mujeres desaparecidas, en todo el país.
On pourrait vérifier, au cas où.
Lo procesamos en la ViCAP por las dudas.
J'ai entré notre cas sur ViCAP, et on a eu aucune touche ailleurs.
Lo agregamos a la base de datos ViCAP y no hay resultados en ninguna parte del país.
ViCAP m'a trouvé un cas similaire, en Caroline, il y a quatre mois.
Busqué en ViCAP y encontré otro igual en Carolina, hace cuatro meses.
Inspecteur, si vous voulez passer un accord, pourquoi ne pas par nous dire ce qu'on peut pas avoir par le VI-CAP?
Inspector, si quiere hacer un trato, ¿ por qué no empieza por decirnos algo que no podamos obtener de la base de datos ViCAP?
Nos amis du ViCAP nous ont confirmé...
Información confirmada por nuestros amigos de ViCAP...
Essaie d'obtenir des infos du ViCAP.
fíjate si aparece algo en ViCAP.
On a saisi le meurtre dans le fichier.
Pusimos los detalles del asesinato en el Vicap.
Voici la liste du ViCAP des meurtres de femmes non résolus dans le pays l'année passée.
Estos son todos los asesinatos de mujeres no resueltos el año pasado. Tenemos 4 victimas.
Après, j'ai regardé dans le fichier des délinquants violents et des violeurs.
Los pasé por ViCAP y la base de datos de violadores.
J'ai fais une recherche sur l'ADN dans la bande de données du FBI.
Cogimos el ADN e hicimos una búsqueda en la base de datos del VICAP. ( FBI )
Le responsable des RH de l'université dit que c'est Jack Brogan, mais j'ai entré ses empreintes dans le système et ça donne...
En la universidad dicen que es Jack Brogan, pero busqué sus huellas en el VICAP. Te presento a...
c'était il y a plus de 70 ans. avant l'ADN, le VICAP, "les plus recherchés d'Amérique"
Eso fue en los años 70... antes del ADN, del registro de agresores sexuales y del "Más buscado de América".
J'ai, euh... j'ai vérifié VICAP.
Yo... revisé VICAP.
On l'a passé par le ViCAP, il s'avère qu'il est suspecté d'avoir volé et tué un couple à Omaha en 2003.
Lo procesamos en ViCAP y surgió que figura como sospechoso del robo y homicidio de una pareja en Omaha, en el 2003.
Euh, madame, la police de Philadelphie vient de mettre un homicide en ligne sur ViCAP.
Señor, la policía de Filadelfia acaba de introducir un asesinato en el VICAP.
Regarde dans le ViCAP et trouve tout ce que tu peux sur les meurtres impliquant des infirmières.
Necesito que busques en el VICAP todo lo que puedas sobre asesinatos que tengan que ver con enfermeras.
Il n'y a rien sur ViCAP ou sur CODIS pour le pasteur Mike Sheehan.
No hay nada en el ViCAP ni en el CODIS sobre el pastor Mike Sheehan.
À moins qu'il n'ait un scanner à empreintes relié au fichier de la police, - que peut-il nous offrir?
Sí, bueno, a menos que tenga un escáner de huellas dactilares y la base de datos del ViCAP, ¿ qué tiene él que necesitemos?
C'était il y a 6 semaines et ce n'est pas dans le VICAP.
Mira, eso fue hace seis semanas y no está en el VICAP.
Je suis au téléphone avec Jennie de ViCAP pour voir si ce MO a déjà été recopié.
Ahora mismo estoy al teléfono con Jenny del VICAP para ver si ese particular M.O. alguna vez ha sido duplicado.
Liv, j'ai entré cet homme dans le fichier des délinquants.
Liv, he buscado a este tío en el ViCAP.
Je vais demander à Frost de lancer la description des brûlures dans la base de donnée VICAP.
Le diré a Frost que incluya la descripción de ambas quemaduras... en la base de datos del VICAP.
Est-ce que l'inspecteur Frost a obtenu quelque chose du VICAP
¿ El Detective Frost halló algo buscando en el VICAP sobre quemaduras?
Lançons-la dans le VICAP.
Vamos a introducirla en el VICAP.
Sykes, cherche ceci dans le logiciel des violences criminelles...
Sykes, coloca esto en VICAP...
Je vous résumerai bien notre enquête, mais j'imagine qu'avoir fait nos recherches sur une base de données fédérale vous a permis d'être informé.
Yo le informaría de la investigación, pero imagino que nuestras búsquedas... en las bases de datos federales, como VICAP, los mantienen al día. Hasta cierto punto.
VICAP a d'autres cas où cette corde a été utilisée?
Por eso no se hallaron fibras.
J'ai déjà vérifié et il y a 15 réponses.
¿ VICAP registra otros crímenes con esta cuerda?
VICAP Programme d'étude des criminels violents
VICAP
- avec les détails de celles-ci. - Je veux être sûr que tout est entré dans le ViCap, ok?
- Quiero asegurarme de que todo se incluye en el Programa de Criminales Violentos del FBI, ¿ Vale?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]