Translate.vc / французский → испанский / Wars
Wars перевод на испанский
862 параллельный перевод
J'ai toujours voulu être dans Battlestar Galactica, et Star Wars, et toutes ces séries géniales, et on a du faire des choses comme ça.
Siempre he querido estar en Battlestar Galactica, y, como, Star Wars, y todos estos espectáculos increíbles, y tenemos que hacer cosas por el estilo.
On est à court de champagne. Les gens de la télé ont tout bu quand ils ont acheté Slut Wars.
Creo que la gente de TV la bebieron toda cuando vendieron la "Guerra de Putas" al sindicato.
Bon, nous sommes retournés voir La Guerre des étoiles et c'est bien.
OK, nos fuimos a ver Star Wars de nuevo y me alegro.
Combien coûtait le projet Star Wars?
¿ Cuál es el costo de este sistema " Guerra de las Galaxias?
Blindés sur ordinateurs... "Star Wars", vous connaissez?
Tanques computarizados, "La guerra de las galaxias".
Oui. J'ai enregistré "La Guerre des Etoiles".
Deje grabando "Star Wars".
Si tu meurs, tu ne verras jamais Star Wars.
No veremos La guerra de las galaxias.
C'est génial! Il suffira d'économiser sur "Star Wars".
Sin la "Guerra de las Galaxias", podemos pagarlo.
Heisei, la guerre des Tanuki
Heisei Tanuki Wars Traducido por Estornudo Virote
Des personnages encore emballés de Star Wars?
¿ Personajes de Star Wars todavía en sus envoltorios?
Qu'est-ce qui peut surpasser le programme de la guerre des étoiles?
Piénselo. ¿ Qué es más valioso que la iniciativa de defensa Star Wars?
Les puissants robots de Battlestar Galactica contre les robots gay de La Guerre des étoiles.
Son los poderosos robots de la Estrella Galáctica versus los robots gay de Star Wars.
Pour lancer cette foire en hyperespace, invitons l'étoile de La Guerre des étoiles, l'ennemi de Dark Vador, Luke Skywalker lui-même, Mark Hamill.
Y ahora para enviar esta convención al hiperespacio el hombre que iluminó Star Wars, un abrojo bajo la montura de Darth Vader... Luke Skywalker en persona, ¡ Mark Hamill!
- Parlez de La Guerre des étoiles. - Oui.
Habla sobre Star Wars.
"Star Wars", c'est sûr que ça parle de la culture "Dope".
"Star Wars", definitivamente trata sobre las drogas.
L'âme sœur à qui tu racontais des conneries depuis 5 h sur l'histoire de la création ou le 4e épisode de "Star Wars"
El alma gemela con quien pasaste 5 horas diciendo gilipolleces, sobre la historia de la Creación, o la 4º película "Star Wars"
Et voilà aussi le pistolet "La Guerre des étoiles".
También trae la forma del arma de Star Wars.
Il lisait un script, et dessus il y avait écrit Star Wars.
Leía un guiòn y pude ver el título : Star Wars.
Si c'est le mot pour les verres de la collection Star Wars? Alors, "si".
Si eso incluye "la colección de La Guerra de las Galaxias", entonces sí.
Tu fais quoi avec mon verre Star Wars?
¿ Qué haces con mi vaso?
- Je suis fan de "Star Wars".
- Estoy en un grupo de fans de Star Wars.
On dort chacun son tour devant le cinéma pour être les premiers à voir " Star Wars
Tenemos turnos para dormir afuera del cine para estar en la primera exhibición de Star Wars :
- Tu as vu "La guerre des étoiles"?
- Has visto Star Wars, ¿ cierto?
C'est pas pour acheter des cartes Star Wars ou Waïkiki.
No es para esos cromos de Star Wars o bolsas de Goofy.
Toi, t'as vu La Guerre des étoiles vingt-sept fois.
Tú has visto Star Wars 27 veces. Haz cuentas.
Un roman Star Wars.
La novelización de Star Wars.
Même Xena ne peut rivaliser avec l'édition limitée du sabre laser de Star Wars Épisode 1 :
Ni siquiera Xena puede contra el sable láser de doble filo de edición limitada de Star Wars Episodio I :
Je suis allé à une expo avec lui la semaine dernière, alors il vient voir la trilogie Star Wars.
Fui a un museo con él la semana pasada y viene a ver la trilogía de Star Wars.
Trois bons Star Wars plus tard
LUEGO DE TRES BUENAS PELICULAS DE STAR WARS...
Star Wars, Episode Un :
Star Wars, Episodio Uno :
Mr.Lucas, comment expliquez-vous que dans Star Wars Obi-Wan dise à Luke... que quand il a rencontré son père, c'était un grand pilote, mais que dans la Menace il soit juste un petit garçon?
Sr. Lucas, Cómo explicaría que en Star Wars Obi-Wan le dice a Luke... que cuando conoció a su padre era un gran piloto, pero en la amenaza es sólo un niñito?
Fais plus de références à Star Wars, ça aide à rester chaud.
Hacer más referencias a Star Wars. Ayuda a mantenerse tibio.
On a déjà fait cette référence à Star Wars.
Ya hicimos esa referencia a Star Wars.
Comme dans Star Wars, Patrick et moi sommes les rebelles.
Como en "Star Wars", Patrick y yo somos la alianza rebelde.
Cools, les draps!
Sábanas de Star Wars.
Fallait que tu cites Star Wars, hein?
Tuviste que parafrasear La Guerra de las Galaxias.
Comme la Force dans Star Wars.
Con una fuerza como la de Star Wars.
Il y a une course dans le désert, Race Wars, la guerre.
Hay una competición en el desierto y ahí es donde correrás.
Et c'est de la Race Wars, qu'on parle.
Y todo esto tiene que ver con la competición.
Quelques moteurs Nissan SR 20 rapporteront un max - une semaine avant Race Wars, hein?
Un par de motores Nissan SR-20 estarían muy cotizados antes de la competición, ¿ eh?
Pour Race Wars.
A la competición del desierto.
- Bienvenue à Race Wars.
Bienvenido a la competición.
Jay dit que vous vous êtes mariés façon'Star Wars', habillés en soldats de l'Empire.
Jay dijo que se casaron vestidos de "La Guerra de las Galaxias".
- Je parie mes cartes Star War que non.
Si gotea, te doy mis cartas de colección de Star Wars.
Je suis arrivé en quart de finale de la Guerre des Robots
Estoy en los cuartos de final de Robot Wars.
En amour comme à la Guerre des Robots, tous les coups sont permis.
Todo es paz y amor en las Robot Wars.
Tu n'iras jamais à la Guerre des Robots!
Nunca estaras en las Robot Wars!
Vous n'avez pas de robot et nous oui, par conséquent nous allons à la Guerre des Robots et pas vous.
No teneis robot y nosotros si, ergo iremos a las Robot Wars y vosotros no.
Oui.
Star Wars.
Star Wars.
No.
La Guerre des étoiles, hein?
Star Wars.