Translate.vc / французский → испанский / Weber
Weber перевод на испанский
449 параллельный перевод
Le vieux, pour toi.
Weber. El viejo quiere hablar contigo.
Il envoie des signaux par câble à son ami Weber.
Envía señales por cable a su amigo Weber.
Il observe le récepteur... car son ami Weber essaie d ´ envoyer des signaux par câble.
Observa el receptor... ya que su amigo Weber intenta enviar señales por cable.
Passez-moi le Weber, le 3e volume.
Déme el Weber, volumen 3.
Weber dit qu'un fou ne se tourne jamais.
Weber dice que nunca se giran.
Mon beau-frère, George Weber.
A mi cuñado. Se llama George Weber.
- Weber et quatre d'entre nous.
Weber y cuatro de nosotros.
Tu as rencontré Weber à Dallas?
- Dices que encontraste a este... - Cuñado.
Ce coup avec Weber pourrait être le dernier.
Tal vez este golpe sea el último.
M. Weber va être notre invité, faites-le visiter.
Si el Sr. Weber se va a quedar, tendréis que enseñarle el sitio.
Renseigne-toi sur Weber, c'est important.
Averigua todo sobre Weber. Es importante.
Quel est son nom? Weber.
¿ Cómo se apellida?
Vous le connaissez?
- Weber.
George Weber?
- ¿ Sí? - ¿ George Weber?
Plan fonctionne
ENTREGA EN RUTA A GEORGE WEBER
Elle se doutait que je le verrais.
Era para mí, Weber. Apostó a que yo lo vería.
C'est ça, Weber?
¿ Es así, Weber?
Tu te rappeles Sore Jaw Weber, hein?
¿ Recuerdas a Quijada Adolorida Weber? Y el canto.
- Mme Weber! - Ramenez ça.
- Señorita Webber.
Herr Weber et l'autre représentant de la compagnie Godeffroy rassemblent les dernières miettes?
- Están ese tal Weber y el otro representante de la compañía Godeffroy recogiendo las últimas migajas?
Je suis désolé de vous voir partir, mais ce sera un plaisir de voir partir Herr Weber et son assistant prussien.
Siento de veras que se vaya, capitán, pero será un placer ver la isla libre de Herr Weber y ese prepotente ayudante suyo prusiano.
- C'est prêt, Herr Weber.
- Listo, Herr Weber.
Il pense à ce que Weber dira quand le bateau de Godeffroy arrivera.
- Piensa en qué dirá Herr Weber cuando llegue el vapor de Godeffroy.
Tiens, Herr Weber.
¡ Vaya, Herr Weber!
Je reste ici, avec Friedlander.
Herr Weber, me quedaré aquí con Friedlander.
Fatumak me dit que Weber est parti pour Palau. Est-ce vrai?
Fatumak dice que Weber ha ido a apoderarse de Palaos. ¿ Es verdad?
Si Weber prend Palau, je ne pourrai plus avoir de fels.
Si Weber se apodera de Palaos me impedirá extraer más fei.
Herr Weber n'y sera pas.
- Weber no le esperará en Palaos.
C'est pour ça que Weber nous a entraînés à Palau.
¡ Por eso Weber nos hizo ir a Palaos!
Weber! Il a débarqué au bout de l'île avec 60 soldats.
Weber ha desembarcado al otro lado de la isla con 60 marineros.
LE CASI NO - LA COMPAGNI E VEDETTE WEBER FI ELDS DANS TWI RLYWHI RLY
LA COMPAÑÍA WEBERY FI ELDS PRESENTA TWIRL YWHIRL Y
Vous connaissez M. Weber, du Théâtre Weber à Chicago?
¿ Conoce al Sr. Weber del Teatro Weber de Chicago?
" Spectacle Théâtre Weber de Chicago.
Empieza temporada Teatro Weber, Chicago.
- Oui, si vous plaisez à M. Weber.
- La hay, si le gusta al Sr. Weber.
Bonjour, M. Weber.
Buenos días.
Comme le disait mon ami Bernhard Weber, si on ne peut pas imaginer une situation c'est...
Como decía mi amigo Bernhard Weber... si uno no puede imaginarse una situación es...
Vous connaissiez le brigadier Weber?
¿ Conoció al líder de brigada Weber?
- Weber?
- ¿ Weber?
Alors vous devez connaître le brigadier Weber, le chef de l'Évaluation politique.
Entonces seguramente conoce al líder de brigada Weber. EI jefe de evaluación política.
Weber.
Weber.
Je n'ai pas fini ma remarque à propos du brigadier Weber,
Nunca terminé mi comentario sobre eI líder de brigada Weber.
"Weber et Fils, 19..."
"Weber e Hijos, 1.9..."
Un autre, pas le père Weber.
Que es otro, no el padre Weber.
Billy Weber.
Billy Weber.
Et alors? Ces 8 hommes ne sont pas là, Weber.
- Ya no están los mismos ocho, Weber.
- Il le fallait, M. Weber.
- Siento hacer esto, Weber.
George Weber?
- ¿ Lo conoces?
Herr Weber.
¡ Ah, Herr Weber!
Herr Weber y veillera.
Herr Weber se ocupará.
Exact, Weber.
En efecto, Weber.
Crois-tu à l'immortalité de l'âme?
¿ Crees en la inmortalidad del alma, Weber?